Recomendó medidas de seguimiento de las conclusiones del Congreso y de la Declaración política y el Plan de Acción Mundial de Nápoles adoptados por la Conferencia. | UN | وأوصت اللجنة بتدابير لمتابعة نتائج المؤتمر وﻹعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية اللذين اعتمدهما المؤتمر. |
APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN política y el Plan de Acción MUNDIAL DE NÁPOLES CONTRA LA DELINCUENCIA TRANSNACIONAL ORGANIZADA: | UN | تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية : |
Aprobación de la Declaración política y el Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento, 2002 | UN | إقرار الإعلان السياسي وخطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة، 2002 |
Declaración Política y Plan de Acción de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة عبر الوطنية المنظمة |
Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة عبر الوطنية المنظمة |
Proyecto de resolución sobre la Declaración política y el Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento, 2002 | UN | مشـــروع قـــــرار بشأن الإعلان السياسي وخطة العمل الدوليـــــة للشيخوخة، 2002 |
En el ámbito universal, adicionalmente, hemos empezado con la Declaración política y el Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento. | UN | وعلاوة على ذلك، شرعنا على الصعيد الدولي في اعتماد إعلان مدريد السياسي وخطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة. |
Teniendo presente también que en la Declaración política y el Plan de Acción los Estados Miembros se comprometieron a informarle de sus esfuerzos por aplicar plenamente la Declaración política y el Plan de Acción, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أن الدول الأعضاء قد تعهّدت في الإعلان السياسي وخطة العمل بأن تبلغ اللجنة بما تبذلـه من جهود لتنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل تنفيذا تاما، |
Indicó que todas las delegaciones habían expresado su opinión y que se había llegado a un acuerdo consensual en relación con la Declaración política y el Plan de Acción. | UN | وقال إنّ كل الوفود أعربت عن رأيها وتم التوصل إلى اتفاق توافقي حول الإعلان السياسي وخطة العمل. |
Teniendo presente también que en la Declaración política y el Plan de Acción los Estados Miembros se comprometieron a informarle de sus esfuerzos por aplicar plenamente la Declaración política y el Plan de Acción, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أن الدول الأعضاء قد تعهّدت في الإعلان السياسي وخطة العمل بأن تبلّغ اللجنة بما تبذلـه من جهود لتنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل تنفيذا تاما، |
Declaración política y el Plan de Acción sobre cooperación | UN | تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون |
Declaración política y el Plan de Acción sobre cooperación | UN | تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون |
de la Declaración política y el Plan de Acción sobre | UN | تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون |
Declaración política y el Plan de Acción sobre cooperación | UN | تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون |
Aplicación de la Declaración política y el Plan de Acción sobre cooperación internacional en favor de una estrategia | UN | تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب |
La Declaración política y el Plan de Acción sobre cooperación internacional en favor de una estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las drogas sirve de documento rector para este puesto. | UN | ويشكل الإعلان السياسي وخطة العمل المتعلقين بالتعاون الدولي الوثيقة التوجيهية لهذا المنصب. |
Aplicación de la Declaración política y el Plan de Acción sobre cooperación internacional en favor de una estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial de las drogas | UN | تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدّرات العالمية |
Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada | UN | تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية |
1995/11. Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | ١٩٩٥/١١ - تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية |
Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada | UN | تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية |
Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada | UN | تنفيذ أعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Seguimiento de la Declaración Política y del Plan de Acción General de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | متابعة إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية |
A efectos de implementar la Declaración política y su Plan de Acción con miras a una cooperación internacional realmente integral, se hace necesario tener un conocimiento apropiado sobre la situación actual en este aspecto. | UN | ولأغراض تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل المرتبطة به بهدف إقامة تعاون دولي متكامل حقا، من الضروري أن ندرك تماما الحالة الراهنة في ذلك الميدان. |