necesitaba un poco de orientación, por supuesto ¿Qué niño no la necesita? | Open Subtitles | إحتاج لبعض التغيير قليلاً بالطبع، أي طفل لا يحتاج ذلك؟ |
Para encontrarlo, él necesitaba encontrar un punto de referencia tradicional chino identificable. | Open Subtitles | ولكن للعثور عليه، إحتاج الى تحديد أثر صيني تقليدي مميز |
La verdad es que la bala dañó su arteria hepática. necesitaba sangre. | Open Subtitles | الحقيقة أن الرصاصة إخترقت الشريان الكبدي, و قد إحتاج للدم |
Era el mejor sabiendo lo que la gente quiere oír y lo que la gente necesita oír. | Open Subtitles | ، لقد كان الأفضل في معرفة ما يحتاج الناس إلى سماعه . و ماذا إحتاج الناس إلى سماعه |
Tal vez por eso necesitó la barra, para abrir un muro o algo así. | Open Subtitles | ربّما لهذا السبب إحتاج لذلك القضيب المعدني، لإنتزاع جدار أو ما شابه. |
Porque necesitaba a alguien con poder en la compañía, alguien en su bolsillo. | Open Subtitles | لأنّه إحتاج شخصاً ذو سلطة في الشركة، شخص يضعه في جيبه. |
Me dijo que me conseguiría el dinero, pero que necesitaba el celular. | Open Subtitles | قال أنّه سيحصل على مالي، لكن إحتاج لإستعادة هاتفه. هاتفه؟ |
El doctor dijo que necesitaba asistencia 24 horas al día. | Open Subtitles | الطبيب قال بأنّه إحتاج المساعدة الراعية 24 ساعات. |
necesitaba que lo tomaran por él. Y tú seguiste el juego todo el tiempo. | Open Subtitles | إحتاج ذلك العجوز إلى شخص يجلس معه ويرسم له الخطط على منديل ورقى |
Lamentablemente, su vibrador favorito necesitaba un poco de reanimación. | Open Subtitles | للأسف إحتاج جهازها المفضّل إلى بعض الإنعاش القلبي |
Te dije que necesitaba todos sus contactos de tres días. | Open Subtitles | أخبرتُك اني إحتاج كُلّ إتصالاتها للثلاثة أيامِ الماضية |
La pareja necesitaba unas puertas, les hice el trabajo, me pagaron y me fui. | Open Subtitles | زوج سعيد إحتاج زوج أبواب قمت بالعمل ودفعوا لي |
Si él necesitaba un arma, era para protegerse. | Open Subtitles | إذا إحتاج إلى مسدس , هذا لكي يحمي نفسه فقط .. |
Ella le ha hecho mantener los pies en el suelo de la manera que el necesitaba. | Open Subtitles | تقعده في الطرق التي إحتاج معلومات أساسية،أتظنين هذا؟ |
El fantasma necesitaba un cuerpo de Kriptón para poder crearse como un ser completo de nuevo | Open Subtitles | الشبح إحتاج لجسد كريبتوني من أجل التكرار لكي يصبح كاملاً مرة أخرى |
Le dije que le buscaría un cliente... pero el necesitaba el dinero rápido. | Open Subtitles | أخبرته بأني سأبحث له عن مشتري لكنه إحتاج للنقود بسرعة |
Si alguien necesita mi ayuda no voy a pararme a mirar. | Open Subtitles | إذا إحتاج شخصاً ما مساعدتي فلن أقف متفرجة |
Oh, si necesita transfusión de sangre, no tienen autorización para darle la mía. | Open Subtitles | إذا إحتاج لنقل دم فلن أسمح لك بإعطائه دمّي |
Soy Clay Davis y, cuando mi gente necesita algo, sabe dónde encontrarme. | Open Subtitles | إذا إحتاج أتباعي شيئا يعلمون أين يعثرون عليّ |
El juez necesitó los registros dentales para indentificarle | Open Subtitles | إحتاج الطبيب الشرعي لسجلات الأسنان للتعرف عليه |
Tú posiciónate en los terrenos cercanos, en caso de que el canciller necesite el golpe de gracia. | Open Subtitles | خذ موقعك في الأسفل بقربي, في حالة ما إذا إحتاج المستشار إلى رصاصة الرحمة. |
Los humanos hemos necesitado la religión para mantener... que los beneficios de la sociedad cooperativa nos lleven hacia adelante. | Open Subtitles | لقد إحتاج البشر الدين لحفظِ منافع المجتمع التعاونية تقودنا إلى الأمام. |
Es posible que solo necesitara ayuda para levantarse... | Open Subtitles | ربما ببساطة إحتاج لمساعدة ليقف على قدميه, هكذا |