"الدورية من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • periódicos
        
    • periódicas de
        
    • periódico
        
    • periódica de
        
    • finales del
        
    • patrulla
        
    • y segundo
        
    • combinados de
        
    Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos segundo a quinto de la República Democrática del Congo UN قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Informe s periódicos cuarto a octavo combinados que los Estados partes debían presentar en 2010 UN التقارير الدورية من الرابع إلى الثامن للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2010
    Lista de cuestiones preparada en ausencia de los informes periódicos cuarto a octavo combinados de San Vicente y las Granadinas UN قائمة القضايا المطروحة في غياب تقرير سانت فنسنت وجزر غرينادين الجامع للتقارير الدورية من الرابع إلى الثامن
    Lista de cuestiones relativa a los informes periódicos combinados segundo a cuarto del Iraq UN قائمة القضايا المتصلة بالتقرير الجامع للتقارير الدورية من الثاني إلى الرابع للعراق
    El prolongado período que mediaba entre los informes periódicos haría que el seguimiento de las comunicaciones por conducto del procedimiento de presentación de informes fuera menos útil. UN فالفترة الزمنية الطويلة الفاصلة بين التقارير الدورية من شأنها أن تحد من أهمية كل متابعة للرسائل تتبع فيها عملية اﻹبلاغ.
    Los informes periódicos de los Estados Partes deberán presentarse en tres partes, como se indica a continuación: UN ينبغي تقديم التقارير الدورية من الدول الأطراف في ثلاثة أجزاء على النحو التالي:
    Informes periódicos sexto a noveno de Viet Nam, presentados en un documento único UN التقارير الدورية من السابع إلى التاسع لسري لانكا التي قدمت في وثيقة واحدة
    Informes periódicos 12º a 15º de Grecia, presentados en un documento único UN التقارير الدورية من الثاني عشر إلى الخامس عشر لليونان التي قدمت في وثيقة واحدة
    Informes periódicos 7º a 11º de Bangladesh, presentados en un documento único UN التقارير الدورية من السابع إلى الحادي عشر لبنغلاديش التي قدمت في وثيقة واحدة
    Informes periódicos 11º a 14º de Trinidad y Tabago, presentados en un documento único UN التقارير الدورية من الحادي عشر إلى الرابع عشر لترينيداد وتوباغو التي قدمت في وثيقة واحدة
    Informes periódicos 13º a 16º de Egipto, presentados en un documento único UN التقارير الدورية من الثالث عشر إلى السادس عشر لمصر التي قدمت في وثيقة واحدة
    Los informes periódicos de los Estados Partes deberán presentarse en tres partes, como se indica a continuación: UN ينبغي تقديم التقارير الدورية من الدول الأطراف في ثلاثة أجزاء على النحو التالي:
    Informes periódicos 6º a 14º UN التقارير الدورية من الحادي عشر إلى الثالث عشر
    Informes periódicos 13º y 14º UN التقارير الدورية من السادس إلى الرابع عشر
    Informes periódicos 14º a 17º UN التقارير الدورية من التاسع إلى الثاني عشر
    Informes periódicos 7º a 14º UN التقارير الدورية من السابع إلى الرابع عشر
    Informes periódicos 11º a 15º UN التقارير الدورية من الثاني عشر إلى الرابع عشر
    Informes periódicos segundo y tercero UN التقارير الدورية من الرابع عشر إلى السابع عشر
    Informes periódicos 11º a 14º del Yemen, presentados en un documento único UN التقارير الدورية من الحادي عشر إلى الثالث عشر لبلجيكا CERD/C/381/Add.1
    Los participantes en el Seminario adoptaron una serie de recomendaciones, incluida la propuesta de que Varsovia se convierta en punto de encuentro para la celebración de reuniones periódicas de capacitación en esta materia para los países de Europa central y oriental. UN واعتمد المشتركون في الحلقة الدراسية مجموعة من التوصيات تشمل اقتراحــــا بجعل وارسو مركـــزا لاجتماعــــات التدريب الدورية من هذا النوع لبلدان أوروبا الوسطى والشرقية.
    Noveno informe periódico de Portugal UN التقارير الدورية من السادس إلى التاسع لفييت نام التي قدمت في وثيقة واحدة
    - Que se supervise la aplicación de la Convención en la República Árabe Siria en virtud de la presentación periódica de informes del UNICEF; UN - رصد تنفيذ بنود الاتفاقية في الجمهورية العربية السورية من خلال إعداد التقارير الدورية من قبل اليونيسيف.
    Observaciones finales del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial: Egipto UN التقارير الدورية من التاسع إلى الحادي عشر للسودان التي قدمت في وثيقة واحدة
    Al mismo tiempo, se abrió fuego contra la patrulla desde territorio albano. UN وفي اللحظة نفسها، فتحت النيران على الدورية من اﻹقليم اﻷلباني.
    El Comité celebra igualmente que el Estado parte haya presentado sus informes periódicos combinados inicial y segundo a quinto. UN وهي تقدر للدولة الطرف تقديمها لتقريرها الجامع للتقرير الأولي والتقارير الدورية من الثاني إلى الخامس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus