"الفرع ثانيا من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la sección II del
        
    • la sección II de
        
    • la parte II del
        
    • sección II de la
        
    La respuesta recibida se reproduce en la sección II del presente informe. UN والرد الذي ورد مستنسخ في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    Esta información se expone brevemente en la sección II del presente informe. UN وترد هذه المعلومات بإيجاز في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    4. En la sección II del presente informe figura un resumen de los temas especiales examinados por la Quinta Comisión. UN ٤ - ويحتوي الفرع ثانيا من هذا التقرير على موجز للمواضيع الخاصة التي نظرت فيها اللجنة الخامسة.
    6. En el párrafo 1 de la sección II de su resolución 33/56, la Asamblea General instó a todos los órganos intergubernamentales a que: UN ٦ - وحثت الجمعية العامة، بالفقرة ١ من الفرع " ثانيا " من القرار ٣٣/٦٥، جميع الهيئات الحكومية الدولية علي:
    110. No se trata de dar por comprobados todos los hechos que se han mencionado en la sección II de este informe. UN ٠١١- لا يتعلق اﻷمر هنا بالقول إن جميع اﻷفعال الوارد ذكرها في الفرع ثانيا من هذا التقرير هي أكيدة.
    Dichas respuestas se reproducen en la sección II del presente informe. UN ويرد هذان الردان في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    Las respuestas recibidas se reproducen en la sección II del presente informe. UN وترد الردود المتلقاة في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    La respuesta recibida se reproduce en la sección II del presente informe; las demás respuestas se publicarán como adición del mismo. UN ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير الرد الوارد؛ وستصدر الردود اﻷخرى بوصفها إضافات لهذا التقرير.
    Las respuestas recibidas de los gobiernos se reproducen en la sección II del informe. UN ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير الردود الواردة من الحكومات.
    Los procedimientos de aplicación propuestos figuran en la sección II del presente informe. UN وترد إجراءات التنفيذ المقترحة في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    Las respuestas se consignan en la sección II del presente informe. UN ويرد نص هذه الردود في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    Las respuestas se consignan en la sección II del presente informe. UN ويرد نص هذه الردود في الفرع ثانيا من هذا التقرير.
    En la sección II del presente informe se han incluido resúmenes de los informes recibidos y el texto de esos informes. UN ويرد في الفرع ثانيا من هذا التقرير موجز للتقارير الواردة ونص هذه التقارير.
    Hubo quien propuso que las disposiciones relativas a la evaluación de las consecuencias socioeconómicas y humanitarias de las sanciones se estudiaran junto con la sección II del documento de trabajo. UN وقدم اقتراح يدعو إلى النظر في الأحكام المتعلقة بتقييم النتائج الاجتماعية والاقتصادية للجزاءات والنتائج المترتبة على الحالة الإنسانية وذلك بالترابط مع الفرع ثانيا من ورقة العمل.
    En la sección II del presente informe figura la evaluación general hecha por la Oficina de cada cliente. UN ويشمل الفرع ثانيا من هذا التقرير التقييم الشامل من جانب المكتب لكل عميل.
    En la sección II del presente informe figura la evaluación general hecha por la OSSI de cada cliente. UN ويشمل الفرع ثانيا من هذا التقرير التقييم الشامل من جانب المكتب لكل عميل.
    Las principales funciones de la Conferencia se enuncian en el párrafo 3 de la sección II de la resolución, y son las siguientes: UN وترد الوظائف الرئيسية للمؤتمر في الفقرة ٣ من الفرع ثانيا من القرار وهي كاﻵتي:
    Las respuestas de los Estados Miembros recibidas hasta la fecha figuran en la sección II de la presente adición. UN وتدرج في الفرع ثانيا من هذه الإضافة ردود الدول الأعضاء التي وردت حتى تاريخه.
    7. En los párrafos 6 y 7 de la sección II de su resolución 36/117 A, la Asamblea General instó a sus órganos subsidiarios a que: UN ٧ - وطلبت الجمعية العامة، في الفقرتين ٦و ٧ من الفرع " ثانيا " من قرارها ٦٣/٧١١ ألف، إلى هيئاتها الفرعية:
    Recordando la sección II de las resoluciones 47/203 y 48/225, UN إذ تشير إلى الفرع ثانيا من قراريها ٤٧/٠٣٢ و ٤٨/٢٢٥،
    En la sección II de dicha nota se enumera la documentación relativa a los temas asignados a la Sexta Comisión, con su título, signatura y fecha prevista de publicación, en su caso. UN وترد في الفرع ثانيا من هذه الوثيقة الوثائق المتصلة بالبنود المسندة الى اللجنة السادسة، مع العنوان، والرمز والتاريخ المتوقع للنشر، حسب الاقتضاء.
    Sírvase explicar qué se entiende por " corresponsales " en la parte II del informe. UN الرجاء شرح المقصود بعبارة " المؤسسات المالية المرتبطة به " الواردة في الفرع ثانيا من التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus