"الشيف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • chef
        
    • cocinero
        
    • Jefe
        
    El sous es el responsable de la cocina cuando no está el chef. Open Subtitles طباخ الصلصات , مسئول عن المطبخ عندما لا يكون الشيف متواجد
    No puedo esperar a ver a mi chef favorita en la tv. Open Subtitles لا استطيع الانتظار لرؤية الشيف المفضل عندي على شاشة التلفزيون.
    - Yo también. ¿Qué opinas del pato al vacío del chef Holden? Open Subtitles ما رأيك في الصوص مع البط بطريقة الشيف هولدن ؟
    No estoy segura de si esto ayuda, pero Susie acaba de encontrar algo más en la chaquetilla de chef... Open Subtitles لست متأكدة إن كان ذلك سيساعد و لكن سوزي وجدت آثار شيء آخر على معطف الشيف
    Voy a ir a la parte de atrás a saludar al chef. Open Subtitles أنا سوف اذهب الى الداخل . واقول مرحباً إلى الشيف
    Después de la escuela, iba a la tienda de la esquina y compraba una lata de ravioli de chef Boyardee, que calentaba en la estufa como bocadillo vespertino. TED بعد المدرسة، كنت أذهب إلى المتجر الموجود في الزاوية وأشتري علبة من فطائر جبنة الشيف بويادري، وكنت أسخنها في الفرن كوجبة ما بعد الظهر.
    Ellos compararon el arte con un postre: cuando lo saboreas, las intenciones del chef no determinan si disfrutas su sabor o textura. TED لقد قارنوا الفن بالحلوى: عندما تتذوق حلوى البودنغ، نوايا الشيف لا تؤثر على ما إذا كنت تستمتع بنكهتها أو قوامها.
    ¿Quieres que envíe a Paulie a hablar con el chef? Open Subtitles هل علي أن أرسل ببولي الى الشيف لكي يتحدث اليه ؟
    Les hemos preparado una magnífica cena esta noche con la sopa especial del chef. Open Subtitles لقد أعددنا لكم وجبة شهية هذه الليلة حساء الشيف الخاص
    El chef no pasa mucho tiempo esforzándose, ¿verdad? Open Subtitles من الظاهر ان الشيف لم يضيع وقته في اعداد الصلصة,اليس كذلك؟
    ¡El chef Paul Prudhomme! ¡ Ven aquí, gordo! Open Subtitles الشيف بول برودهوم أحضر مؤخرتك في الأعلى هنا
    Sí, hablé con el chef del hotel. Open Subtitles نعم، تَكلّمتُ إلى الشيف في الفندقِ.
    chef de partie, demi chef de partie, ambos importantes. Open Subtitles مساعد الشيف ,ومساعد مساعد الشيف كلاهما مهم جدا
    Corrió un gran riesgo y deberíamos recompensarlo, como lo habría hecho el chef Gusteau. Open Subtitles لقد قام بجرأه خطره وعلينا مكافأته على ذلك كما كان سيفعل الشيف جوستو
    Si quieren a Linguini di que el chef Linguini preparó algo especial para ellos. Open Subtitles أخبرهم ان الشيف لينجوني اعد لهم شيئا خاصا
    Perdona por entrometerme en tu íntima relación con el chef. Open Subtitles اعذرني على التدخل في علاقتك الشخصية مع الشيف
    Quizá te creas un chef, pero sigues siendo una pobre rata. Open Subtitles قد تظن انك انت الشيف , ولكنك مازلت مجرد جرذ
    Tú crearás para mí una línea de congelados chef Skinner. Open Subtitles ستصنع لي خلطه جديده لأطعمة الشيف سكينر المجمده
    Si desea conocer al chef, debe esperar a que se retiren todos los clientes. Open Subtitles اذا كنت ترغب في مقابلة الشيف عليك ان تنتظر حتى يغادر كل الزبائن الاخرين
    El chef ha preparado muchas especialidades... Open Subtitles لقد حضّر الشيف الكثير من الأطباق الخاصّة
    Encuentra a una rata que sea un buen cocinero, escóndelo debajo de tu sombrero de chef, y por la noche serás la más aclamada de París. Open Subtitles ، اعثري على فأر جيد بالطبخ ، أخفيه تحت قبعة الشيف خاصتك . و عبر ليلة و ضحاها ستصبحين مضيفة باريس
    Ahora, sube las escaleras y ponte el disfraz de Jefe indio que te compré. Open Subtitles الان اذهب الى الاعلى وضع رداء الشيف الهندي الذي اشتريته لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus