En la opción uno, si el héroe pesa 90 kg todo el tiempo, entonces tendría carne y hueso de tamaño normal. | TED | في الخيار الأول، إذا كان وزن البطل 200 باوند طوال الوقت، حينئذِ سيكون العظم واللحم في الحجم الطبيعي. |
A través de los capilares, alcanzan los vasos sanguíneos grandes y salen del hueso. | TED | من خلال الشعيرات الدموية، تصل الخلايا الجديدة لأكبر الأوعية الدموية وتغادر العظم. |
El hueso sanó bien pero los tendones se han adherido al húmero. | Open Subtitles | العظم على ما يرام. ولكن الأوتار وتنصهر مع عظم العضد. |
Sí, es el sudor de un hombre sin un hueso honrado en el cuerpo. | Open Subtitles | نعم, ذلك عرق يصدر عن شخص تنتفى عنده صفة الأمانة حتى العظم |
Me di cuenta de que los cuchillos Ginsu cortaban latas, pero no huesos. | Open Subtitles | حينها أدركت أن سكاكين غينسو قد تقطع العلب لكن ليس العظم |
Tenemos que hacer una tomografía y una biopsia de la médula ósea. | Open Subtitles | ولهذا سنقوم بالمسح الضوئي و أخذ جزء من نخاع العظم |
Las marcas de la sierra rebotando sobre el hueso indican que quien la usó no estaba acostumbrado a utilizarla. | Open Subtitles | العلامات المتخطاه من المنشار على العظم يقول لنا من إستخدم المنشار لم يكن آلفاً على إستخدامه |
Tomó tiempo ponerle el hueso en su sitio pero... fue una fractura limpia. | Open Subtitles | أخذ منا فترة لإعادة العظم إلى مكانه، لكنّه كان كسر بسيط |
El mismo patrón podría haberse grabado en el hueso a su paso. | Open Subtitles | نفس النموذج ذاك يجب ان يحفر في العظم عندما تخترقه |
Necesito saber si el arma que causó esto dejó alguna huella en el hueso. | Open Subtitles | أحتاج لأن أعرف إن كان السلاح قد ترك أيّ آثار على العظم |
Deberíamos analizar el hueso para ver si hay otros restos químicos o marcadores medioambientales presentes. | Open Subtitles | علينا تحليل العظم لنرى إن كان هناك كيماويات أخرى أو حضور علامات بيئية |
Pero a pesar del dolor, se colocó el hueso y se vendó sólo. | Open Subtitles | لكن على الرغم من الألم أرجع العظم لمكانه ولفَّ جرحه بنفسه |
hueso púbico, manos y rodillas pero no el esternón ni las espinillas. | Open Subtitles | سيتأثر العظم العاني، اليديّن والرُكب، وليس عظم القص و السيقان |
Cuando apartemos el músculo y el ligamento podremos exponer el nervio raíz y extirpar el hueso que lo está presionando. | Open Subtitles | إذاً بعد إزاحة العضلات والأربطة من الطريق علينا أن نتعرض لجذر العصب وتزيح العظم الذي يضغط عليه |
La mayoría son partes del frontal, la glabela, el cigomático y el hueso nasal. | Open Subtitles | على الأغلب أجزاء من العظم الجبهي، المَقطب، العظم الوجني أو عظم الأنف. |
La fractura por depresión en el hueso frontal... es evidencia de traumatismo. | Open Subtitles | الكسر العميق في العظم الجبهي دليل على رضة قوية وعنيفة. |
La víctima parece haber sufrido una sola bala en el hueso frontal. | Open Subtitles | تظهر الضحية انه تلقى طلق ناري واحد في العظم الجبهي |
Si el producto químico toca la piel continuará ardiendo hasta que llegue al hueso, a menos que se le prive de oxígeno. | UN | وإذا لامست هذه المادة الكيميائية الجلد فإنها تظل تحترق حتى العظم ما لم يُمنع عنها الأوكسجين. |
En su informe indicó que se habían producido lesiones en la parte inferior del abdomen, la vejiga y el fémur de la pierna derecha, así como una fractura del hueso derecho de la pelvis. | UN | وذكر في تقريره وجود إصابات في أسفل البطن، وفي المثانة وعظم الفخذ الأيمن، وكذلك في العظم الأيمن من الحوض. |
Pero en vez de eso, crecieron a base de huesos y sangre... | Open Subtitles | لكن بدلا من ذلك تغذيا على وجبات من العظم والدم |
Estabilice la lesión y puse los huesos de nuevo en el lugar. | Open Subtitles | لقد تحكمت في الإصابة و و أرجعت العظم إلى مكانه |
La medicación no era suficiente Necesitaba un transplante de médula ósea E incluso así, los médicos no creían que sobreviviera. | Open Subtitles | العلاج لم يكن كافياً، كان بحاجة زرع لنخاع العظم وحتى حينها، لم يعتقد الأطباء أنه قد ينجو |
También se observaron diferencias notables entre las aves experimentales y las aves testigo en cuanto al índice óseo y la resistencia de rotura. | UN | ولوحظت أيضا فوارق كبيرة في مؤشر كتلة العظم وفي مقاومة الكسر بين طيور السماني الخاضعة للتجربة ومجموعة المقارنة. |
La velocidad de degradación del hueso es en un 80% incrementándose por encima de la osteoporosis. | Open Subtitles | سرعة تحلل العظم هي 88 زيادة على مدى هشاشة العظام الأساسيّة |