"الرحلات الجوية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de vuelos
        
    • de los vuelos
        
    • los vuelos de
        
    • de vuelo
        
    • los vuelos que
        
    • aérea
        
    • aéreos
        
    • aviación
        
    • flete aéreo
        
    • volar
        
    • transporte aéreo
        
    • aéreas
        
    • vuelos y
        
    • los vuelos realizados
        
    • esos vuelos
        
    El número total de vuelos considerados posibles violaciones de la prohibición asciende actualmente a 748. UN ويبلغ حتى اﻵن مجموع الرحلات الجوية المقدر أنها انتهاكات واضحة للحظر ٧٤٨ رحلة.
    A la prohibición de vuelos de la Compañía de transporte aéreo de Yugoslavia siguió el bloqueo de todos los demás medios de transporte. UN فقد أعقب حظر الرحلات الجوية لشركة النقل الجوي اليوغوسلافية حظر لجميع وسائط النقل اﻷخرى.
    En todo caso, la mayor parte de los vuelos que salen de Ámsterdam no ofrecen servicios en primera clase. UN وعلى أية حال، لا توفر معظم الرحلات الجوية المسافرة من أمستردام خدمة السفر في الدرجة الأولى.
    Huelga decir que esos vuelos también acarrearon un grave riesgo para la seguridad de los vuelos de aeronaves civiles en la región. UN وغني عن البيان أن هذه الرحلات الجوية نشأ عنها أيضا خطر جسيم على سلامة ملاحة الطائرات المدنية في المنطقة.
    Los permisos de vuelo se emitían de forma selectiva y resultaron tener un valor limitado. UN وكانت تراخيص الرحلات الجوية تصدر بصورة انتقائية وثبت أنها كانت ذات فائدة محدودة.
    El número de vuelos al Japón aumentó en un 11%, pues pasó a 105 semanales. UN وقد زادت الرحلات الجوية إلى اليابان بنسبة ١١ في المائة لتصبح ١٠٥ رحلات جوية اسبوعيا.
    El número total de vuelos considerados posibles violaciones de la prohibición asciende actualmente a 732. UN ويبلغ حتى اﻵن مجموع الرحلات الجوية التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٧٣٢ رحلة.
    Información de vuelos realizados en el espacio aéreo de Bosnia y Herzegovina UN معلومات بشأن الرحلات الجوية التي حدثت في المجال الجوي للبوسنة والهرسك
    El número total de vuelos considerados posibles violaciones de la prohibición asciende actualmente a 767. UN وحتى اﻵن يبلغ مجموع الرحلات الجوية المقدر أنها حسبما يظهر انتهاكات للحظر ٧٦٧ رحلة.
    La cantidad de vuelos computados como supuestas violaciones asciende actualmente a 777. UN وحتى اﻵن، يبلغ مجموع الرحلات الجوية المقدر أنها حسبما يظهر انتهاكات للحظر ٧٧٧ رحلة.
    En el anexo I de la presente nota verbal figuran los detalles relativos al itinerario de los vuelos detectados en el período correspondiente al presente informe. UN وترد تفاصيل مسارات هذه الرحلات الجوية في خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير بوصفها المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية.
    En el anexo I de la presente nota verbal figuran pormenores sobre la hora y el itinerario de los vuelos. UN وترد في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل عن توقيت تلك الرحلات الجوية وخط سيرها.
    Se anexan a la presente nota verbal detalles sobre el itinerario de los vuelos mencionados. UN وترد التفاصيل المتعلقة بمواعيد وخط سير هذه الرحلات الجوية في مرفق هذه المذكرة الشفوية.
    En el anexo a la presente nota figuran detalles sobre el itinerario de los vuelos. UN وترد في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل عن توقيت تلك الرحلات الجوية وخط سيرها.
    Cuando así lo solicitó, se facilitó al Grupo de Expertos copias de la documentación de todos los vuelos de traslado de tropas. UN ونزولا على طلب الفريق، تم تزويد هذا الأخير بنسخ عن جميع الرحلات الجوية المتصلة بتحركات القوات.
    También se podría aplicar una distinción entre los vuelos de cabotaje y los vuelos internacionales. UN كما يمكن التمييز بين الرحلات الجوية المحلية والدولية.
    Los planes de vuelo se deben presentar a un centro de control de tránsito aéreo a más tardar 30 minutos antes de la salida de la aeronave. UN ويلزم تسجيل مسار هذه الرحلات الجوية في فترة لا تقل عن ٣٠ دقيقة قبل اﻹقلاع في مركز مراقبة الحركة الجوية.
    Las armas y municiones ugandesas provenientes de Kisangani se transfieren a Buta, desde donde se envían en sucesivas remesas por vía aérea a los frentes de Gbadolite, Gemena y Libenge. UN وتُنقل الأسلحة والذخائر الأوغندية الآتية من كيسانغاني إلى بوتا، ثم ترسل منها عن طريق العديد من الرحلات الجوية المتناوبة إلى الجبهات في غبادوليت، وجيمينا وليبينج.
    Los países vecinos cerraron sus fronteras y cortaron los nexos aéreos con Bujumbura. UN وأغلقت البلدان المجاورة لها حدودها وأوقفت الرحلات الجوية بينها وبين بوجومبورا.
    :: Prestación de apoyo a las operaciones de aviación durante las 24 horas del día, en particular a las operaciones de búsqueda y rescate y los vuelos nocturnos UN :: توفير الدعم لعمليات الطيران على مدار الساعة، بما في ذلك الرحلات الجوية للبحث والإنقاذ والرحلات الليلية
    Equipo de flete aéreo a largo plazo UN فريق الرحلات الجوية المستأجرة الطويلة الأجل
    El Consejo decidió también levantar la prohibición de volar que pesaba sobre las aeronaves libias. UN وقرر المجلس أيضا رفع الحظر المفروض على الرحلات الجوية للطائرات الليبية.
    A raíz de dichos actos fue necesario dar por concluidas las misiones aéreas sin que pudieran cumplir con éxito las tareas que se les había asignado. UN وأدت هذه اﻷعمال إلى إنهاء الرحلات الجوية دون إنجاز مهامها بنجاح.
    El Grupo también señaló varios vuelos y cargamentos de buques sospechosos en el sur. UN ولاحظ الفريق أيضاً عدداً من الرحلات الجوية والشحنات البحرية المشبوهة في الجنوب.
    Información sobre los vuelos realizados en el espacio aéreo de Bosnia y Herzegovina UN معلومات عن الرحلات الجوية في المجال الجوي للبوسنة والهرسك التي لم تأذن بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus