"إطارات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • neumáticos
        
    • marcos
        
    • llantas
        
    • ruedas
        
    • neumático
        
    • cubiertas
        
    • rueda
        
    • gomas
        
    • llanta
        
    • cuadros
        
    • neumaticos
        
    • contextos
        
    • recuadros
        
    • coche
        
    • cauchos
        
    Varias casas resultaron dañadas en Jericó, cuando los soldados lanzaron neumáticos encendidos en el barrio de Al Khedewi. UN ولحقت أضرار بعدد من المنازل في أريحا، عندما ألقى الجنود إطارات مشتعلة في حي الخديوي.
    En Hebrón, centenares de palestinos quemaron neumáticos y lanzaron piedras a soldados de las FDI que respondieron con balas de goma. UN وفي الخليل، أحرق مئات الفلسطينيين إطارات وألقوا حجارة على جنود جيش الدفاع الاسرائيلي الذين ردوا باستخدام عيارات مطاطية.
    En el barrio de A-Tur jóvenes incendiaron neumáticos y obstruyeron una carretera. UN وفي حي الطور، أحرق الشبان إطارات السيارات وسدوا أحد الطرق.
    Otro orador observó la falta de marcos lógicos uniformes, que eran normalmente un instrumento útil para fines de evaluación. UN ولاحظ متكلم آخر الافتقار إلى إطارات منطقية موحدة، وهي عادة ما تكون أداة قيّمة لأغراض التقييم.
    Instala 4 llantas Bf Goodrich Gforce en el auto del señor Conlin. Open Subtitles هلا زودت السيد كولن بأربعة إطارات من هذا النوع ؟
    Estos pequeños suelen sacarlos de suelas de zapatos y ruedas de coche. Open Subtitles حسناً، هذه المسامير الحقيرة تدهسها الأقدام الحافية و إطارات السيارات
    Los neumáticos de automóvil contienen de un 60% a un 70% de caucho sintético y los de camión de un 30% a un 40% UN يشكل المطاط الاصطناعي ما بين 60 و70 في المائة من إطارات السيارات و30 إلى 40 في المائة من إطارات الشاحنات
    Tomó prestada una moto muy vieja, con neumáticos que eran más parches que neumáticos, para trabajar como conductor de una mototaxi. TED استعار دراجة نارية قديمة بإطارات كانت تبدو كرقع القماش أكثر من كونها إطارات ليصبح سائق أجرة بدراجة نارية.
    Te lo aseguro. Son neumáticos de alta velocidad y yo los hice. Open Subtitles أنا أضمن ذلك هذه إطارات سرعة عالية أنا من صنعها
    La policía dice que no hay marcas de neumáticos en el escenario, así que no pisó los frenos. Open Subtitles يقول الشرطة أنه لا يوجد أثر إحتكاك إطارات في المشهد إذاً لم تضغط على المكابح
    Si la pista empieza a secarse, los neumáticos de lluvia ya no serán tan veloces. Open Subtitles لو بدأت أرضية المضمار تجف، فلن تحافظ إطارات الجو الرطب على سرعتها المعهودة.
    Apilaron neumáticos para el rally de camiones y los escaló vestido de botón de ignición. Open Subtitles كوموا إطارات من أجل سباق الشاحنات العملاقة وتسلقها وهو متنكر بزي مفتاح إشعال.
    Se levantaron barricadas de piedra y se incendiaron neumáticos. UN وأقيمت على الطرقات حواجز من الحجارة وأضرمت النار في إطارات.
    i) Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la coordinación de los marcos normativo y de programa necesarios para lograr una cooperación más eficaz para el desarrollo; UN ' ١ ' تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تنسيق إطارات السياسات والبرامج من أجل تحقيق تعاون إنمائي أكثر فعالية؛
    Los marcos de Asistencia para el Desarrollo de las Naciones Unidas experimentales están comenzando a demostrar las posibilidades que ofrece este proceso. UN وبدأت إطارات عمل اﻷمم المتحدة الرائدة للمساعدة اﻹنمائية تبرز إمكانات هذه العملية.
    Sin embargo, algunos han expresado interés en participar durante la formulación de los marcos de Asistencia en los países de ensayo. UN غير أن بعض الوكالات أبدت اهتمامها بالمشاركة في صياغة إطارات اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية في البلدان الرائدة.
    Agua corriendo por las ventanas, llantas bajo el agua descansando en concreto. Open Subtitles مياه مندفعة نحو النوافذ، إطارات تحت الماء تستند على خرسانة
    Las llantas de repuesto de papá sólo lo eran en sentido académico. Open Subtitles إطارات أبي الإحتياطية ما كانت إلا مجرد إطارات... بالمعنى الأكاديمي...
    Me acuchilló las ruedas la noche que rompí. Open Subtitles قامت بتقطيع إطارات سيارتى في اليوم الذي إنفصلت فيه عنها
    neumático que el usuario descarta o tiene intenciones o necesidad de descartar y que ha sufrido daño permanente en su estructura y es imposible utilizarlo para recauchutado o para el mismo fin. UN إطارات يتخلص منها صاحبها، أو يعتزم التخلص منها، أو يطلب منه التخلص منها، والتي لحقت بهيكلها أضرار دائمة ولم تعد مناسبة لتجديدها أو إعادة استعمالها لنفس الغرض.
    Trabajaba como camión de tacos, vendí argollas de cortinas para lavaderos, luego vendí cubiertas para caravanas. Open Subtitles عملت كعربة لبيع التاكو قمت ببيع ستائر لأماكن تنظيف السيارات ثم قمت ببيع إطارات العربات
    Fue a auxiliar a un amigo que había pinchado una rueda. Open Subtitles ذهب ليحضر صديقه الذي فرغت إطارات سيارته
    - No sé. Cortaré el teléfono, le poncharé las gomas y volveré en tiempo para.. Open Subtitles سأقطع أسلاك الهاتف و و أفرغ إطارات سيارته.
    - Range Rover. Es el único con llanta de 22 pulgadas. Open Subtitles إنها الوحيدة بأغطية إطارات 22 بوصة لابد أنها هي
    Debería presentar mis cuadros con marcos historiados. Open Subtitles كان لابد من وضع إطارات ذهبية جذابة على اللوحات
    - ¡No, no, no, no! ¡Los neumaticos no, sólo aire! - ¿Qué? Open Subtitles لا ,لا ,لا ,لا ,لا إطارات أريد وقود فقط- ماذا؟
    :: Determinar las estrategias que funcionen en contextos de países concretos; UN :: تحديد الاستراتيجيات التي ستنجح في إطارات قطرية بعينها؛
    En los siguientes recuadros, que representan instantáneas de sus logros en diversos sectores, se ofrecen breves ejemplos de esos resultados. UN ويرد شرح مختصر لهذه النتائج في إطارات النصوص أدناه، التي تمثل لقطات تصور إنجازاته في القطاعات المختلفة.
    Es una tienda de cauchos en el centro. Open Subtitles إنهُ متجر إطارات في وسط المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus