La Asamblea General procede a adoptar medidas en relación con los proyectos de resolución A/53/L.48, L.49, L.50 y L.51. | UN | وبدأت الجمعية العامة عملية البت في مشاريع القرارات A/53/L.48 و L.49 و L.50 و L.51. |
La Asamblea General procede a adoptar medidas en relación con los proyectos de resolución I a XX recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 102 de su informe A/60/509/Add.2 (Part II). | UN | وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى العشرين التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 102 من الجزء الثاني من تقريرها A/60/509/Add.2. |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.3/51/L.41, L.53, L.64 y L.68 | UN | البت في مشاريع القرارات A/C.3/51/L.41، و L.53، و L.64، و L.68 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.2/60/L.27, A/C.2/60/L.45, A/C.2/60/L.25 y A/C.2/60/L.46 | UN | البت في مشاريع القرارات A/C.2/60/L.27 و A/C.2/60/L.45 و A/C.2/60/L.25 و A/C.2/60/L.46 |
A propuesta del Presidente, la Comisión acepta suspender la aplicación del artículo 120 del reglamento de la Asamblea General y procede a adoptar medidas respecto de los proyectos de resolución. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، وافقت اللجنة على التغاضي عن المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة وشرعت في البت في مشاريع القرارات. |
adopción de decisiones sobre los proyectos de resolución relativos a los temas de desarme y de seguridad internacional | UN | البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
Por lo tanto, procederemos a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución relacionados con los temas del programa 94, 95, 97, 110 y 118. | UN | وبالتالي سنشرع في البت في مشاريع القرارات في إطار البنود 94 و 95 و 97 و 110 و 118 من جدول الأعمال. |
Le damos las gracias por su contribución al logro de un acuerdo con las delegaciones interesadas a efectos de no tomar una decisión sobre los proyectos de resolución presentados. | UN | ونحن ممتنون لمساهمته في الوصول الى اتفاق مع الوفود المهتمة، بعدم البت في مشاريع القرارات المقترحة. |
La Asamblea General procede a adoptar medidas en relación con los proyectos de resolución I a IX y XI a XIX recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 173 de su informe (A/62/439/Add.2). | UN | وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى التاسع ومن الحادي عشر إلى التاسع عشر التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 173 من تقريرها (A/62/439/Add.2). |
La Asamblea General procede a adoptar medidas en relación con los proyectos de resolución I a IV recomendados por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) en el párrafo 22 de su informe (A/60/476), según se indica a continuación: | UN | شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 22 من تقريرها (A/60/476)، على النحو التالي: |
La Asamblea General procede a adoptar medidas en relación con los proyectos de resolución I a V recomendados por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) en el párrafo 20 de su informe (A/60/477). | UN | شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) في الفقرة 20 من تقريرها (A/60/477). |
adopción de medidas sobre los proyectos de decisión pendientes | UN | البت في مشاريع المقررات التي لم يُبت فيها |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.3/62/L.31, A/C.3/62/L.39, A/C.3/62/L.45 y A/C.3/62/L.46 | UN | البت في مشاريع القرارات A/C.3/62/L.31 و A/C.3/62/L.39 و A/C.3/62/L.45 و A/C.3/62/L.46 |
adopción de medidas sobre los proyectos de resolución A/C.4/63/L.11, A/C.4/63/L.12, A/C.4/63/L.13 y A/C.4/63/L.14. | UN | البت في مشاريع القرارات A/C.4/63/L.11 و A/C.4/63/L.12 و A/C.4/63/L.13 و A/C.4/63/L.14 |
La Asamblea General procede a adoptar medidas respecto de los proyectos de resolución I a XV y XVII a XX recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 137 de su informe (A/67/457/Add.2), como se indica a continuación: | UN | وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس عشر ومن السابع عشر إلى العشرين التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 137 من تقريرها (A/67/457/Add.2)، على النحو التالي: |
La Asamblea General procede a adoptar medidas respecto de los proyectos de resolución I a XXV recomendados por la Primera Comisión en el párrafo 70 de su informe (A/66/412) y los proyectos de decisión I a III recomendados por la Comisión en el párrafo 71 del mismo informe, como se indica a continuación: | UN | وشرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس والعشرين التي أوصت بها اللجنة الأولى في الفقرة 70 من تقريرها (A/66/412) ومشاريع المقررات من الأول إلى الثالث التي أوصت بها اللجنة الأولى في الفقرة 71 من التقرير نفسه، على النحو التالي: |
La Asamblea General procede a adoptar medidas respecto de los proyectos de resolución I a VI recomendados por la Primera Comisión en el párrafo 22 de su informe (A/66/413), como se describe a continuación: | UN | شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات من الأول إلى السادس التي أوصت بها اللجنة الأولى في الفقرة 22 من تقريرها (A/66/413)، على النحو التالي: |
adopción de decisiones sobre los proyectos de resolución relativos a los temas de desarme y de seguridad internacional | UN | البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي |
La Comisión procederá a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución contenidos en el grupo temático 6 del documento oficioso número 2. | UN | ستنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 6 من الورقة غير الرسمية رقم 2. |
Dado que nadie desea hacerlo, procederemos ahora a tomar una decisión sobre los proyectos de resolución. | UN | هل يرغب أحد في الإدلاء ببيان؟ لا أرى أحدا. الآن نشرع في البت في مشاريع القرارات. |
La Comisión procederá ahora a adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución que están recogidos en el grupo temático 5, es decir, desarme regional y seguridad. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 5، ألا وهي نزع السلاح والأمن الإقليميان. |
Como saben los miembros, mañana comenzaremos la tercera: es el proceso decisorio, vamos a tomar decisiones sobre los proyectos de resolución y los proyectos de decisión. | UN | وكما يعلم الأعضاء، سنبدأ غدا المرحلة الثالثة، أي البت في مشاريع القرارات ومشاريع المقررات. |
En particular, invita a la Comisión a adoptar medidas sobre los proyectos de resolución recomendados en el párrafo 28 del informe. | UN | ودعا اللجنة بصفة خاصة إلى البت في مشاريع القرارات الموصى بها في الفقرة ٢٨ من التقرير. |
La Comisión seguirá adoptando decisiones sobre los proyectos de resolución que aparecen en el documento de trabajo oficioso No. 3, que se distribuyó en la reunión anterior. | UN | وستواصل اللجنة البت في مشاريع القرارات التي تظهر في ورقة العمل غير الرسمية رقم 3، التي تم توزيعها خلال الجلسة السابقة. |
La Asamblea General procede a tomar medidas en relación con los proyectos de resolución que figuran en el párrafo 19 del informe (A/51/566/Add.12). | UN | شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات الواردة في الفقرة ٩١ من تقريرها )A/51/566/Add.12(. |
adopción de medidas respecto de los proyectos de resolución y proyectos de decisión | UN | البت في مشاريع القرارات ومشاريع المقررات |
El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre los proyectos de resolución y el proyecto de decisión relacionados con los temas 26, 34, 35, 36 y 37 del programa. | UN | 45 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشاريع القرارات ومشروع المقرر بشأن البنود 26 و 34 و 35 و 36 و 37 من جدول الأعمال. |
La Comisión concluye así la fase de adopción de medidas. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد انتهت من مرحلة البت في مشاريع القرارات. |
Deseo informar a los miembros de que, para que se pueda terminar con las consultas, las decisiones sobre los proyectos de resolución presentados bajo este tema se adoptarán el lunes 4 de diciembre por la mañana, como segundo tema. | UN | وأود إفادة اﻷعضاء بأن البت في مشاريع القرارات المعروضة في إطار هذا البند سوف يتم صباح يوم اﻷثنين ٤ كانون اﻷول/ديسمبر، بوصفه البند الثاني، وذلك حتى يتسنى استكمال المشاورات. |