"الشيء التالي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Lo siguiente
        
    • Lo próximo
        
    • siguiente cosa
        
    • Luego
        
    • La próxima cosa
        
    • pronto
        
    • cuenta
        
    • De repente
        
    Lo siguiente que ustedes necesitan entender como un principio es que cuando se hace un cambio, se necesita hacer con extraordinario cuidado. TED الشيء التالي الذي عليك استيعابه كمبدأ هو متى تقوم بإدخال تغيير، أنت بحاجة لتقوم به بشكل غير عادي بعناية.
    Lo siguiente es que yo estaba dentro de algún lugar y él... Open Subtitles الشيء التالي الذي أعرفه .. أنني بداخل شيء و هو
    Lo siguiente que tienes que hacer es doblar en la carretera 165 hacia el sur. Open Subtitles حسناً ، الشيء التالي الذي يجب أن تفعليه هو القفز إلى 165 جنوباً
    Lo próximo que supe, era que me había hecho un experto en motivar a la policía y en los derechos de las víctimas. Open Subtitles الشيء التالي الذي عرفته هو انني أصبحت خبيراً في التحريض لحقوق ضحايا الشرطة أنني أصبحت معروفاً جداً هو نتاج جانبي
    Ahora, la siguiente cosa que uno necesita entender es cómo diseñar con datos. TED الآن، الشيء التالي الذي عليك استيعابه هو كيف تصمم مع البيانات.
    Si Lo siguiente que sale de tu boca no es el código, cubriré esta habitación con tu sangre. Open Subtitles إذا كان الشيء التالي الذي سيخرج من فاهكَ ليس الرمز، فسوف أغرق هذه الغرفة بدمّكَ
    Lo siguiente que recuerdo es tener a los de explosivos en mi auto... Open Subtitles الشيء التالي الذى أعلمه أن فرقه تفكيك القنابل متجمعين حول سيارتى
    Lo siguiente que sé, la gente está cayendo como moscas, pero todavía estoy pateando. Open Subtitles الشيء التالي وأنا أعلم، والناس اسقاط مثل الذباب، ولكنني ما زلت الركل.
    Lo siguiente que sé es que estoy bebiendo Perrier con un montón de gente rica. Open Subtitles الشيء التالي الذي اعرفه بأنني كنت أحتسي البيريه مع مجموعة من الرجال الأغنياء
    Lo siguiente que dirán es que tendremos que pagar nuestro consumo de gas. Open Subtitles الشيء التالي كما تعلمين, سنضطر بأن ندفع ثمن الغاز الخاص بنا.
    Lo siguiente que recuerdo es al médico curándome. Open Subtitles الشيء التالي أعرف، إن الطبيب قام بتثبيتى فوق
    Lo siguiente, supongo, es que quieren que yo lo sirva. Open Subtitles الشيء التالي الذي سيكون محتاجا لأن يصب للخارج..
    Luego sera una semana cada dos veranos. Lo siguiente sera, que somos desconocidos. Open Subtitles ثم سوف يكون أسبوع كل صيف الشيء التالي الذي تعلمونه إننا سنصبح الغرباء
    Lo siguiente que quiero oír es un solo de nuestro Zack Mooneyham. ¡Adelante! Open Subtitles الشيء التالي الذي أريد سماعه هو عزف ذوبان الوجه المنفرد من قبل زاك مونيهام الخاص بنا, إنطلق
    Lo siguiente que hicieron fue hacernos un doble test ciego contra su sistema secreto. Open Subtitles الشيء التالي الذي تعرفه ، تمّ تعيين اختبار أعمى مضاعف ضد النظام الجديد السري
    Lo siguiente que supe es que estaba en la nave Open Subtitles الشيء التالي الذي أعرفه وجدت نفسي على السفينة
    Adivinaré. ¡Lo próximo que vas a decir es que es difícil que esto funcione porque mi trabajo consiste en arruinar tu negocio! Open Subtitles دعيني أخمن الشيء التالي الذي ستقولينه انه من الصعب علينا انجاح هذا لأن متطلبات عملي أخرجت متجرك من السوق
    ¿Qué es Lo próximo que irá mal y que yo no sabré arreglar? Open Subtitles ما هو الشيء التالي الذي لن يعمل ولا أعلم كيف أصلحه؟
    Lo próximo que sabes, es que estás en la calle. Open Subtitles الشيء التالي الذي تعلمون، أنني اصبحت الشارع.
    Bueno, la siguiente cosa que vas a decirme... es que ella en realidad te comprende. Open Subtitles حَسناً، الشيء التالي الذي سَتُخبرُني به بأنّها في الحقيقة تَفْهمُك
    Luego necesito encontrar el código que controla la batería, pero volvemos al problema de la aguja en la pila. TED الشيء التالي الذي ينبغي أن أجده هو البرمجة المتحكمة بالبطارية، وبهذا نعود إلى مشكل الإبرة بكومة من الإبر.
    La próxima cosa que recuerdo... La próxima cosa que recuerdo Open Subtitles الشيء التالي الذي أتذكره الشيء التالي الذي أتذكره
    De pronto, me encontré en la Isla Riker. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتيقّن منه أنني على جزيرة رايكر
    O enseguida te das cuenta... que estás trabajando en este hoyo de mierda. Open Subtitles أو الشيء التالي الذي ستعرفه أنّك تعمل في حفرة القاذورات هذه
    Y De repente, se me echa encima un piel roja. Open Subtitles الشيء التالي وأنا أعلم هؤلاء البشرة الحمراء، هنا، قفزوا علي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus