Supongo que eso los convierte en el destino número uno para los adolescentes, ¿Eh Victoria? | Open Subtitles | أعتقد ان ذلك يجعل منها الوجهة رقم واحد للمراهقين, أليس كذلك يا فيكتوريا؟ |
No soy buen golfista, y creo que eso me está frenando en los negocios. | Open Subtitles | انا لست أفضل لاعبي الغولف و أظن ان ذلك يعيقني في العمل |
Y creo que es mucho mejor, ese tipo de control sería mucho mejor como medicamento. | TED | واعتقد ان ذلك افضل بكثير ذلك النوع من التحكم سوف يكون أفضل كدواء |
Creo que es la cosa más rara que uno puede sacar de un maletín. | Open Subtitles | أنا اظن حقاً ان ذلك هو اغرب شيء تستطيع إخراجه من حقيبة |
Sabía que ese tipo había entrado a las 7 de la mañana. | Open Subtitles | كنت تعرف ان ذلك الرجل يبدا العملَ في السابعة صباحا. |
Sabemos que esto es difícil pero, ¿hay algo que pueda decirnos sobre lo que a él le gustaba? | Open Subtitles | نعرف ان ذلك صعب لكن هل هناك شيء يمكنك ان تخبرينا به عن ما أحبه؟ |
"Creo" que es gay del mismo modo que "creo" que esa lámpara es horrible. | Open Subtitles | أنا أظن انه شاذ بنفس الطريقة التي تظن ان ذلك المصباح شنيع |
Si crees que eso me asusta, entonces no me conoces muy bien. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد ان ذلك يخيفني؟ إذا لم تعرفني جيداً |
Y eso se llama superstición. Y me temo que eso siempre lo tendremos entre nosotros. | TED | وهذا مايسمى بالخرافات و اخشى ان ذلك سيلازمنا دوما |
Alguien tiene que hacerse responsable. ¿Cree que eso es fácil? | Open Subtitles | يجب ان يتحمل احد المسئوليه هل تعتقد ان ذلك سهلا؟ |
Supongo que eso no me satisfizo, así que Io golpeé otra vez en el cuello con el lado filoso. | Open Subtitles | واحسب ان ذلك لم يشفي غليلي لذا ضربته ثانية على رقبته من الطرف الحاد المصقول واقتربت من قطع راسه كليا قتلته |
"Qué demonios, Margaret, no sabía que eso era secreto." | Open Subtitles | فلتدقي أجراس الجحيم مارجريت أنا لم أعرف ان ذلك كان سرا |
No me gusta que Michael me vea así, y creo que es lo mejor. | Open Subtitles | لا اريد لمايكي ان يراني على هذه الطريقة واعتقد ان ذلك افضل |
No es nada de que avergonzarse. - Salvo que es completamente falso. | Open Subtitles | لاشيء مخجل في ذلك .غير ان ذلك كله غير صحيح |
Quiero decir, esto es ¿no piensas que ... los dos pensamos que es divertido, verdad? | Open Subtitles | انا أقصد الا تظننين ان ذلك كلانا يظن ان هذا ممتعاً أليس كذل؟ |
Mira, sé que ese psicópata todavía está suelto y sé lo que te hizo, pero tienes que elegir. | Open Subtitles | اعرف ان ذلك المجنون لايزال طليقاً واعرف ما الذي فعله بك .. لكن لديك الاختيار |
¿Por qué me siento que ese comentario podría costarme mi licencia médica? | Open Subtitles | لما اشعر ان ذلك القول ربما يكلفني رخصتي الطبية ؟ |
Sé que esto es verdad, mientras espero para reunirme con mi único y verdadero amor. | Open Subtitles | أعلم ان ذلك لن يكون صحيحياً فيما انتظر لأعيد جمعنا مع حبي الوحيد |
No crees que esto sea por lo que nos oyó decir, ¿no? | Open Subtitles | انت لا تظن ان ذلك بسبب ماسمعه منا صحيح ؟ |
Todo lo que sé es que esa basura mató a un hombre con sus propias manos, manos que están sobre mi nena en este momento. | Open Subtitles | والكل يعلم ان ذلك هراء لقد قتل رجلا بيده الفارغة يده التي ربما تحيط بابنتي الآن |
Parece que este chico, Curtis, está preparándose para empezar su propia guerra. | Open Subtitles | يبدو ان ذلك الرجل كورتيز اصبح جاهزاً ليبدأ حربة الخاصة |
No creo que sea la madre. La he visto con él... y no parece posible. | Open Subtitles | لا أعتقد انها الام لقد رأيتها معه و لا اعتقد ان ذلك سليم |
Lo único que digo es que el chico no es un asesino. | Open Subtitles | كل ما قلته ان ذلك الصبي ليس بالضبط غير قاتل |
Es el punto básicamente, en que el tornado te succiona hacia arriba. | Open Subtitles | ان ذلك هو المقصود انه حيث الاعصار سوف يفتك بنا |
Sé que va a llevar algún tiempo. Y voy a necesitar tu ayuda. | Open Subtitles | اعلم ان ذلك سيستغرق بعض الوقت , وانا بحاجة لمساعدتك.. |
Yo creía que era romántico. Una faceta suya que murió con ella. | Open Subtitles | اعتقدت انه كان حلو, ان ذلك الجانب منه مات معها, |
ello era particularmente grave al no existir necesariamente una relación contractual entre las partes interesadas. | UN | وقيل ان ذلك شديد الالتباس بالنظر إلى أنه ليست هناك بالضرورة علاقة تعاقدية بين الأطراف المعنية. |