Mi padre me leía todos los poetas alemanes cuando era una niña. | Open Subtitles | اعتاد ابي ان يقرا لي قصائد شعراء المان وانا صغيرة |
Françoise. Claro que son alemanes, pero no todos son unos cerdos. | Open Subtitles | فرانسواز, ارجوك , بالطبع هم المان , لكن ليس كل الالمان خنازير |
¡Tiene una lista en el bolsillo de los agentes alemanes en Gran Bretaña! | Open Subtitles | الاسماء في جيبه هي اسماء عملاء المان يعملون في بريطانيا |
Pues no, los alemanes no dejan entrar papas. | Open Subtitles | ما علية أن أفعل ؟ الـ المان لا يسمحون بدخول البطاطة |
¿Tuviste una relación con Gregg Allman? | Open Subtitles | هل أنتِ حقاً كنتِ على علاقة مع غريغ المان ؟ |
Si los alemanes van hacia allá, que es donde está Bezánika y los rusos también van hacia allá, creo que... | Open Subtitles | اذا كانوا الـ المان متجهين الى بوزنيقيه والروس متجهين الى هناك أيضا هاك , بالظبط |
Los alemanes no le prestan atención a los niños muertos. | Open Subtitles | الـ المان لاينتبهون جيدا للـ اطفال الـ اموات |
Si los alemanes supieran que sus trabajos son sólo para que tu radio sirva de nuevo. | Open Subtitles | الـ المان فقط يعلمون المشكلة التي يمرون بها فقط اجعل مذياعك يعمل مرة اخرى |
Estás proveyendo municiones a esos tontos que creen que los judíos no pueden ser buenos alemanes. | Open Subtitles | ستوفر الذخيرة لهؤلاء الاغبياء الذي يظنون ان اليهود لايمكن ان يكونوا مواطنين المان صالحون |
Puede haber alemanes adentro, aunque probablemente no los hay. | Open Subtitles | ربما كان يوجد بها المان وفى الغالب لا |
alemanes por todas partes. No tienes ninguna posibilidad. | Open Subtitles | يوجد المان فى كل مكان لن تنال فرصه |
Rusos, rumanos, italianos, húngaros, alemanes. | Open Subtitles | روس، رومانيون، ايطاليون هنغاريون، المان |
Hay que avisar que no hay alemanes. | Open Subtitles | - يجب علينا أن نقول للآخرين أنه لا يوجد المان هنا. |
Los rusos mataron a tantos alemanes que sus tanques cruzaron el río sobre sus cuerpos. | Open Subtitles | ميسكا ) تقول انه الروس قتلوا المان كثرون) الدبابات عبروا النهر على جثثهم |
Por lo tanto, le ruego, como padre y esposo que destruya esa radio antes de que los alemanes lo descubran. | Open Subtitles | ...لذلك , انا ارجوك كأب وكزوج ارجوك دمر المذياع قبل ان يعلموا الـ المان |
¿Y si los alemanes nos ven con él? | Open Subtitles | ماذا اذا رأونه الـ المان معه ؟ |
¿Vamos a pelear contra los alemanes a mano limpia? | Open Subtitles | ماذا ؟ ستقاتل الـ المان حافي اليدين ؟ |
Tengo que entregarle a los alemanes mi radio. | Open Subtitles | يجب علي اعطاء الـ المان مذياعي |
Allí hay unos tipos llamados "alemanes", y tienen tanques. | Open Subtitles | و في داخلها يوجد "المان" -و هؤلاء "الالمان" لديهم دبابات |
Quienes se llaman asi mismos alemanes, y quienes son y han sido siempre detestados, indeseados, y estan por todas partes! | Open Subtitles | -الذين يدعون أنهم المان -غير مرغوب فيهم , غير مرغوب فيهم غير مطلوبين فى كل مكان |
Allman Skynyrd, una mezcla compuesta de sobrevivientes de Lynyrd Skynyrd y los Allman Brothers, tengo un anuncio que hacer acerca de la venta anual de dulces. | Open Subtitles | (المان سكينيرد)، مجموعة من الناجين من "لينورد سكينريد" و "الأخوة المان"، لدي اعلان عن حملة الحلوى السنوية. |
Ponemos un letrero enorme en polaco y alemán y que todos sepan que tengo un radio. | Open Subtitles | بالطبع , ستضع علامه كبيرة بين البولنديون والـ المان اذا سيعلم الجميع بان هناك مذياع في محلي |