quiero que entienda que cuando digo lo que quiero por él, te estoy diciendo la cantidad que espero. ¿Me entiende? | Open Subtitles | أريدك أن تفهم أنني حينما أخبرك بالقيمة التي أريد مقابلها فإنني سأعطيك الرقم الذي سآخذه مقابلها, أتفهمني؟ |
Sí, bueno, en los días que quiero sexo soy mucho más simpatico. | Open Subtitles | بالأيام التي أريد فيها ممارسة الجنس ، أكون لطيفاً أكثر |
si lo hacemos, tengo un excelente comienzo en los cinco kilos que quiero perder, y si no, bueno, los muertos no sienten hambre. | Open Subtitles | إن نجونا، سأكون قد بدأت مسبقا لفقد العشرة باوندات التي أريد إنقاصها. وإن لم ننجوا، حسناً الرجال الميتين لا يجوعون. |
Pero no lo hice, porque yo trato a la gente como quiero ser tratado. | Open Subtitles | وأنا لم أفعل لأنني أعامل الناس بالطريقةِ التي أريد أن أتعامل بها |
Son cosas importantes, pero no es la forma en que quería pasar mi vida. | TED | تلك أشياء مهمة، ولكن لم تكن تلك هي الحياة التي أريد. |
No, no, te sentarás allí con tu maldito dolor de huevos hasta que vayas a la maldita comisaría y me traigas los malditos videos que yo quiero. | Open Subtitles | كلاّ، ستجلس على خصيتيك اللعينتين. إلى أن تذهب إلى المحطّة اللّعينة وتحضر لي الأشرطة التي أريد. |
Y mira, y esta no va a ser la última vez que me olvide, porque hay tantas cosas que quiero hacer, cosas que quiero ser. | Open Subtitles | وأترى، هذه لن تكون المرة الأخيرة التي أنسى فيها، لأن لدي الكثير من الأشياء التي أريد عملها، أشياء أريد أن أكونها. |
quiero que entienda que cuando digo lo que quiero por él, te estoy diciendo la cantidad que espero. ¿Me entiende? | Open Subtitles | أريدك أن تفهم أنني حينما أخبرك بالقيمة التي أريد مقابلها فإنني سأعطيك الرقم الذي سآخذه مقابلها, أتفهمني؟ |
¿Elijo muestras en función de las partes del cuerpo que quiero ver primero? | Open Subtitles | إذاً نحن نقوم بالأختيار أعتماداً على أجزاء الجسد التي أريد رؤيتها |
No has usado ese escritorio en años ¿y al momento que quiero deshacerme de él te pones a trabajar ahí? | Open Subtitles | جديًا؟ لم تستخدم هذه الطاولة منذ سنوات. وفي اللحظة التي أريد التخلص منها فيها، فتجلس عليها وتعمل؟ |
¿Elijo muestras en función de las partes del cuerpo que quiero ver primero? | Open Subtitles | إذاً نحن نقوم بالأختيار أعتماداً على أجزاء الجسد التي أريد رؤيتها |
Esa no es la forma con la que quiero llegar a la fecha límite | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي أريد الظهور بها على الأخبار الرئيسية في الجرائد. |
quiero que entienda que cuando digo lo que quiero por él, te estoy diciendo la cantidad que espero. ¿Me entiende? | Open Subtitles | أريدك أن تفهم أنني حينما أخبرك بالقيمة التي أريد مقابلها فإنني سأعطيك الرقم الذي سآخذه مقابلها, أتفهمني؟ |
quiero que entienda que cuando digo lo que quiero por él, te estoy diciendo la cantidad que espero. ¿Me entiende? | Open Subtitles | أريدك أن تفهم أنني حينما أخبرك بالقيمة التي أريد مقابلها فإنني سأعطيك الرقم الذي سآخذه مقابلها, أتفهمني؟ |
Efectivamente, ésta es el África que quiero que la Asamblea conozca. | UN | نعم، هذه هي أفريقيا التي أريد أن تعرفها الجمعية. |
El mensaje que quiero que se lleven a casa es que podemos evitar una tragedia de los recursos compartidos. | TED | وذلك يوصلني إلى الرسالة التي أريد أن تحملوها معكم إلى منازلكم وهي أنه يمكننا درء مأساة العموميات. |
La historia que quiero compartir con Uds. hoy es mi desafío como artista iraní, como mujer artista iraní como mujer y artista de Irán que vive en el exilio. | TED | القصة التي أريد أن أشاركها معكم اليوم هو تحدي كوني فنانه إيرانية، كفنانة إيرانية، كفنانة إيرانية، تعيش في المنفى. |
Ya no es la manera como quiero ver a Frankie... | Open Subtitles | إنها ليست الطريقة التي أريد بها رؤية فرانكي بعد الآن |
Así es como quiero que sea mi coral. | Open Subtitles | هذه الطريقة التي أريد شعبتي المرجانية أن تكون |
Estaba emocionado, tenía todo tipo de modos, botones y configuraciones que quería aprender, entonces puse mi trípode enfrente de un espejo de este tamaño, bloqueando la puerta del único baño de la casa. | TED | وكنت متحمس، فكانت لديها جميع أنواع أقراص الساعة، والأزرار والإعدادات التي أريد تعلمها. ووضعت الحامل الثلاتي مواجهًا لهذه المرآة الكبيرة، مما يسد الممر إلى المرحاض الوحيد في المنزل. |
La mujer que me daría a este, esa es la mujer que sabe mi corazón... y la mujer que yo quiero pasar el resto de mi vida contigo. | Open Subtitles | لكن المرأة التي أعطتني هذه هي المرأة التي يحبها قلبي هي المرأة التي أريد إمضاء حياتي معها |
Hay un fragmento en nuestra lectura que me gustaría repasar con más detalle... | Open Subtitles | هنالك فقرة في قراءتنا تلك التي أريد بها مزيد من التفاصيل |
Pero mi historia que quisiera compartir con ustedes hoy es sobre el éxito. | TED | لكن قصتي التي أريد مشاركتها معكم اليوم هي قصة عن نجاح. |
El problema del que les quiero hablar es realmente el problema de cómo proveer servicios médicos en un mundo donde el costo lo es todo. | TED | المشكلة التي أريد أن أتحدث معكم حولها هي في الواقع مشكلة كيف يمكن للمرء توفير الرعاية الصحية في عالم تمثل الكلفة فيه كل شيء. |