"الهيئات الفرعية التابعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los órganos subsidiarios de
        
    • órganos subsidiarios del
        
    • de los órganos subsidiarios
        
    • los órganos auxiliares de
        
    • los órganos subsidiarios que
        
    • de sus órganos subsidiarios
        
    • de órganos subsidiarios de
        
    Deben simplificarse los órganos subsidiarios de la Asamblea General, fusionando algunas comisiones al tiempo que se racionaliza el programa. UN وينبغي تبسيط الهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة بدمج بعض اللجان وتبسيط جدول اﻷعمال في الوقت نفسه.
    Mejoramiento de las funciones de los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes UN تحسين الوظائف التي تضطلع بها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات
    A. Suministro de actas de los órganos subsidiarios de la Asamblea General 8 UN توفير محاضــر تحريرية لجلســات الهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة
    Propuestas presentadas por órganos subsidiarios del Consejo UN مقترحات مقدمة من الهيئات الفرعية التابعة
    Otras propuestas se refieren al trabajo de los órganos subsidiarios del Consejo. UN وثمة تدابير أخرى مقترحة تتناول أعمال الهيئات الفرعية التابعة للمجلس.
    Organización de los trabajos, incluidos los de los órganos subsidiarios que establezca la Conferencia UN تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية التابعة للمؤتمر
    9. Informes y actividades de los órganos auxiliares de la Junta: cuestiones que requieren una decisión de la Junta. UN ٩ ـ تقارير وأنشطة الهيئات الفرعية التابعة للمجلس: المسائل التي تتطلب إجراء.
    Los informes de los órganos subsidiarios de la Comisión y las conclusiones y recomendaciones contenidas en ellos están incluidos en la sección IV del presente informe. UN ويتضمن الفرع ' رابعا ' من هذا التقرير تقارير الهيئات الفرعية التابعة لهيئة نزع السلاح وما تتضمنه من استنتاجات وتوصيات.
    Los informes de los órganos subsidiarios de la Comisión y las conclusiones y recomendaciones que contienen aparecen en la sección IV del presente informe. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة، والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها.
    Los informes de los órganos subsidiarios de la Comisión y las conclusiones y recomendaciones que en ellos figuran aparecen en la sección IV del presente informe. UN وترد تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    los órganos subsidiarios de LA COMISIÓN UN تقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة
    DE LAS REUNIONES DE los órganos subsidiarios de LA COMISIÓN UN فاعلية اجتماعات الهيئات الفرعية التابعة للجنة
    Los informes de los órganos subsidiarios de la Comisión y las conclusiones y recomendaciones que en ellos figuran aparecen en la sección IV del presente informe. UN وترد تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة والنتائج والتوصيات الواردة فيها في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes: informe de la Secretaría UN الاجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات : تقرير اﻷمانة
    Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes: informe de la Secretaría UN اﻹجراءات التي اتخذتها الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات: تقرير اﻷمانة العامة
    Medidas adoptadas por los órganos subsidiarios de la Comisión de Estupefacientes: informe de la Secretaría UN الاجراء المتخذ من جانب الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات : تقرير اﻷمانة
    Labor de los órganos subsidiarios del Consejo UN أعمال الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    órganos subsidiarios del Consejo de Derechos Humanos UN الهيئات الفرعية التابعة لمجلس حقوق الإنسان
    6881ª sesión Exposiciones de Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad UN الجلسة 6881 إحاطــات يقدمها رؤساء الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    Organización de los trabajos, incluidos los de los órganos subsidiarios que establezca la Conferencia UN تنظيم الأعمال بما في ذلك أعمال أي من الهيئات الفرعية التابعة للمؤتمر
    Tema 6 - Informes de los órganos auxiliares de la Comisión UN البند 6 تقارير الهيئات الفرعية التابعة للجنة
    Hubo un reconocimiento general entre los miembros del Comité de que la reorganización había servido para realzar, de manera significativa, su funcionamiento y la eficacia de sus órganos subsidiarios. UN وساد تسليم عام بين أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية بأن إعادة التنظيم أتاحت على نحو ملموس تعزيز أداء لجنة التنسيق اﻹدارية وفعالية الهيئات الفرعية التابعة لها.
    3) Nota de la Secretaría: Levantamiento de actas de las reuniones de órganos subsidiarios de la Asamblea General (resolución 49/221 B) UN مذكرة من اﻷمانة العامة: توفير محاضر مكتوبة لجلسات الهيئات الفرعية التابعة لﻷمم المتحدة )القرار ٤٩/٢٢١ باء(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus