"التنفيذي لمكتب الأمم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ejecutivo de la Oficina de las Naciones
        
    • Ejecutivo del
        
    • Ejecutivo de la UNODC
        
    • General de la Oficina de las Naciones
        
    El Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito formula una declaración de introducción. UN وأدلى ببيان استهلالي المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    El funcionario encargado de administrar el programa es el Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito. UN والموظف المسؤول عن إدارة هذا البرنامج هو المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    Tomó nota del informe oral del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos sobre la utilización de la reserva operacional; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي الذي قدمه المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن استخدام الاحتياطي التشغيلي؛
    Tomó nota del informe oral del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos sobre la utilización de la reserva operacional; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي الذي قدمه المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن استخدام الاحتياطي التشغيلي؛
    Informe de la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento del PNUD al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos sobre los servicios de auditoría interna en 2001 UN تقرير مقدم من مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن خدمات مراجعة الحسابات الداخلية في عام 2001
    Declaración introductoria del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito, diálogo y debate general UN بيان تمهيدي وحوار مع المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومناقشة عامة
    El Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito formula una declaración introductoria. UN وأدلى ببيان تمهيدي المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    Las responsabilidades del Director General se combinan con las del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra las Drogas y el Delito. UN وتقترن مسؤوليات المدير العام بمسؤوليات المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات ومنع الجريمة.
    La delegación de Viet Nam también encomia al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito por su presentación informativa y por su informe. UN ويثني وفدها أيضا على المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، لعرضه وتقريره الزاخرين بالمعلومات.
    Hicieron declaraciones de clausura el Presidente de la Conferencia y el Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN وألقى رئيس المؤتمر والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بيانين ختاميين.
    El funcionario encargado de la gestión del programa es el Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة هو المسؤول الرسمي عن إدارة البرنامج.
    Las responsabilidades del Director General se combinan con las del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra las Drogas y el Delito. UN وتقترن مسؤوليات المدير العام بمسؤوليات المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y Secretario General del Congreso Chidchai Vanasatidya UN المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والأمين العام للمؤتمر
    Informe del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos UN التقرير المرحلي للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    2005/6 Informe del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios UN التقرير المرحلي للمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Las responsabilidades del Director General se combinan con las del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN وتقترن مسؤوليات المدير العام بمسؤوليات المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    Declaración introductoria del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, seguida de un período de preguntas. UN بيان استهلالي يدلي به المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، يليه وقت مخصص للأسئلة
    El Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas para las Asociaciones de Colaboración responde a las preguntas planteadas. UN وأجاب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للشراكات عن الأسئلة التي طُرحت.
    Declaración del Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN بيان المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    La mesa redonda fue inaugurada por el Vicepresidente del Banco Mundial y el Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN وافتتح الاجتماع نائب رئيس البنك الدولي والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    A finales de septiembre de 2010, el Director Ejecutivo de la Oficina se jubiló de la Organización y el Director Ejecutivo del Fondo para la Democracia es ahora el oficial a cargo de la Oficina. UN وفي نهاية أيلول/سبتمبر 2010، تقاعد المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للشراكات من المنظمة ويعمل الرئيس التنفيذي لصندوق الديمقراطية بوصفه الموظف المسؤول عن المكتب.
    Como expresó el Director Ejecutivo de la UNODC, África en particular está siendo atacada. UN وكما ذكر المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، فإن أفريقيا بالذات تتعرض للهجوم.
    Yury Fedotov, Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena UN يوري فيدوتوف، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus