"الفيل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • elefante
        
    • elefantes
        
    • alfil
        
    • Elephant
        
    • mamut
        
    • elefantiasis
        
    • asiáticas
        
    Y a diferencia del jarrón del elefante rosado, este fue un amor a primera vista. TED وعلى عكس مزهرية الفيل الوردي، كان هذا نوعًا من الحب من أول نظرة.
    El del hombre, a 75 y el de un gran elefante, sólo a 25. Open Subtitles الرجل حوالي 75 ضربة و قلب الفيل فقط 25 ضربة في الدقيقة
    Y pensamos que si conocías al elefante, si llegabas a conocerlo, tal vez podrías acabar con tu ...fobia. Open Subtitles أخبرته عن مشكلتك وفكرنا بانك اذا قابلت الفيل وتعرفتي عليها ربما ستتغلبين على خوفك منها
    Esta ciudad está llena de gorristas. No podemos tener a este elefante. Open Subtitles هذه المدينة مليئة بعديمي المشاعر لا يمكننا تحمل نفقات الفيل
    Pero igualmente hay que destacar que esta riqueza constituye un polo de atracción para los cazadores furtivos que diezman los elefantes y rinocerontes. UN غير أنه يجب التشديد أيضاً على أن هذه الثروة تستقطب الصيادين المخالفين الذين يبيدون الفيل ووحيد القرن.
    ¿De qué habla, "alfil toma peón torre"? Open Subtitles عن ماذا كان يتحدث الفيل بالبيدق
    El me preguntaba de su bandera y de lo que significa el elefante blanco. Open Subtitles بالأمس سألني عن علم مملكتك وعن معنى الفيل الأبيض ولم أجد جواب
    El toro del Oeste el elefante del Este, el caballo del Norte y el león por el Norte Open Subtitles الثور فى اتجاه الغرب الفيل فى اتجاه الشرق والحصان فى الجنوب والأسد فى اتجاه الشمال
    De acuerdo, saquemos al elefante de quinientas libras de la habitación, ¿eh? Open Subtitles حسناً, فلنوزع التعليقات على الفيل صاحب ال500 رطل فى الغرفة؟
    ¿Si tu tío Clarín te ayudara a bajarte de un elefante le ayudarías a Clarín a tocárselo al elefante? Open Subtitles ديرون, إذا ساعدك عمك جاك للنزول من الفيل فهل ستساعد عمك جاك ليصعد على الفيل ؟
    Los aldeanos lograron subirme a un elefante y al final, me declararon muerto. Open Subtitles والقرويين المحليين كانوا قادرين على أن يرفعني أعلى الفيل وفي النهاية
    Pero creo que probablemente deberíamos hablar sobre el elefante en la habitación. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه ينبغي لنا التحدث حول الفيل بداخل الغرفه
    Bien, siento tener que decírtelo, pero es el elefante en la habitación. Open Subtitles لذلك، ونا آسف لأثارة هذا الأمر، ولكن, الفيل في الغرفة.
    La guerra será larga, larga y extensa, porque les demostraremos a los sapos que nunca, nunca jamás, se tragarán al elefante. UN وستكون الحرب طويلة، وكبيرة وواسعة، ﻷننا سنُري الضفادع أنها لن تجرؤ أبدا على ابتلاع الفيل.
    Este elefante, contra la adversidad, pierde la esperanza. TED هذا الفيل .. ضد كل التوقعات والاحتمالات .. بكل بساطة يشع في نفوسنا الامل
    Y la llamé Kanchi porque mi organización siempre será llamada como mi elefante, porque la discapacidad es como el elefante en una habitación. TED و قمت بتأسيس كانتشي لأن منظمتي سوف تكون دوما باسم فيلي، لأن الإعاقة مثل الفيل في الغرفة.
    Y el jinete piensa que le puede decir qué hacer al elefante, pero el elefante realmente tiene sus propias ideas. TED والسائق يظن انه يستطيع ان يشير على الفيل ما يقوم به ولكن الفيل لديه افكاره الخاصة ويقوم بما يحلو له
    Pensemos en el futuro: el dragón versus el elefante. TED ودعونا نتطلع للمستقبل: التنين في مقارنة مع الفيل.
    Ha entrado en mi vida porque el jarrón Sèvres del elefante rosado me lo permitió. TED تركته يدخل حياتي لأن مزهرية الفيل الوردي السيفرس سمحت لي بفعل ذلك.
    Por ejemplo, la azul oscura muestra el desplazamiento de elefantes marinos en el Pacífico Norte. TED على سبيل المثال, الأزرق الغامق يظهر لكم مكان انتقال الفقمة الفيل في شمال المحيط الهادي.
    No, mi alfil estaba ahí. Mi caballo estaba en Reina-5. Open Subtitles ـ لا ، الفيل هو الذي كان أمام طابية الملك المربع السادس فارسي كان أمام الملكة المربع الخامس
    La próxima parada es Elephant Castle. Open Subtitles محطتنا التالية هي, الفيل والقلعة
    No salgan de sus puestos hasta que vean al mamut. Tenemos que sorprenderlo. Open Subtitles لا تتركوا أماكنكم حتى تروا الفيل هو من يجب أن نفاجئ
    No tiene elefantiasis, es sólo un judío gordo. Open Subtitles فاتسو لم يصاب بداء الفيل. هو مجرد بدين يهودي.
    17/23. Medidas urgentes para la conservación del elefante africano y de las poblaciones africanas y asiáticas UN ١٧/٢٣ - التدابيــر العاجلــة للمحافظـة على الفيل الافريقـي ومجموعــات وحيـد القرن في افريقيا وآسيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus