"القراصنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • piratas
        
    • pirata
        
    • hackers
        
    • hacker
        
    • de piratería
        
    • la piratería
        
    • por piratería
        
    • The Pirate
        
    Los tres regresaron posteriormente a la región para reanudar sus actividades con las milicias piratas. UN وعاد الثلاثة جميعا في وقت لاحق إلى المنطقة لاستئناف عملهم مع ميليشيات القراصنة.
    Parecería que esas redes se han desintegrado, en particular tras la reinversión por algunos piratas de parte de los rescates. UN ويبدو أن هاتين الشبكتين قد تكاثرتا، لا سيما نتيجة قيام بعض القراصنة بإعادة استثمار جزء من الفدى.
    La operación ha trastocado varios ataques de piratas y ha trasladado a 11 sospechosos de piratería para que fueran juzgados en Seychelles. UN وأحبطت عملية أطلانطا العديد من هجمات القراصنة وقامت بنقل 11 فردا ممن يُشتبه في أنهم قراصنة لمحاكمتهم في سيشيل.
    Mohamed Abdi Hassan “Afweyne”, alto dirigente pirata y “diplomático del Gobierno Federal de Transición” UN كبير قادة القراصنة و ”دبلوماسي الحكومة الاتحادية الانتقالية“، محمد عبدي حسين ”أفويني“
    Me han pillado en un fuego cruzado de alta tecnología entre hackers. Open Subtitles لقد كُنتِ فقط بوسط معركة إلكترونية بين إثنين من القراصنة.
    Está previsto que se realice un traslado adicional de piratas convictos de Seychelles a Somalilandia y a Puntlandia en el primer trimestre de 2013. UN ومن المقرّر أن تُنقل دفعة أخرى من القراصنة المدانين من سيشيل إلى صوماليلاند وبونتلاند في الربع الأول من عام 2013.
    Desde el despliegue de la Operación Atalanta, ningún buque con alimentos del PMA ha sido atacado por piratas. UN ولم يهاجم القراصنة أي سفينة تحمل الإمدادات الغذائية لبرنامج الأغذية العالمي منذ نشر عملية أطلنطا.
    Ello facilitará aún más el traslado de piratas somalíes condenados en otros países para que cumplan sus condenas en Somalia. UN الأمر الذي سيعزز تيسير نقل القراصنة الصوماليين المدانين في بلدان أخرى إلى الصومال لتنفيذ الأحكام الصادرة بحقهم.
    Ahora volvamos al voto inicial con los 5 piratas en la jugada. TED الآن نعودُ إلى التصويت الأولي حيث يقف القراصنة الخمسة جميعهم.
    No olvide que los piratas tienen al almirante ingles y otros rehenes. Open Subtitles لا تنسى أن عميد البحرية و آخرون رهائن عند القراصنة
    Somos hombres y mujeres de sangre fría, los piratas nos temerán. Me temeran a mí... Open Subtitles نحن مؤمنون، رجال ونساء ولدوا في البحر وعلى القراصنة الخوف منا، والخوف مني
    Y pensarás: "Ojalá hubiera alguien a quien no maté ahí dentro para asegurar que los piratas salieran afuera". Open Subtitles هنا فقط ستتندم وتقول لو كان هناك رجلاً لم أقتله للتأكد من أن القراصنة سيخرجون
    Que piratas me maten, que se coman mi corazón, conocer a Victoria. Open Subtitles قتل بواسطة القراصنة أو انتزاع القلب وأكله أو ملاقاة فيكتوريا
    ¿Dónde estaba la República cuando nuestras naves de provisiones fueron destruidas por piratas? Open Subtitles أين كانت الجمهورية عندما تدمرت سفن امداداتنا عن طريق القراصنة ؟
    Estos piratas no estaban tratando de matar al rabijunco sino forzándolo a entregar su presa. Open Subtitles هؤلاء القراصنة لا يحاولون قتل الطائر الإستوائي لكن تجبره على التخلّي عن صيده.
    Cada minuto que desperdicia enseñándonos a girar estas tontas varas es tiempo que podría haber usado para derrotar a esos piratas usted mismo. Open Subtitles كل دقيقة تهدرها فى تعليمنا أن ندور هذه الأعمدة انه وقت كان يمكن أن تقضيه في هزيمة هولاء القراصنة بنفسكَ
    El juego del pirata tiene conceptos interesantes de la teoría de juegos. TED تتضمن لعبة القراصنة بعض المفاهيم الممتعة من حيثُ نظرية الألعاب.
    El Partido pirata trabaja para reformar leyes de copyright, un internet abierto y el libre acceso a la cultura. Open Subtitles حزب القراصنة يعمل على إصلاح قوانين حقوق النشر و التأليف،إنترنت مفتوح وحرية في الوصول إلى الثقافة
    Desde la eliminación de ese grupo pirata, no se han producido actos de piratería a lo largo de la costa central y meridional del país. UN ومنذ القضاء على جماعة القراصنة هذه، لم تقع أية أعمال قرصنة على طول المنطقة الساحلية الوسطى والجنوبية.
    Jefe, así no es cómo suelen funcionar los hackers... ni el anonimato en la red. Open Subtitles رئيس هذه ليست الطريقة التي تسير بها أقسام الرسائل و القراصنة في المعتاد
    Porque el hacker quería que lo publicara un medio de comunicación importante. Open Subtitles لأن القراصنة أراد أن أعلنت من قبل وسائل الإعلام الرئيسية.
    Se siguió prestando apoyo al enjuiciamiento de la piratería en Kenya, Mauricio y Seychelles. UN واستمر في كل من سيشيل وكينيا وموريشيوس تقديمُ الدعم المتعلق بملاحقة القراصنة.
    Por conducto de su nuevo programa de traslado de reclusos condenados por piratería, la Oficina prestó asistencia para el traslado de los condenados de regreso a Somalia con miras a cumplir allí sus condenas. UN وساعد المكتب، من خلال برنامجه الجديد الخاص بنقل سجناء القرصنة، في إعادة القراصنة المدانين إلى الصومال لقضاء عقوباتهم.
    Cuando nos dimos cuenta de que habían tumbado The Pirate Bay buscamos una solución, porque siempre tenemos respaldos. Open Subtitles عندما أدركنا بأن موقع القراصنة تم إغلاقه نظرنا من حولنا لأنه لدينا نسخ إحتياطية دوما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus