Ya terminé de vivir en el pasado... y puedes comprobarlo tú misma. | Open Subtitles | انتهيت من العيش في الماضي ويمكنك التحقق من ذلك بنفسك |
Así que cuando terminé volví corriendo a su casa, y ella no estaba. | Open Subtitles | وعندما انتهيت, عدت مسرعًا إلى شقتها ولم تكن موجودة. انتظرت وانتظرت. |
Si ya Terminaste creo que es hora de hacer la pregunta obvia. | Open Subtitles | ان كنت انتهيت أظن انه حان الوقت لنسأل السؤال الواضح |
Sólo porque tuve unas tardes malas, algo de mala suerte, crees que estoy acabado. | Open Subtitles | لمجرد إننى يلازمنى عدم التوفيق وبعض الحظ العثر أتظنين بأننى قد انتهيت |
A las 4hrs de la mañana... por fin, mi equipaje estaba Listo. | Open Subtitles | في الساعة 4 فجراً، كنت قد انتهيت من ترتيب حقيبتي |
Lo siento. Ok, ya está hecho. Te lo ruego, sigue respirando normalmente, ok? | Open Subtitles | آسفة حسناً ، لقد انتهيت واصل التنفس بشكل طبيعي ، حسناً؟ |
terminé, entonces, y fue un éxito en cierto sentido. | TED | وها قد انتهيت وكان هذا نجاحاً من حيث المبدأ |
Porque cuando terminé de fabricar ese casco hace tres años; después de diseñarlo, fui a mi sala, instalé una cámara y grabé un video de siete segundos, mientras funcionaba. | TED | لأني عندما انتهيت من اختراعها قبل ثلاث سنوات ذهبت إلى غرفتي وقمت بتصوير فيديو عنها مدته 7 ثواني |
recién terminé el noveno libro de la serie "Lunch Lady", una novela gráfica sobre una trabajadora de cafetería que lucha contra el crimen. | TED | وللتو انتهيت من الكتاب التاسع في سلسة "سيدة الغداء"، والتي هي سلسلة رواية صورية عن سيدة الغداء التي تحارب الجريمة. |
Foon, ¿terminaste de arreglar el hoyo en el techo? | Open Subtitles | فون , هل انتهيت من تصليح الثقب الذي بالسطح |
Foon, ¿terminaste de arreglar el hoyo en el techo? | Open Subtitles | فون , هل انتهيت من تصليح الثقب الذي بالسطح |
¿Ya Terminaste? | Open Subtitles | هل انتهيت من العمل هنا؟ أنت تعرفه, أليس كذلك؟ |
En 10 minutos estará en un avión, lo que significa que has acabado. | Open Subtitles | فى غضون عشر دقائق سيكون على طائرته مما يعني انك انتهيت |
No, tonto. He acabado con el dentista y mi boca está mejor. | Open Subtitles | كلاّ أيها السخيف، لقد انتهيت من طبيب الأسنان، وفمي تحسن |
Así que si hay algo más, debería sentarme, pero si has acabado llévame a casa. | Open Subtitles | أذا كان هناك المزيد,سوف اجلس اذا كنت انتهيت من الحديث فقط خذني للبيت |
En el sistema de salud si tocas el promedio ya estás Listo. | TED | وفي نظام الرعاية الصحية ، إذا كنت قريباً من المتوسط ، تكون قد انتهيت. |
Ahora que he hecho mi tarea, ya puedo continuar con mi trabajo. | Open Subtitles | والآن بعد أن انتهيت من عملي، يمكنني, الاهتمام بعملي الخاص |
Acabo de terminar las pruebas del ácido hidroclorídrico en algún hueso, todas las distintas concentraciones. | Open Subtitles | لقد انتهيت للتو من اختبار حمض الهيدروكلوريك على بعض العظام، بجميع التركيزات المُختلفة. |
He terminado de presentar los temas del programa que fueron asignados a la Sexta Comisión. | UN | لقد انتهيت من عرضي للبنود المحالة إلى اللجنة السادسة. |
Sabes, trato de hacer algo para hacerme sentir mejor conmigo misma ... y termino haciendo que tu te sientas mejor consigo mismo. | Open Subtitles | حسنا راي أتعلم لقد حاولت فعل شيئا يجعلني أشعر بتحسن حول نفسي ولكني انتهيت بجعلك تشعر بتحسن حول نفسك |
Mucho mejor. Se acabó, terminamos. | Open Subtitles | يجب ان تكون للخلف اكثر يا شارلى حسنا ,لقد انتهيت من هذا |
Pensé qué, después que termine con este trabajo Vendría de visita y podríamos hablar. | Open Subtitles | فكرت بعد انتهيت مع هذا المدى أود أن نتوقف ويمكن أن نتحدث. |
Tal vez habiendo escrito eso, acabé de ser escritor. | Open Subtitles | ربما بمجرد أن تم عرضها، فقد انتهيت ككاتب. |
Señor Palmer, ¿terminó el análisis cromatográfico de este ácido grasoso y volátil? | Open Subtitles | سيد بالمر هل انتهيت من فحص الاحماض ؟ انها جاهزة |
Ya me cansé. ¿Qué ocurre con ese teléfono? | Open Subtitles | لقد انتهيت من كل هذا ماذا علاقة هذا بالهاتف |
Sé que mientes acerca haber superado el amor y todo ese tipo de cosas | Open Subtitles | لقد علمت أنك كنتِ تكذبين عن كونكِ انتهيت من الحب وكل ذلك |
Si Ya acabaste de desperdiciar tu magia en esa rutina de belleza quizá te interese que la estrella ya volvió. | Open Subtitles | هل انتهيت من التباهي بسحرك أم أنك لا زلت تصدرين روتين الجمال ربما عرفت أن النجمة قد عادت |