"الذي تريد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Qué quieres
        
    • que quieres
        
    • Qué quiere
        
    • que quiere
        
    • que quieras
        
    • que desea
        
    • que querías
        
    • que quieren
        
    • que necesitas
        
    • que buscas
        
    • estaba dispuesto
        
    • A quién quiere
        
    Y ahora mismo, cuando está esa gran caja de comentarios, casi preguntándoles: ¿Qué quieres escribir? TED وحاليًا يوجد هناك مربع كبير للتعليقات، ويسألكم تقريبًا، ما الحرف الذي تريد كتابته؟
    ¿Qué quieres ser, reportero o Romeo? Open Subtitles ما الذي تريد ان تكونه؟ مراسل صحفي او روميو؟
    Porque si lo haces, podrías hacerte más fuerte. Podrías conseguir la confianza para ser el padre que quieres llegar a ser. Open Subtitles لأن هذا قد يؤدي إلى نجاحنا لعلك تحظى بالثقة التي تجعلك تشعر بأنك الوالد الذي تريد أن تكونه
    ¿De verdad es este el legado que quieres dejar detrás tuyo, Mac? Open Subtitles هل هذا الإرث الحقيقي الذي تريد أن تتركه خلفه ؟
    Ya le ha oído. ¿Qué quiere hacer ahora? Open Subtitles لقد سمعت الرجل والآن ما الذي تريد أن تفعله؟
    Tenemos aquí a un camarógrafo para que le diga al mundo lo que quiere. Open Subtitles عندنا مصوّر خارج هنا لذا أنت يمكن أن تخبر العالم الذي تريد.
    Piensa en un desafío que quieras asumir, sé consciente de que no será fácil, acepta que cometerás errores, y sé amable contigo cuando falles. TED لذا، فكر بالتحدي الذي تريد خوضه، ولتعلم أنه لن يكون سهلاً، وتقبل فكرة أنك قد ترتكب الأخطاء، وارفق بنفسك حال ارتكابها.
    ¡Y matar a tu amigo! ¿Para Qué quieres volver? Open Subtitles صديقك لقي حتفه ما الذي تريد ان تعود لأجله؟
    Pero vi la cara que ponía cuando, por ejemplo le decía: "¿ Qué quieres hacer?" Ponía una cara! Open Subtitles ثم لاحظت هذا الوجه جعل. نوع مثل إذا قلت، الذي تريد ليعمل؟
    Dinos, anciano, ¿qué quieres que hagamos? Open Subtitles قل لنا إيها العجوز، ما الذي تريد أن نفعل؟
    Hay un millón de cosas, ¿qué quieres? Open Subtitles هنالك تقريباً مائة شيء, ما الذي تريد مني قوله؟
    ¿Qué quieres hacer con nuestro seguro? Open Subtitles ما الذي تريد منا أن نفعله ببوليصة تأميننا؟
    Sé que soy la última persona con la que quieres hablar, ¿vale? Open Subtitles أنا أدرك أنني آخر شخص الذي تريد التحدث إليه، حسنا؟
    Tú eres la propia felicidad, la totalidad, lo que quieres ser. TED انك أنت نفسك السعادة, والكلية الذي تريد أن تكونها.
    La inteligencia de los canes es por lejos superior a la nuestra, si es eso lo que quieres saber. Open Subtitles مخابرات كانيدس بعيدا أرفع من لنا إذا ذلك الذي تريد المعرفة.
    ¿Qué quiere de mi, Agente Doggett? Open Subtitles الذي تريد تقدّمي، الوكيل دوجيت؟
    La institución decide el tipo de niño que quiere acoger. UN وتحدد كل مؤسسة نوع الطفل الذي تريد أن تتولى رعايته.
    Y puedes inyectar estos sonidos a una secuencia la cual puedes ensamblar en el patrón que quieras. TED وبإمكانك ضخ هذه الأصوات في أي تسلسل والتي بإستطاعاتك تجميعها في التكوين الذي تريد.
    La Comisión tendrá que resolver acerca del procedimiento que desea seguir. UN ولذلك، سيطلب من اللجنة أن تحدد اﻹجراء الذي تريد أن تتبعه.
    El préstamo que querías que firmara... Open Subtitles وفيما يتعلق بذلك القرض، الذي تريد مني توقيّعه
    Eso los guía hacia la ubicación que quieren recordar. TED وذلك يقودك رجوعا إلى المكان الذي تريد تذكره.
    No eres tú, y sentimos que necesitas un tiempo para pensar en las metas de tu vida y qué tipo de persona quieres ser. Open Subtitles إنها ليست طبيعتك، و نشعر أنك تحتاج لقضاء بعض الوقت الهادف فكر بأهداف حياتك و الشخص الذي تريد أن تكونه
    Hermano... es muy doloroso cuando no puedes encontrar el libro que buscas. Open Subtitles ...أخي ...هكذا تصبح وحيدا عندما لا تجد الكتاب الذي تريد قرأته, أليس كذلك؟
    El Reino Unido no estaba dispuesto a asumir tal posición. UN وليس هذا بالموقف الذي تريد المملكة المتحدة أن تضع نفسها فيه.
    Ud. lo conoce. ¿A quién quiere asesinar? Open Subtitles من الذي تريد قتله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus