Al momento de redactarse este informe, la Fuerza de Defensa de Namibia no estaba manteniendo estadísticas desglosadas por sexo de su personal. | UN | وحتى وقت كتابة هذا التقرير، لم تكن قوة الدفاع الناميبية تحتفظ بإحصاءات مفصلة حسب الجنسين عن أعداد قوة الدفاع. |
Informe del Grupo de Washington sobre estadísticas | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة |
Además, agradecería que se facilitaran estadísticas sobre las repercusiones de ese procedimiento en la escolarización de las niñas. | UN | هذا إلى أنها ستكون ممتنة لتزويدها بإحصاءات عن أثر ذلك الإجراء على التعليم المدرسي للبنات. |
El cuestionario fue examinado por el Subgrupo de estadísticas del agua del Grupo de Trabajo. | UN | وجرى استعراض الاستبيان من قبل الفريق الفرعي المعني بإحصاءات المياه التابع للفريق العامل. |
Este Manual está siendo preparado por un grupo de expertos técnicos del Grupo de Trabajo entre secretarías de estadísticas de precios. | UN | وتقوم بإعداد هذا الدليل حاليا فريق من الخبراء التقنيين تابع للفريق العامل المشترك بين الأمانات المعنى بإحصاءات الأسعار. |
Informe del Grupo de Washington sobre estadísticas | UN | تقرير فريق واشنطـن المعني بإحصاءات الإعاقـة |
El informe fue refrendado por el Grupo de Expertos sobre estadísticas del Comercio de Distribución en su segunda reunión. | UN | وقد صدَّق فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بإحصاءات تجارة التوزيع على مشاريع التوصيات خلال اجتماعه الثاني. |
Mandato del Equipo de Tareas sobre estadísticas | UN | اختصاصات فرقة العمل المعنية بإحصاءات التعليم |
También continúa participando en los trabajos del Grupo de Trabajo de las secretarías sobre las estadísticas de precios. | UN | وهي تواصل أيضا المشاركة بنشاط في أعمال الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار. |
Boletín informativo del Equipo de Tareas de estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | نشرة إخبارية عن فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
Debido a que no se mantienen estadísticas sobre cada período de sesiones, los costos se refieren a todos los períodos de sesiones celebrados por el Consejo de Administración en los años de que se trata. | UN | ونظرا لعدم الاحتفاظ بإحصاءات حسب الدورة، فإن التكاليف تغطي جميع دورات مجلس اﻹدارة لكل من العامين المذكورين. |
Base de datos computadorizados sobre estadísticas de asentamientos humanos | UN | قاعدة البيانات المحوسبة المتعلقة بإحصاءات المستوطنات البشرية |
Informe de la Organización Mundial del Turismo sobre el proyecto de recomendaciones sobre estadísticas del turismo | UN | تقرير المنظمة العالمية للسياحة عن مشاريع التوصيات المتعلقة بإحصاءات السياحة |
Los cambios relacionados con las estadísticas de productividad de los traductores y las dependencias de procesamiento de textos permitirán eliminar otro puesto. | UN | وستتيح التغييرات المتصلة بإحصاءات الانتاجية الخاصة بالمترجمين ووحدات تجهيز النصوص إلغاء وظيفة أخرى. |
En lo relativo a las estadísticas comerciales, se reforzarán las bases de datos especializadas existentes prestándose especial atención a la base de datos COMTRADE sobre el comercio internacional. | UN | وفي مجال احصاءات التجارة، سيتم تعزيز قواعد البيانات المتخصصة القائمة مع الاهتمام بصفة خاصة بقاعدة اﻷمم المتحدة للبيانات التجارية فيما يتعلق بإحصاءات التجارة الدولية. |
Los cambios relacionados con las estadísticas de productividad de los tra-ductores y las dependencias de procesamiento de textos permitirán eliminar otro puesto. | UN | وستتيح التغييرات المتصلة بإحصاءات الانتاجية الخاصة بالمترجمين ووحدات تجهيز النصوص إلغاء وظيفة أخرى. |
En lo relativo a las estadísticas comerciales, se reforzarán las bases de datos especializadas existentes prestándose especial atención a la base de datos COMTRADE sobre el comercio internacional. | UN | وفي مجال احصاءات التجارة، سيتم تعزيز قواعد البيانات المتخصصة القائمة مع الاهتمام بصفة خاصة بقاعدة اﻷمم المتحدة للبيانات التجارية فيما يتعلق بإحصاءات التجارة الدولية. |
INFORME DEL GRUPO DE TAREAS SOBRE estadísticas INDUSTRIALES Y DE LA CONSTRUCCIÓN | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات الصناعة والتشييد |
INFORME DEL GRUPO DE TAREAS SOBRE estadísticas DE SERVICIOS | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات الخدمات |
De resultas de esta revisión se suprimió el boletín de estadísticas generales sobre la energía en Europa. | UN | وأنهيت نتيجة لهذا التنقيح النشرة المتعلقة بإحصاءات الطاقة العامة في أوروبا. |
Desde 1998 se lleva un registro de los datos estadísticos sobre el intercambio de información a escala internacional: | UN | ويُحتفظ بإحصاءات عن التبادل الدولي للمعلومات منذ عام 1998: الطلبات |
Conclusiones y medidas adoptadas por la Comisión de estadística en 2003 en relación con el programa de servicios | UN | النتائج التي توصلت إليها اللجنة الإحصائية والإجراءات التي اتخذتها عام 2003 فيما يتعلق بإحصاءات الخدمات |
El objetivo del seminario de capacitación era presentar a los participantes las mejores prácticas en materia de estadísticas de la discapacidad y desarrollar los conocimientos de metodologías de Medición del estado de salud de la población. | UN | وكان الهدف من حلقة العمل التدريبية تعريف المشاركين بأفضل الممارسات المتعلقة بإحصاءات الإعاقة، وتطوير الخبرة الفنية في منهجيات قياس الحالة الصحية للسكان. |
El Comité del FMI sobre estadísticas de Balanza de Pagos y el Workshop on International Investment Statistics (Seminario de estadística sobre inversión internacional) de la OCDE examinaron las recomendaciones. | UN | وقامت لجنة صندوق النقد الدولي المعنية بإحصاءات موازين المدفوعات وحلقة العمل المعنية بإحصاءات الاستثمار الدولي والتابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي باستعراض هذه التوصيات. |