"اشكرك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • gracias
        
    • agradecerte
        
    • agradecerle
        
    • agradezco
        
    • agradecértelo
        
    • agradecer
        
    • agradecérselo
        
    Si me promete no cortarme la cabeza, me gustaría darle las gracias. Open Subtitles لو انك وعدتنى الا تسمعنى كلاما حادا اود ان اشكرك
    Y también quería darte las gracias por el dibujo que me has hecho. Open Subtitles وأيضا أردت ان اشكرك علي الصوره الجميله التي قمت برسمها لي
    Quiero darte las gracias por todo lo que has hecho por mí. Open Subtitles اردت ان اشكرك على كل الذي قمت به من أجلي
    Sea lo que sea que hallemos, haz hecho mucho por mí y quiero agradecerte. Open Subtitles لايهم مالذي سنجده هنا لقد فعلت الكثير لأجل وأنا اريد أن اشكرك
    Podrías no creerme, pero algo está pasando aquí y en verdad quiero agradecerte por haberla traído a mi vida. Open Subtitles انتا لن تصدقني,ولكن شياً ما يحدث هنا واريد ان اشكرك لانك السبب في وجودها في حياتي
    Quiero agradecerle la ayuda que nos prestó a mi sobrino y a mí. Open Subtitles اود ان اشكرك على كل المساعدات التى قدمتيها لابن اخى ولى
    Le agradezco lo que ha hecho. Tendr? 0 que asumir mis riesgos. Open Subtitles اشكرك على ما فعلته من اجلى, وسأضطر للمجازفة وحدى
    "¿Cómo agradecértelo, misterioso caballero de la noche vestido de negro?" Open Subtitles كيف استطيع ان اشكرك ايها الرجل الضخم الغامض المتشح بالسواد ذو الاعمال الليلية
    Así que gracias por ser casi tan predecible como yo esperaba que sería. Open Subtitles لذا اشكرك لكونك قابل للتنبوء بشكل دقيق .كما أملت أن تكون
    Quiero darte las gracias por salvar las vidas de todos los que iban a bordo. Open Subtitles .. أريد أن اشكرك على إنقاذ حياة جميع من كانوا على متن الطائرة
    No, gracias. Olvidé mis sales de baño. Open Subtitles لا، اشكرك لقد نسيت املاح الأستحمام
    Quiero darle las gracias en nombre de nuestro club. Open Subtitles بالتأكيد و اريد ان اشكرك على تواجدك فى نادينا
    Querido padre,... por estos largos años, muchas gracias por todo. Open Subtitles أبي لحبك ورعايتك طوال هذه السنين العديدة انا اشكرك
    - gracias, Cap, te lo devolveré. - Eso espero. Open Subtitles اشكرك يا كابتن ، سأعيدها لك الافضل لك ان تفعل
    Y esta vez, gracias a ti, creo que la fiscalía podrá por fin procesarle. Open Subtitles وانا اشكرك فى هذا الوقت لأنى اعتقد ان مكتب المحامى العام سيتلقّى اتهاما
    Has entretenido muy bien a la señorita y quiero darte las gracias. Open Subtitles لقد قمت بتسلية الأنسة جيدا وكنت اريد ان اشكرك
    Lily sólo quiero agradecerte que hayas llevado esto de forma tan elegante. Open Subtitles ليلي ارغب ان اشكرك لانك تعالجين هذا الامر بشكل مدهش
    Renne solo me contó las buenas noticias y quería agradecerte que guardaras mi secreto. Open Subtitles رينيه أخبرتني للتو بالخبر الجيد و أردت ان اشكرك لحفاظك على سري
    Pero debo agradecerte, Caleb, los nombres que me has dado en el ocaso del sufrimiento. Open Subtitles لكنني اشكرك يا كيلب على الاسماء التي اعطيتني اياها وانت غارق في دمك
    Quiero agradecerle que tuviera tan espléndida actitud. Open Subtitles أريد أن اشكرك على رد فعلك الرائع لإتصالى الهاتفى
    Es maravilloso, todo eI mundo es maravilloso. Cuánto te Io agradezco. Open Subtitles انه شئ رائع,كل واحد رائع, لا اعرف كيف اشكرك ؟
    Como puedo agradecértelo. - ¿Llamándome cuando lo encuentres? Open Subtitles انا لا استطيع ان اشكرك بما فيه الكفايه اتصل بى عندما تجده حاضر
    Buenos días. Quiero volverle a agradecer por el show de anoche. Open Subtitles صباح الخير,اود ان اشكرك مجددا بشان المسرحية البارحة
    No puedo creerlo, señor Blessington, ni puedo agradecérselo suficientemente. Open Subtitles لا اصدق هذا يا سيد بليسينجتون, ولا اعرف كيف اشكرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus