Venga, si alguien pone tinte del pelo en tu comida... te das cuenta. | Open Subtitles | بربكم, أن يضع أحدهم صبغ الشعر في الطعام, ألن تتذوق ذلك؟ |
Quiero decir, Venga, no pudes discutir esos números. | Open Subtitles | أقصد , بربكم , لايمكنكم المجادلة مع هذه الأغاني |
Venga, alguna información que podamos utilizar. | Open Subtitles | بربكم , أي معلومة نستطيع الاستفادة منها هنا |
por favor. ¿Yo soy la única aquí que no busca una dádiva? | Open Subtitles | بربكم. هل أنا الوحيدة هنا التي لا تبحث عن صدقة؟ |
Deprisa, deprisa. Vamos, por el amor de Dios. | Open Subtitles | أسرعوا , أسرعوا بربكم , هيا الآن |
Oigan, cálmense todos. Somos adultos, ¿sí? | Open Subtitles | بربكم اهدأوا ، نحن كبار ، حسناً |
Venga. ¡Acababa de lavar el traje! | Open Subtitles | مهلا , بربكم لقد غسلت البذلة منذ فترة قريبة |
Todos los nutrientes necesarios para el día. Venga, ¿nadie quiere? | Open Subtitles | تغذية يومٍ كامل، ألا يريده أحدكم بربكم ؟ |
Venga, chicos, ¿podéis dejar las pistolas ya? | Open Subtitles | بربكم يا رفاق، هلّا أخضفتم أسلحتكم؟ |
Venga. El tema de la muerte es incomodo para todos. | Open Subtitles | بربكم مسألة الموت تضايقُنا جميعا |
Venga, chicos. Conocéis las reglas. | Open Subtitles | ,بربكم يا رفاق إنكم تعرفون القوانين |
Quiero decir, Venga. ¡Tienes que admitir que el colega da mucha rabia! | Open Subtitles | أعني, بربكم, عليكم أن تُقِرّْوا بأن الرجل مثير للضجر! |
Venga, mejor para el medio ambiente. | Open Subtitles | بربكم , المصباح الثاني أفضل للبيئة *ماكان حتى حاجة خدموها العيباد مفيدة للبيئة* |
Venga. Tío Venom, eso es oro. | Open Subtitles | أوه , بربكم , العم فانم هذا ذهبي |
Chicas, Venga ya. Sois adultas, ¿vale? | Open Subtitles | بربكم يا رفاق, أنتما بالغتان أليس كذلك؟ |
- Venga. No va a ser tan malo. | Open Subtitles | - هيَّا بربكم, لن يكونَ الوضعُ بذلك السوء - |
- toneladas de coca lleguen a la calle. Venga. - Está bien, vamos a hacer esto: | Open Subtitles | الكوكاين بأن تجولَ في الشوارع, بربكم - حسناً هذا ما سنفعلُ الآن - |
- Venga, chicas. - No, dejemos que se peguen. | Open Subtitles | . هيا , بربكم يا سيدات - . لا دعيهم يضربون بعضهم - |
bueno, Venga, chicos. todos tienen un talon de Aquiles. | Open Subtitles | بربكم, كل شيء لديه نقطة ضعف |
Lo que digo es, por favor, no se puede creer nada... del noticiero del gobierno, ¿verdad? | Open Subtitles | ولكن ، أعني ، بربكم ، لا يمكنكم تصديق أي شيئ من الأخبار التي تأتي من الحكومة ، صحيح ؟ |
Tengo ahi un amigo en pedazos, por amor de Dios! | Open Subtitles | صديفى فى الداخل حالته سيئة بربكم لا |
Oigan, pasen a Morgan Fairchild en lmpacto algo. | Open Subtitles | بربكم أعرضوا لي (مورغان فيرتشايلد) بعمق شيئاً ما، صحيح؟ |