Quédate a ver la diversión, disfrutarás inmensamente. | Open Subtitles | ابقى و لتحظى بالمرح ستستمتع على نحو كبير |
Habríais experimentado emociones más fuertes que el amor y que la diversión. | Open Subtitles | كنتم لتجربوا مشاعر أعظم ألف مرة مما تدعونه بالحب، وأعظم ألف مرة مما تدعونه بالمرح |
Entonces, ahora te has divertido, sin una finalidad útil y ahora ella me está pidiendo que te remueva del caso. | Open Subtitles | إذن ، لقد حظيتَ بالمرح إلى ما لا نهاية مفيدة والآن هي تطلبُ منّي إبعادكَ عن القضية |
Y bien, ¿os habéis divertido en prisión? Y contadme, ¿se parece a alguna de las 17 películas guarras que tengo con ese título? | Open Subtitles | ،أذاً على حظيتما بالمرح فى سجن النساء وقولا لى هل هو مثل أفلام البالغين التى لدىّ مع سند الملكية هذا؟ |
Las personas que la conocieron cuando era joven decían que ella era rápida e inteligente, y llena de humor. | Open Subtitles | الناس الذين عرفوها في شبابها قالوا أنها كانت حيوية و مشرقة ومفعمة بالمرح |
- ¿No es la vida divertida algunas veces? - Me hace descostillar de risa, milady. | Open Subtitles | اليست الحياة مرحة احيانا مليئة بالمرح , سيدتى |
- Saben, mi esposa y yo estábamos hablando y, ustedes parecen de nuestra edad, pero ustedes se están divirtiendo tanto. | Open Subtitles | انا وزوجتي كنا نتحدث و لاحظنا انكم في نفس عمرنا تقريباً ولكن انتم تحضون بالمرح أكثر منا |
Si perdemos nuestro sentido de la diversión, no seremos tankis nunca más. | Open Subtitles | هممم اذا خسرنا شعورنا بالمرح اذا نحن الراكون لم نعد راكونن |
Quiere que tengas la diversión que ella no puede tener. | Open Subtitles | أرادت منك أن تصرف المال لتحظى بالمرح الذي لا يمكنها الحصول عليه. |
Señor, si lo que quieren es divertirse, Mary Horowitz les ofrece diversión. | Open Subtitles | حسنا، سيدي، إذا كان المرح هو مايريدونه.. فلدي فكره تجعلهم يشعرون اكثر بالمرح |
No puedo. Tengo el todo un día lleno de diversión allá en el rancho. | Open Subtitles | لا أستطيع عندي نهار مليئ بالمرح عند العودة |
No es muy divertido estar entre chiquillos. | Open Subtitles | أشعر بالمرح بما يكفي في وجود كل هؤلاء الرفاق هيا، كن لطيفاً |
He estado aquí muchas veces, pero nunca me había divertido. | Open Subtitles | ، جئت هنا الكثير من الأوقات من قبل لكني لم أشعر قط بالمرح |
Nos hemos conocido y divertido con juegos. | Open Subtitles | لقد كان علينا التعرف ببعضنا البعض و قمنا بالمرح و اللعب |
Sus respuestas eran coherentes, aún bajo los efectos del sedante tiene sentido del humor, manifiesta empatía. | Open Subtitles | هذا ليس رجُلنا أجوبته كانت واضحة حتى عندما كان رزيناً .. لديه إحساس بالمرح والتعاطف |
La de Poughkeepsie vive a dos horas, pero es linda muy lista y divertida. | Open Subtitles | تلك التي من بوغكيبسي، مع انها تبعد ساعتان ، فهي جميلة ذكية جدا ومليئة بالمرح |
Nunca hablo de trabajo cuando me estoy divirtiendo. | Open Subtitles | انا لا اناقش اعمالى ابدا, عندما اكون احظى بالمرح |
Estas cosas no muerden, se quieren divertir. | Open Subtitles | هذه الأشياء لا تريد عضكم إنما يريدون أن يحظوا بالمرح |
Y, después de todo, si no cometes pecados no te diviertes. | Open Subtitles | و مع ذلك، إنّ لم ترتكبِ الآثام، لن يكون هنالك حظواً بالمرح. |
Creo que debo divertirme un poco más. | Open Subtitles | أظننى أحتاج للتحلى بالمرح أكثر من الوقت السابق |
Vayan a divertirse y gasten su dinero. | Open Subtitles | نقترح ان تحظوا بالمرح وتنفقوا مالكم |
Porque si lo único que quieres es divertirte, ven, esto es divertido. | Open Subtitles | لأنه إذا أردت أن تحظي بالمرح تعالي إلى هنا ، لأن هذا مرح |