"ببيانات تعليلا للتصويت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • declaraciones en explicación de voto
        
    • declaraciones para explicar su voto
        
    • declaraciones en explicación de su voto
        
    • explicaciones de voto después
        
    • declaraciones de explicación de voto
        
    • explicar sus votos
        
    • explicar su voto antes de la votación
        
    • formularon una declaración para explicar su voto
        
    • en explicación de voto intervienen
        
    Posteriormente, por supuesto, las delegaciones pueden formular declaraciones en explicación de voto. UN وبعد ذلك يمكن للوفود بالطبع أن تدلي ببيانات تعليلا للتصويت.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في الادلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen realizar declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN واﻵن سوف أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في الادلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de Trinidad y Tabago, Fiji, el Uruguay, la Argentina y Cuba. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو ترينيداد وتوباغو، وفيجي، وأوروغواي، واﻷرجنتين، وكوبا.
    Varios representantes desean formular declaraciones para explicar su voto antes de la votación. UN أبــدى عــدة ممثليــن رغبتهــم في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Después de la votación formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de Australia, Nueva Zelandia, el Canadá, Swazilandia, Venezuela y Burundi. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو استراليا، ونيوزيلندا، وكندا، وسوازيلند، وفنزويلا، وبوروندي.
    Formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de la Federación de Rusia, la República Islámica del Irán, el Japón y el Canadá. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو الاتحاد الروسي، وجمهورية إيران اﻹسلامية، واليابان، وكندا.
    Antes de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes del Yemen, el Iraq, Cuba, el Sudán y Nigeria. UN أدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثلو اليمن والعراق وكوبا والسودان ونيجيريا.
    Antes de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de los Estados Unidos, los Países Bajos y Alemania. UN وأدلى ممثلو الولايات المتحدة، وهولندا، وألمانيا ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de la República Árabe Siria, Liechtenstein y los Países Bajos. UN وأدلى ممثلــو الجمهوريــة العربية السورية، ولختنشتاين وهولندا ببيانات تعليلا للتصويت.
    En primer lugar, daré la palabra a los representantes que deseen realizar declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN سأعطي الكلمة أولا للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    A continuación daré la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Antes de la votación formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de Israel, Noruega, el Líbano y el Perú. UN وأدلى ممثلو اسرائيل، والنرويج، ولبنان، وبيرو ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Después de la votación formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de los Estados Unidos, Bolivia, el Canadá y la República Árabe Siria. UN وأدلى ممثلو الولايات المتحدة اﻷمريكية، وبوليفيا، وكندا، والجمهورية العربية السورية ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    Daré primero la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN سأعطي الكلمــة أولا للممثليــن الذيـن يرغبون في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Después de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de Australia, Noruega y Nueva Zelandia. UN وبعد التصويت، أدلى ممثلو استراليا والنرويج ونيوزيلندا ببيانات تعليلا للتصويت.
    Formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de la Argentina, el Sudán, Guatemala, Nicaragua y la Jamahiriya Árabe Libia. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو اﻷرجنتين، والسودان، وغواتيمالا، ونيكاراغوا، والجماهيرية العربية الليبية.
    Los representantes de la República Árabe Siria, el Canadá, Australia, Israel, la Federación de Rusia y Mongolia formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت ممثلو الجمهورية العربية السورية وكندا وأستراليا وإسرائيل والاتحاد الروسي ومنغوليا.
    Formulan declaraciones en explicación de voto, antes de la votación, los representantes de Cuba, los Estados Unidos, el Japón y la Federación de Rusia. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كوبا والولايات المتحدة واليابان والاتحاد الروسي.
    Daré la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones para explicar su voto antes de la votación. UN أعطــي الكلمــة اﻵن للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    En la misma sesión, formularon explicaciones de voto después de la votación los representantes de Sudáfrica, la República Checa y Guinea. UN 120 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى قبل التصويت ممثلو جنوب أفريقيا، والجمهورية التشيكية، وغينيا ببيانات تعليلا للتصويت.
    Después de la votación, formularon declaraciones de explicación de voto los representantes de Indonesia, el Níger e Israel (véase A/C.3/59/SR.50). UN 111 - وأدلى ممثلو كل من إندونيسيا والنيجر وإسرائيل ببيانات تعليلا للتصويت (انظر A/C.3/59/SR.50).
    Tienen ahora la palabra aquellos representantes que deseen explicar sus votos o posiciones antes de la votación. UN الآن سأعطي الكلمة للمندوبين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    En relación con este informe, quisiera hacer una corrección: en el párrafo 5 -- que entra dentro del examen del proyecto de resolución -- Australia -- también en nombre de Nueva Zelandia -- y el Canadá deberían ser añadidos a la lista de representantes que formularon una declaración para explicar su voto después de la votación. UN وفي ما يتعلق بهذا التقرير، أود أن ادخل تصويبا: في الفقرة 5، التي تقع في نطاق النظر في مشروع القرار، تضاف استراليا، أيضا بالنيابة عن نيوزيلندا، وكندا إلى قائمة الممثلين الذين أدلوا ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus