"النظام الداخلي لمؤتمر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • reglamento de la Conferencia de
        
    • el reglamento de la Conferencia
        
    • reglamento de las conferencias de
        
    • reglamento para la Conferencia de
        
    • de reglamento de la
        
    • del reglamento de la Conferencia
        
    Habiendo estudiado las recomendaciones del Comité Intergubernamental de Negociación sobre el reglamento de la Conferencia de las Partes, UN وقد نظر في التوصيات التي قدمتها لجنة التفاوض الحكومية الدولـية بشأن النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف،
    Las funciones del Presidente se definen esencialmente en los párrafos 9, 10, 11 y 12 del reglamento de la Conferencia de Desarme (CD/8/Rev.8). UN إن مهام الرئيس، من حيث جوهرها، ترد محددة في الفقرات 9 و10 و11 و12 من النظام الداخلي لمؤتمر نزع السلاح.
    Se convino en que el reglamento de la Conferencia de las Partes tal vez no sea aplicable al Comité de Examen de COP. UN تم الاتفاق على أن بعض من أحكام النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف قد لا تنطبق على لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة.
    reglamento de la Conferencia de las Partes y de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención UN النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف وللهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    reglamento de la Conferencia de DESARME UN النظام الداخلي لمؤتمر نزع السلاح
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de reglamento de la Conferencia de las Partes UN مذكرة من اﻷمانة بشأن مشروع النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف
    reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف ولهيئتيه الفرعيتين
    A. reglamento de la Conferencia de las Partes y de los órganos subsidiarios establecidos en virtud de la Convención UN النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف ولهيئتيه الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف ولهيئاته الفرعية
    reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios. UN النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية.
    Proyecto de reglamento de la Conferencia de las Partes y sus órganos subsidiarios UN مشروع النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية
    Habiendo examinado la recomendación formulada por el Comité Intergubernamental de Negociación sobre el reglamento de la Conferencia de las Partes, UN وقد نظر في توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف،
    El representante de Arabia Saudita observó que todavía no se había resuelto la cuestión del reglamento de la Conferencia de las Partes. UN وأبدى ممثل المملكة العربية السعودية ملاحظة مفادها أن مسألة النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف لم تُحّل بعد.
    reglamento de la Conferencia de las Partes y de sus órganos subsidiarios UN النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية
    Nota de la Secretaría sobre el proyecto de reglamento de la Conferencia de las Partes UN مذكرة من اﻷمانة عن مشروع النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف
    Habiendo examinado la recomendación formulada por el Comité Intergubernamental de Negociación sobre el reglamento de la Conferencia de las Partes, UN وقد نظر في توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف،
    Habiendo examinado la recomendación formulada por el Comité Intergubernamental de Negociación sobre el reglamento de la Conferencia de las Partes, UN وقد نظر في توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف،
    reglamento de la Conferencia de DESARME UN النظام الداخلي لمؤتمر نزع السلاح
    1. El Secretario General tiene el honor de distribuir, de conformidad con el artículo 21 del reglamento de las conferencias de las Naciones Unidas sobre promesas de contribuciones, una lista de las contribuciones prometidas o pagadas en la Conferencia de 1993 de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo, al 30 de junio de 1994. UN ١ - يتشرف اﻷمين العام بأن يعمم، وفقا للمادة ٢١ من النظام الداخلي لمؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات، بيانا بالتبرعات المعقودة أو المدفوعة في مؤتمر اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٣ ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    Examen del proyecto de reglamento para la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN النظر في مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus