Podemos empezar fijándonos en granjeros como Eduardo. | TED | يمكننا البدء بالنظر للمزارعين امثال ادواردو |
Argentina: Jorge A. Taiana, Juan Carlos Beltramino, Silvia E. Mira, Eduardo M. Blanchet, Mónica S. Fasson, Silvia Farail de Gentile | UN | تايانا، خوان كارلوس بيلترامينو، سيلفيا اي. ميرا، ادواردو م. بلانشيت، مونيكا س. فاسون،سيلفيا فارايل دي خنتيلي |
Tengo el honor de transmitir el siguiente mensaje del Excmo. Sr. José Eduardo dos Santos, Presidente de la República de Angola. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه الرسالة التالية الموجهة من سعادة السيد خوسيه ادواردو دوس سانتوس رئيس جمهورية أنغولا . |
Ha nombrado también Secretario Ejecutivo de la Conferencia a Eduardo Vetere, Jefe de la Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. | UN | كما قام بتسمية السيد ادواردو فيتيري، رئيس فرع منع الجريمة والعدالة الجنائية، امينا تنفيذيا للمؤتمر. |
Chile Juan Somavia, Cecilia Mackenna, Juan Eduardo Eguiguren, Miguel Angel González | UN | شيلي خوانسومافيا، سيسيليا ماكينا، خوان ادواردو إيغيغورن، ميغيل انجيل غونزاليس |
Chile Juan Somavia, Cecilia Mackenna, Juan Eduardo Eguiguren, Miguel Angel González | UN | شيلي خوانسومافيا، سيسيليا ماكينا، خوان ادواردو إيغيغورن، ميغيل انجيل غونزاليس |
José Eduardo dos Santos Jonas Malheiro Savimbi | UN | جوزيه ادواردو دوس سانتوس جوناس ماليرو سافيمبي |
El Presidente de Angola, Sr. José Eduardo dos Santos, que recibió posteriormente a mi Representante Especial en Luanda, también apoyó sus esfuerzos y le aseguró su constante cooperación. | UN | وكذلك أعرب رئيس أنغولا، السيد خوسيه ادواردو دوش سانتوش، الذي استقبل مبعوثي الخاص بعد ذلك في لواندا، عن تأييده لجهوده وأكد له استمرار تعاونه. |
Asistieron a la ceremonia el Presidente José Eduardo dos Santos y otros Jefes de Estado, ministros de relaciones exteriores y dignatarios. | UN | وحضر حفل التوقيع الرئيس خوسيه ادواردو دي سانتوس وعدد من رؤساء الدول ووزراء الخارجية والشخصيات البارزة. |
En lo que se refiere a Angola, nos complace el diálogo constructivo que se ha establecido entre el Presidente José Eduardo dos Santos y el dirigente de la Unión Nacional para la Independencia Total de Angola (UNITA), Jonas Savimbi. | UN | وبالنسبة ﻷنغولا نرحب بالحوار البناء الذي يدور بين الرئيس خوسيه ادواردو دوس سانتوس وزعيم منظمة يونيتا، جوناس سافمبي. |
Geby y Armando Domingina quedaron en libertad, pero se dijo que Eduardo Haz había muerto y que se había descubierto su cadáver. | UN | وأطلق سراح جيبي وأرماندو دوميغينا، أما ادواردو هاز فقد قتل، فيما ذكر، وقد اكتشفت جثته. |
Al día siguiente se reunió con el Presidente de Angola, José Eduardo dos Santos, en Luanda. | UN | وفي اليوم التالي، التقى برئيس أنغولا خوزيه ادواردو دوس سانتوس في لواندا. |
Enio Cordeiro, Antonio Fernando Cruz de Mello, Eduardo Carvalho | UN | البرازيل انيو كورديرو، انطونيو فرناندو كروز دي ميلو، ادواردو كارفالهو |
Sr. Eduardo Verano de la Rosa | UN | السيد ادواردو فيرانو دي لاروزا |
Joao Bernado De Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores, en representación del Excmo. Sr. José Eduardo Dos Santos, Presidente de la República de Angola, | UN | السيد خواو برنادو دي ميرندا، وزير العلاقات الخارجية، ممثلا لسعادة السيد خوسيه ادواردو دوس سانتوس، رئيس جمهورية أنغولا، |
Eduardo Fernández Arias, Economista Principal en Investigación del Banco Interamericano de Desarrollo | UN | ادواردو فيرنانديس أرياس، كبير أخصائيي البحوث الاقتصادية، مصرف التنمية للبلدان الأمريكية |
Sr. José Eduardo Ustáriz Márquez, Viceministerio de Energía e Hidrocarburos, Bolivia | UN | السيد خوسيه ادواردو أوستاريز ماركيز، نائب وزير الطاقة والهيدروكربونات، بوليفيا |
Angola Excmo. Presidente, Sr. José Eduardo dos Santos | UN | أنغولا فخامة الرئيس السيد خوسيه ادواردو دوس سانتوس |
Eduardo está haciendo lo que él llama foie gras natural. | TED | ادواردو يقوم بعمل ماأسميه كبد الوز الطبيعي |
Y el resto del año son libres de deambular por la propiedad de Eduardo y comer lo que quieran. | TED | وبقية السنة فهي حره لتحوم في ارض ادواردو وتاكل ماتريد |
ISLAS SALOMON Sr. Lechuga Hevia | UN | السيد ادواردو فيريرو كوستا |