Fondo Fiduciario de Suecia para la asistencia sanitaria en Yaffna (Sri Lanka) | UN | الصندوق الاستئماني السويدي لتقديم المساعدة الصحية لجافنا، في سري لانكا |
Fondo Fiduciario de Suecia para la asistencia sanitaria en Yaffna (Sri Lanka) | UN | الصندوق الاستئماني السويدي لتقديم المساعدة الصحية لجافنا، في سري لانكا |
El programa sueco de cohetes sonda y globos se concentra en cuatro esferas principales: | UN | ويركز البرنامج السويدي لصواريخ وبالونات السبر على أربعة مجالات رئيسية هي : |
El programa sueco de cohetes y globos sonda se concentra en cuatro esferas principales: | UN | ويركز البرنامج السويدي لصواريخ ومناطيد السبر على أربعة مجالات رئيسية هي : |
Sin embargo, Suecia no se ha adherido a la Convención, ya que tal adhesión obligaría a modificar o enmendar la legislación sueca. | UN | بيد أن السويد لم تنضم إلى الاتفاقية نظرا ﻷن هذا الانضمام سيتطلب إجراء تغيير أو تعديل في التشريع السويدي. |
Ello se aplica a todas las disposiciones penales actualmente pertinentes de la legislación sueca. | UN | وتسري هذه المادة الآن على الأحكام الجزائية ذات الصلة من القانون السويدي. |
Solicitud de la organización no gubernamental Federación de Defensa de los Derechos de Lesbianas, Gays, Bisexuales y Transexuales de Suecia | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر |
La Junta de Inmigración de Suecia examinará los casos de denegación de entrada si: | UN | ينظر المجلس السويدي لشؤون الهجرة في مسألة رفض الدخول في الحالات التالية: |
Cuando las autoridades de policía alberguen dudas sobre si debe denegarse la entrada al extranjero, remitirán el caso a la Junta de Inmigración de Suecia. | UN | وإذا ساورت الشكوك جهاز الشرطة بشأن ما إذا كان من اللازم رفض دخول الأجنبي، تُحال الحالة إلى المجلس السويدي لشؤون الهجرة. |
La actual Ley de extranjería de Suecia entró en vigor en 2006. | UN | وقد بدأ في عام 2006 نفاذ قانون الأجانب السويدي الحالي. |
Mi país se ve honrado por la decisión del Grupo de expertos de nombrar al representante de Suecia como su Presidente. | UN | ويتشرف بلدي أن فريق الخبراء قرر تعيين الممثل السويدي رئيسا له. |
El texto de Suecia podría servir de base para las negociaciones. | UN | وقد يصح أن يكون النص السويدي بمثابة قاعدة أو اساس للمفاوضات. |
Fondo Fiduciario sueco sobre Medidas para Mejorar la Eficiencia y la Eficacia en el PNUD | UN | الصندوق الاستئماني السويدي ﻷجل كفاءة وفعالية تدابير التعزيز ضمن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Fondo Fiduciario sueco sobre medidas para mejorar la eficiencia y la eficacia en el PNUD | UN | الصندوق الاستئماني السويدي المعني بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Fondo Fiduciario sueco sobre medidas para aumentar la eficiencia y la eficacia en el PNUD | UN | الصندوق الاستئماني السويدي المعني بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Profesora Asociada Adjunta, Instituto sueco de Investigaciones Sociales, Universidad de Estocolmo, desde 2004. | UN | أستاذة مساعدة، المعهد السويدي للأبحاث الاجتماعية، جامعة ستوكهولم، منذ عام 2004. |
La normativa sueca sobre la libertad condicional puede consultarse en el capítulo 26, artículos 6 y 7, del CP. | UN | وينظِّم التشريع السويدي مسألة الإفراج المشروط في المادتين 6 و7 من الفصل 26 من القانون الجنائي. |
Y en ese entonces una maleta era conocida como una lonchera sueca. | Open Subtitles | و بذلك الوقت، كانت الحقيبة معروفة باسم صندوق الطعام السويدي |
El estudio mostró que la prohibición sueca no tuvo el efecto deseado. | Open Subtitles | هذه الدراسة توضح ان المنع السويدي لم يحقق اهدافه المرجوة |
Cuadragésimo octavo Sra. María del Luján Flores Sr. Ali Thani Al-Suwaidi Sr. Oleksandr F. Motsyk | UN | الثامنة السيدة ماريا ديل لوخان فلوريس السيد على ثاني السويدي السيد اولكسندر ف. موتسيك |
Luego de la primera visita, el Embajador u otros diplomáticos suecos recibieron autorización para visitar al autor en varias ocasiones. | UN | وبعد الزيارة الأولى، سُمح للسفير السويدي ولغيره من الدبلوسيين السويديين بزيارة صاحب الشكوى في عدد من المناسبات. |
Efectivo para apoyar las actividades de la CR de Suecia en 1997 (parte de 46.500.000 coronas suecas) | UN | أموال نقدية لدعم أنشطة الصليب اﻷحمر السويدي عام ١٩٩٧ |
El Swedish Institute for Security nos ha dicho que en 2006 por cada hombre, mujer y niño en el mundo se gastaban 184 dólares en armas. | UN | وقد أبلغنا المعهد السويدي للأمن، أنه في عام 2006، أنفق في شراء الأسلحة 184 دولار عن كل رجل وامرأة وطفل في العالم. |
en Suecia se inauguró el Sameting, Parlamento sami, pero al mismo tiempo el Parlamento sueco aprobó una ley que abre a todo ciudadano sueco los terrenos de caza tradicionales de los sami. | UN | وفي السويد، افتتح برلمان سامي، الساميتينغ، ولكن البرلمان السويدي قد سن في نفس الوقت قانونا يحق بموجبه لكل مواطن سويدي استخدام أراضي الصيد التقليدية المخصصة لجماعات سامي. |