No es una Palm Pilot aunque se esfuerce la imaginación, pero se puede navegar con el pulgar para que se pueda hacer todo con una mano. | TED | لذلك ، انها ليست بالم بايلوت بأي حال من الأحوال ، لكن بها نظام تحكم بالإبهام، يمكِّنك القيام بكل شئ بيد واحدة. |
La verdad, lo imagino mejor en las Bermudas o en Palm Beach. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنك ستكون في برمودا أو الـ بالم بيتش |
Ya me cuesta mucho que Stewie esté en Palm Springs visitando a los abuelos. | Open Subtitles | تكفيني صعوبه البعد عن ستيوي وهو يزور جده وجدته في بالم سبرنج |
No me gusta el margen de Florida. Envía algunos jóvenes Republicanos a los centros electorales de Palm Beach. | Open Subtitles | لا أحب المكان في فلوريدا أريدك أن ترسل لي جمهوريون للمحطة البولندية في بالم بيتش |
Ya no te perteneces, Balam. Perteneces a tu pueblo. | Open Subtitles | ( لم تعد تنتمي لنفسك يا (بالم بل تنتمي لقومك |
¿Sabías que el residente medio de Palm City se en cámara 300 veces al día sólo yendo a trabajar? | Open Subtitles | هل تعرف ساكنة في مدينة بالم سيتي يمرون أمام الكامرات 300 مرة فقط عندما يذهبون لأعمالهم |
Perdona, Marty, tengo una reunión con un cliente en Palm Springs en 30 minutos. | Open Subtitles | آسف، مارتي لدي مقابلة مع عميل في بالم سبرنغز خلال نصف ساعة |
North Palm Beach (Florida) (Estados Unidos de América) | UN | روسر نورث بالم بيتش، فلوريدا، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
El Royal Palm Resort y el Gran Hotel se derrumbaron y se desplazaron de su punto de gravedad, por lo que fueron demolidos. | UN | كما انهار كل من فندق رويال بالم ريزورت وفندق غراند أوتيل وجنحا ثم جرى هدمهما. |
West Palm Beach, FL (Estados Unidos de América) | UN | وست بالم بيتش، فلوريــدا، الولايــات المتحدة اﻷمريكية |
Sra. Hortense Palm Organisation Internationale de Recherche et de Formation Technique (Malí) | UN | السيدة هورتينزي بالم المنظمة الدولية للبحوث والتدريب التقني، مالي |
Sería de una mendacidad excesiva hacer creer que esos actos sin precedentes se realizan para que los Abjasios puedan pasar sus vacaciones en la Riviera o en Palm Beach. | UN | من المغالطة البالغة اعتقاد أن القصد من هذا العمل غير المسبوق منح فرصة للأبخاز لقضاء عطلتهم في الريفييرا أو بالم بيتش. |
Palm Coast, FL | UN | بالم كوست، فلوريدا، الولايات المتحدة الأمريكية |
Voto particular disconforme firmado por la Sra. Elisabeth Palm, el | UN | رأي شخصي مخالف أبداه أعضاء اللجنة: السيدة إليزابيث بالم |
Voto particular disidente de la Sra. Elisabeth Palm, | UN | رأي مخالف أبداه كل من أعضاء اللجنة السيدة إليزابيث بالم |
Voto particular concurrente de los miembros del Comité Sra. Elisabeth Palm, Sir Nigel Rodley y Sr. Nisuke Ando | UN | رأي فردي للسيدة اليزابيث بالم والسير نايجل رودلي والسيد نيسوكي أندو |
Estoy de acuerdo con mis colegas Elisabeth Palm, Ivan Shearer y Iulia Antoanella Motoc en su minucioso esclarecimiento de los hechos del presente caso. | UN | إنني أوافق على الشرح الدقيق للوقائع المتصلة بهذه القضية، حسبما قدمه زميلاي السيدة إليزابيث بالم والسيد إيفان شيرير. |
Las estadísticas citadas por la Sra. Palm relativas a los malos tratos no pueden referirse por tanto a la incomunicación, ya que únicamente han sido incomunicadas 110 personas. | UN | والإحصاءات التي ذكرتها السيدة بالم بشأن إساءة المعاملة لا يمكن بالتالي أن تتعلق بالحبس الانفرادي، نظراً لأن 110 أشخاص فقط كانوا في الحبس الانفرادي. |
Palm es también, especialmente hace algún tiempo, magnifíco en esto. | TED | بالم أيضا، لاسيما في الماضي، أبدعوا في ذلك. |
Él es Balam, rey e hijo de reyes hasta la novena generación. | Open Subtitles | هذا (بالم)، ملك وابن ملوك إلى الجيل التاسع |
Cuando Olof Palme presentó el informe de la Comisión independiente sobre cuestiones de desarme y de seguridad a la Asamblea General en 1982 dijo: | UN | عندما قدم أولوف بالم تقرير اللجنة المستقلة لنزع السلاح وقضايا اﻷمن إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في عام ٢٨٩١ قال: |
Y el otro, la camioneta en Palms. ¿Cuándo fue eso? ¿En marzo? | Open Subtitles | وحادثة السيارة الفان في بالم متى كان ذلك في مارس |