Bueno, yo no voy a hablar contigo de ninguno de los asesinatos. | Open Subtitles | حسنا، انا لن اتحدث معك عن اى من الجرائم مطلقا |
Estará allí. Adiós. Tengo que hablar contigo también. | Open Subtitles | سوف يكون هناك ، مع السلامة يجب ان اتحدث معك ايضا ، لقد كان المتصل شركة نايكي |
Brent, ¿puedo hablar contigo un segundo? | Open Subtitles | برنت , ايمكننى ان اتحدث معك هنا لثانية ؟ |
Pero ahora que lo preguntas... Hay algo de lo que quisiera hablarte. | Open Subtitles | ولكن بما انك سألت، لقد تذكرت شيئا علي ان اتحدث معك بخصوصه. |
Quiero hablar con usted del capitán. ¿Se quedará? | Open Subtitles | واريد انا اتحدث معك بشأن الكابتن هل ستبقى ؟ |
Antes de que midas mis niveles de jarabe, debo hablar contigo. | Open Subtitles | قبل أن تتفقدي كمية الشراب خاصي، يجب أن اتحدث معك |
¡Dile que se calle porque necesito hablar contigo ahora! | Open Subtitles | اخبرها ان تضع جوربا فى فمها لانى اريد ان اتحدث معك الان |
Mamá... necesito hablar contigo a solas. | Open Subtitles | هو صديق امى اريد ان اتحدث معك على انفراد |
¿Sabes lo duro que es no poder hablar contigo? | Open Subtitles | هل تدركين كم ذلك قاسي علي الا اتحدث معك ؟ |
¿Tienes idea de lo duro que es venir todos los días al colegio y no poder hablar contigo? | Open Subtitles | هل تدركين كم ذلك قاسي علي الا اتحدث معك ؟ |
Tengo que hablar contigo sobre algo whoa, whoa, whoa. | Open Subtitles | اريد ان اتحدث معك بشأن امر ما واو واو .. |
Ted, ¿puedo hablar contigo en la cocina un segundo? | Open Subtitles | تيد ، هل استطيع ان اتحدث معك لدقيقة في المطبخ؟ |
- No, no quiero hablar contigo ahora. | Open Subtitles | اردت ان اتحدث اليك لا، لا اريد ان اتحدث معك الان |
De acuerdo, fue bueno hablar contigo también. Adiós. | Open Subtitles | حسنا, هذا جيد كان من الجميل أن اتحدث معك |
Quería hablar contigo sobre eso antes, pero con todo lo de tu ruptura, no... no era el momento adecuado. | Open Subtitles | اردت ان اتحدث معك بشان هذا من قبل ولكن مع كل شيء يحدث وانفضالك .. لم يكن هناك الوقت المناسب |
No me importa lo que hizo. Quiero hablar contigo primero. | Open Subtitles | لايهمني مافعله اريد ان اتحدث معك انت اولاً |
Necesito hablarte de Lorna. De mí y de Lorna. | Open Subtitles | احتاج ان اتحدث معك بشأن لورنا انا ولورنا |
No. Subí para hablarte sobre mi nueva posición en la compañía. | Open Subtitles | لا جئت لكي اتحدث معك عن موقعي الجديد بالشركة |
No, yo realmente quería hablar con usted porque me can apos; t hablar con los otras mamás acerca de cosas reales. | Open Subtitles | انا فقط في الحقيقة اردت ان اتحدث معك لإنني لا اقدر على الحديث مع امهات اخريات عن امور حقيقية |
Debo de ser más cuidadosa, no puedo permitir que me vean hablando contigo asi. | Open Subtitles | يجب أن أكون اكثر حذرا مثل أني يجب أن لا أشاهد وانا معك, وأنا اتحدث معك ايضا بهذه الطريقة |
Cada vez que hablo contigo la embarras más. | Open Subtitles | فى كل مره اتحدث معك فيها تذهب ابعد وبدون دعم |
Y si él me encuentra hablando con usted, él está no va a ser muy feliz. | Open Subtitles | واذا ما وجدني اتحدث معك, فلن يكون سعيدا |
Escuche, quiero hablarle sobre la alineación titular del juego de la próxima semana. | Open Subtitles | أُريدُ ان اتحدث معك بشأن تشكيلة الفريق المبدئية في الاسبوع المقبل |
Perdóname. Debería de haber hablado contigo. | Open Subtitles | انا اسفه يا كيرتس كان يجب ان اتحدث معك بهذا الشان |
Pero la he visto mientras hablaba contigo. | Open Subtitles | لكنى رأيتها عندما كنت اتحدث معك |