Gracias a ti, creo que puedo hacer esto de nuevo. ¿Sabes cuánto hubiera dolido esto antes de ti? | Open Subtitles | ،شكراً أعتقد أن بوسعي فعل ذلك من جديد أتعلمين كم مؤلمٌ هذا قبل معرفتي بك؟ |
Yo puedo hacer muchas más cosas que solamente estar cuidando la siembra. | Open Subtitles | بوسعي فعل أكثر من مجرّد العناية بالحقول. |
o quizá lo soñé, pero... sé que puedo hacer algo con este lugar. | Open Subtitles | ولكن أعلم أن بوسعي فعل شيء ما بهذا المكان |
¿Por qué iba yo a ir contigo, cuando puedo hacerlo yo misma? | Open Subtitles | لمَ سأدعك تتولين ذلك إن كان بوسعي فعل ذلك بمفردي؟ |
Mire, de verdad lo lameto por Ud pero no hay nada que pueda hacer. | Open Subtitles | إسمعي، أَنا حقاً آسف على تلكَ الحالة ، لكن ليس بوسعي فعل شيء |
Solo se sentaba ahí muriéndose de sed, enfrente de mí, no había nada que yo pudiera hacer. | Open Subtitles | جلست هناك فحسب تموت من العطش امام عيني وليس بوسعي فعل شيء |
Intente ayudar, pero no pude hacer nada. | Open Subtitles | حاولت مساعدتهما لكن لم يكن بوسعي فعل شيء |
Bueno, porque quería probarme a mí misma que lo podía hacer. | Open Subtitles | حسناً، لأنّي أردت أن أثبت لنفسي بأن بوسعي فعل ذلك. |
Lo único que me preocupaba era matar y ya ni siquiera puedo hacer eso bien. | Open Subtitles | لم أهتمّ إلاّ بالقتل، ولم يعد بوسعي فعل هذا بإتقان |
Por eso volvió a cambiar, y por eso no puedo hacer nada por él. | Open Subtitles | لذلك تحوّل ثانيةً و ليس بوسعي فعل شيء له. |
Sabes, puedo hacer algo sobre eso si quieres, es decir, averiguar si es un niño o una niña. | Open Subtitles | أتعلمين، بوسعي فعل شيءٍ حيال ذلك إن أردتِ، لتبيُّن جنس الجنين. |
Bueno, lo intentamos. Lo siento, no puedo hacer esto. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد حاولنا آسفة، لم يعُد بوسعي فعل ذلك |
puedo hacer que esa noche no haya ocurrido nunca. | Open Subtitles | بوسعي فعل ذلك ولن يحدث ما حدث تلك الليلة |
puedo hacer algo que nadie hace. | Open Subtitles | بوسعي فعل شيئًا، لا يستطيع أحدًا آخر فعله. |
Mira, sé que te parece una locura, pero creo que puedo hacer esto bien. | Open Subtitles | انظري، أعرف أنه يبدو جنوني ولكن أظن بوسعي فعل هذا جيداً |
¿Qué tal si confías en que puedo hacer lo mismo? | Open Subtitles | ما رأيك أن تثق بأن بوسعي فعل الأمر نفسه؟ |
puedo hacerlo yo mismo si tiene un alerón delantero. | Open Subtitles | بوسعي فعل ذلك بنفسي. إذا كان هناك جناح أمامي. |
puedo hacerlo. Cuatro minutos. Nadie lo sabrá. | Open Subtitles | بوسعي فعل ذلك، إنّها محض أربعة دقائق، ولن يعلم أحدٌ. |
Hay algo que pueda hacer por ti? | Open Subtitles | هل بوسعي فعل أي شيء لك؟ |
No había nada que pudiera hacer excepto observar cómo se consumía. | Open Subtitles | و لمْ يكُ بوسعي فعل أيّ شيء سوى مراقبتها تذوي |
Sí, bueno, la patrulla fronteriza se apareció. No pude hacer nada. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، ظهرت الشرطة الحدودية و لم يكن بوسعي فعل شيء |
Si vosotros habéis viajado atrás en el tiempo para ayudaros a vosotros mismos, supuse que yo podía hacer lo mismo. | Open Subtitles | سافرتم بالزمن لتساعدون أنفسكم، ارتأيت أنه بوسعي فعل المثيل. |
No estoy segura de poder hacer esto. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني بوسعي فعل ذلك انتِ امرأة قوية بوسعك القيام بأي شيئ |
Pero podría hacer lo que otros no pueden o tienen mucho miedo de hacer. | Open Subtitles | بوسعي فعل ما لا يقدر الآخرون على فعله ويخشون القيام به جدًّا. |
- Quizá no pueda hacerlo. - Puedes hacerlo. | Open Subtitles | ربما، ليس بوسعي فعل ذلك - بل يمكنكِ فعل ذلك- |