"المان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • alemanes
        
    • Allman
        
    • alemán
        
    Mi padre me leía todos los poetas alemanes cuando era una niña. Open Subtitles اعتاد ابي ان يقرا لي قصائد شعراء المان وانا صغيرة
    Françoise. Claro que son alemanes, pero no todos son unos cerdos. Open Subtitles فرانسواز, ارجوك , بالطبع هم المان , لكن ليس كل الالمان خنازير
    ¡Tiene una lista en el bolsillo de los agentes alemanes en Gran Bretaña! Open Subtitles الاسماء في جيبه هي اسماء عملاء المان يعملون في بريطانيا
    Pues no, los alemanes no dejan entrar papas. Open Subtitles ما علية أن أفعل ؟ الـ المان لا يسمحون بدخول البطاطة
    ¿Tuviste una relación con Gregg Allman? Open Subtitles هل أنتِ حقاً كنتِ على علاقة مع غريغ المان ؟
    Si los alemanes van hacia allá, que es donde está Bezánika y los rusos también van hacia allá, creo que... Open Subtitles اذا كانوا الـ المان متجهين الى بوزنيقيه والروس متجهين الى هناك أيضا هاك , بالظبط
    Los alemanes no le prestan atención a los niños muertos. Open Subtitles الـ المان لاينتبهون جيدا للـ اطفال الـ اموات
    Si los alemanes supieran que sus trabajos son sólo para que tu radio sirva de nuevo. Open Subtitles الـ المان فقط يعلمون المشكلة التي يمرون بها فقط اجعل مذياعك يعمل مرة اخرى
    Estás proveyendo municiones a esos tontos que creen que los judíos no pueden ser buenos alemanes. Open Subtitles ستوفر الذخيرة لهؤلاء الاغبياء الذي يظنون ان اليهود لايمكن ان يكونوا مواطنين المان صالحون
    Puede haber alemanes adentro, aunque probablemente no los hay. Open Subtitles ربما كان يوجد بها المان وفى الغالب لا
    alemanes por todas partes. No tienes ninguna posibilidad. Open Subtitles يوجد المان فى كل مكان لن تنال فرصه
    Rusos, rumanos, italianos, húngaros, alemanes. Open Subtitles روس، رومانيون، ايطاليون هنغاريون، المان
    Hay que avisar que no hay alemanes. Open Subtitles - يجب علينا أن نقول للآخرين أنه لا يوجد المان هنا.
    Los rusos mataron a tantos alemanes que sus tanques cruzaron el río sobre sus cuerpos. Open Subtitles ميسكا ) تقول انه الروس قتلوا المان كثرون) الدبابات عبروا النهر على جثثهم
    Por lo tanto, le ruego, como padre y esposo que destruya esa radio antes de que los alemanes lo descubran. Open Subtitles ...لذلك , انا ارجوك كأب وكزوج ارجوك دمر المذياع قبل ان يعلموا الـ المان
    ¿Y si los alemanes nos ven con él? Open Subtitles ماذا اذا رأونه الـ المان معه ؟
    ¿Vamos a pelear contra los alemanes a mano limpia? Open Subtitles ماذا ؟ ستقاتل الـ المان حافي اليدين ؟
    Tengo que entregarle a los alemanes mi radio. Open Subtitles يجب علي اعطاء الـ المان مذياعي
    Allí hay unos tipos llamados "alemanes", y tienen tanques. Open Subtitles و في داخلها يوجد "المان" -و هؤلاء "الالمان" لديهم دبابات
    Quienes se llaman asi mismos alemanes, y quienes son y han sido siempre detestados, indeseados, y estan por todas partes! Open Subtitles -الذين يدعون أنهم المان -غير مرغوب فيهم , غير مرغوب فيهم غير مطلوبين فى كل مكان
    Allman Skynyrd, una mezcla compuesta de sobrevivientes de Lynyrd Skynyrd y los Allman Brothers, tengo un anuncio que hacer acerca de la venta anual de dulces. Open Subtitles (المان سكينيرد)، مجموعة من الناجين من "لينورد سكينريد" و "الأخوة المان"، لدي اعلان عن حملة الحلوى السنوية.
    Ponemos un letrero enorme en polaco y alemán y que todos sepan que tengo un radio. Open Subtitles بالطبع , ستضع علامه كبيرة بين البولنديون والـ المان اذا سيعلم الجميع بان هناك مذياع في محلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus