Mírame a los ojos y dime que es la misma que llevaste a la fiesta. | Open Subtitles | انظر إلي انظر إلى عيني وأخبرني أنها نفس الفتاة التي أحضرتها إلى حفلتي |
No te fallare. Mírame Hen, puedo hacerlo Puedo hacerlo, puedo hacerlo... | Open Subtitles | انظر إلي هن أنا أستطيع أن أفعلها أنا أستطيع أن أفعلها |
mira, Mírame, tengo un informe de mil palabras para entregar el lunes, pero no estoy sudando. | Open Subtitles | اعني انظر إلي يجب علي ان انفذ تعبير من الف كلمه |
Mírame, yo seré el próximo en derribarte. | Open Subtitles | انظر إلي سأكون التالي الذي سيحطمك |
Mírame a mí. | Open Subtitles | أعني ، انظر إلي ، كنت أعتقد أنني وفيكتوريا |
Mírame en ropa interior, George. Tómate tu tiempo. No es para tanto. | Open Subtitles | انظر إلي وأنا بملابسي الداخليّة خذ وقتك، لا أبالي |
Joey, Mírame a los ojos. No me importa, ¿sí? | Open Subtitles | جووي, انظر إلي في عيني انا لا اهتم, اوكى؟ |
Mírame a mí, Mírame, Mírame. ¿Saben quién es ésta? | Open Subtitles | انظر إلي , انظر إلي , انظر إلي هل تعلم من هي؟ |
Sí, Dusty. Un corte de cabello. Mírame. | Open Subtitles | أجل، داستي، تسريحة شعر انظر إلي |
Mírame. Respira. Estarás bien, lo estarás. | Open Subtitles | انظر إلي , تنفس , ستكون على مايرام ستكون على مايرام , انظر إلي |
Mírame cuando te hablo. ¿Me escuchas, Sr. Fresno? | Open Subtitles | انظر إلي حين أتحدث معك هل تسمعني سيد آش؟ |
Mírame. No le des razones. Relájate. | Open Subtitles | انظر إلي,لا تعطيهم البرغي استرح |
Sí, Mírame. Mírame. Mírame. | Open Subtitles | نعم , انظر إلي , انظر إلي إنظر إلي , يمكنك الوقوف؟ |
Sé que tienes muchas cosas por dentro. Mírame. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تزال على قيد الحياة , انظر إلي |
Mírame, siguiendo mi pico como una persona normal. | Open Subtitles | انظر إلي, أتبع ما يمليه علي قضيبي كأي شخص عادي اخر |
Mírame y dime quien realmente te disparó. | Open Subtitles | انظر إلي وأخبرني من أصابك فعلاً |
¡Tienes que concentrarte! ¡Mírame a los ojos! | Open Subtitles | يجب أن تقضي عليه , انظر إلي , يجب أن تقضي عليه الأن |
Mírame, si se cierran los cielos, Por lo que está en tu cabeza... | Open Subtitles | انظر إلي ، اذا هم أقفلوا النعيم فما زالت الفرصة في رأسك |
No, Míreme. Le daré el precio ahora y me dirá sí o no. ¿Entiende? | Open Subtitles | لا, لا, انظر إلي, سأقول السعر الآن وإما أن تقول نعم أو لا, اتفقنا؟ |
- Ten esperanza. Mirame Los sueños son para perdedores | Open Subtitles | ابتعد عم الامل ، انظر إلي الاحلام للفاشلين |
"Echa un vistazo, ahora estoy aquí." | Open Subtitles | " انظر إلي مرة واحدة, أنا هنا الأن" |
Te tomas una, mira, me vas a dar de estas con una advertencia verbal? | Open Subtitles | انظر إلي مرة واحدة أكنت ستعطيني تلك العقاقير مع تحذير شفهي ؟ |
¡Dios! ¡Mírenme! ¡Me siento como un típico mecánico! | Open Subtitles | انظر إلي أبدو مثل ميكانيكي عادي عليه شحم |
¡Quizá sea ése! ¡No me mires! Baja la cabeza. | Open Subtitles | لا تنظر الي هكذا ، انظر إلي الأرض |