| Angel se siente responsable por ese chico por haberle sacado del infierno. | Open Subtitles | آنجل يشعر بالمسؤولية تجاه الأمر لأنه أخرج الفتي من سجنه |
| Escucha Nathan, no quiero que molesten al chico No importa cuan mal juegue | Open Subtitles | أسمع , ياناثان , لا أريدك أن تتراجع أمام هذا الفتي |
| ¿Por que poner una almohada bajo la cabeza del chico para dispararle? | Open Subtitles | لقد وضعوا وسادة تحت رأس الفتي حتي يطلقون عليه النار |
| Pero este niño se comporta como si no quisiera lastimar a nadie. | Open Subtitles | هذا الفتي يتصرف و كأنه لا يريد ان يضرب احدا |
| Vas a necesitar más que una aguja de tejer para joderme, muchacho. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر اكثر من هذا لتتخلص مني ، ايها الفتي |
| ¡Ese tipo me pegó como si le debiera la pensión de su crío! | Open Subtitles | هذا الفتي ضربني كما لو كنت أدين له بدين منذ الطفولة |
| Lo que sea que se pegó el chico, no lo hizo aquí. | Open Subtitles | أياً كان ما أصاب الفتي فهو لم يكن من هنا |
| - Porque yo sé que es asunto mío, pero yo realmente no te quiero ver a este chico. | Open Subtitles | لأننى أعرف أنه ليس من شانى، لكن أنا حقاً لا أريد أن أرى هذا الفتي. |
| El chico podía hackear los cortafuegos más seguros del mundo en el tiempo que tu tardarías en entrar a tu correo. | Open Subtitles | الفتي يستطيع أختراق الحواسيب الكبري الأكثر أمناً في العالم في وقت قصير مثل دخولك علي حساب بريدك الألكتروني |
| ¿Pobre chico rico al que su madre dejó por el profesor de tenis? | Open Subtitles | الفتي الغني الصغير , المسكين الذي غادرت أمه مع مدرب التنس |
| Cállate, es el chico gordo de India con el que mis padres querían casarme. | Open Subtitles | اخرس ، إنه الفتي السمين من الهند، الذي أراد والداي تزويجه لي. |
| ¿Ese no es el chico que suspendió el examen y armó un escándalo? | Open Subtitles | أليس ذلك هو الفتي الذي أثار ضجةً حول فشله في الإختبار؟ |
| El chico está perdido y solo en un mundo de angustia, y sin embargo aquí está él buscando algo. | Open Subtitles | الفتي مفقود و بمفرده في عالم من الويل. و الآن هو هنا يبحث عن شئ ما. |
| He hecho venir al chico. Si creo lo que veo, y creo que puedo, | Open Subtitles | طلبت أن يأتي هذا الفتي اليوم هنا هذا لو بمقدوري أن أثق بعيوني ، وأعتقد ذلك |
| Entonces, cuando estamos siguiendo al niño Sharif por todo Bermuda, ¿dónde vas a estar tú? | Open Subtitles | في الوقت الذي سنلاحق فيه هذا الفتي شريف في أنحاء برمودا أين ستكونون؟ |
| Ustedes recuperan sus tierras y luego van e inventan una ley caprichosa para llevarse al niño de nuevo a cosechar algodón. | Open Subtitles | ثمّ قمتم الأسبوع الماضي بسنّ قانوناً خيالياً والذي يضع هذا الفتي مجدداً في الحقول لحصد القطن من أجلكم |
| A menos que mi buen amigo quiera identificar al niño que tiró la piedra. | Open Subtitles | إذا لم يُرد صديقى أن يتعرف علي الفتي الذى ألقي الحجر |
| O'Shea, el muchacho Waldron es un veterano. | Open Subtitles | اوشي، الفتي والدون هو محارب قديم |
| El problema es que, has arruinado al muchacho. Tienes que endurecerlo. | Open Subtitles | المشكلة أنكِ دللتي الفتي ، يجب أن تتركيه يشتد عوده |
| Ese tipo bajito con eI que bailabas anoche en eI club, ¿ dónde está? | Open Subtitles | الفتي الذي كُنت ترقص ضده في النادي بالأمس , أين هو ؟ |
| Adiós en línea Lou, este hombre joven muy descuidado, muy difícil de usar claves | Open Subtitles | الفتي محق , لا يمكننا العمل مع القطط نحن لا نثق بهم |
| El chaval intentó atravesar el campamento. Lo cogieron. | Open Subtitles | العريف قال أن هذا الفتي حاول المرور خلال معسكرهم فقتلوه |
| Pero hemos oído buenas cosas de ese chino que ha encontrado tu tío. | Open Subtitles | ولكننا سمعنا اشياء جيدة عن الفتي الصيني الذي وجده عمك |
| Esto va a ser algo grande. Mucha gente va a querer leer sobre este sujeto. | Open Subtitles | الكثير من الناس يريدون قراءة أخبار هذا الفتي |