"تستطيع أن ترى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • puedes ver
        
    • puede ver
        
    • pueden ver
        
    • podrás ver
        
    • puedes verlo
        
    • tiene visión
        
    Ve a la ciudad: No puedes ver de tan negro que está. Open Subtitles عندما تذهب للبلدة لا تستطيع أن ترى شيئا فالسواد شديد
    Estás pisoteando más pistas de las que puedes ver marchando apurado como un oso ciego. Open Subtitles .. أنتَ تصنع آثاراً أكثر مما تستطيع أن ترى بالمد سريعاً كدُبٍّ أعمى
    Trabajo en la luz del mismísimo Dios, pero ¿tú puedes ver cosas que yo no? ¿Con tu magia? Open Subtitles أنا أعمل تحت نور الله، وأنت تستطيع أن ترى أشياء أعجز عن رؤيتها بواسطة سحرك؟
    Todavía se puede ver dónde solía estar colgado la camiseta de Dan Open Subtitles أنت تستطيع أن ترى أن قميص دان لا تزال موجودة
    Con el estímulo adecuado, la Oráculo puede ver donde descansa el Arco. Open Subtitles وبالصلاة المناسبة ، المتنبئة تستطيع أن ترى أين يقبع القوس
    pueden ver aquí un pedazo de músculo cardiaco latiendo en un plato. TED تستطيع أن ترى هنا الجزء من عضلة القلب يدق في طبق
    Y los microscopios de hoy pueden ver incluso átomos individuales. Así, tenemos algunas imágenes de átomos individuales. Cada protuberancia es un átomo. TED والمجاهر التي نتوفر عليها اليوم، تستطيع أن ترى ذرات منفردة. وهذه بعض الصور لذرات منفردة. كل نتوءة هنا هي عبارة عن ذرة.
    La mantiene viva. Sin decisiones no puedes ver, no puedes pensar, no puedes sentir. TED إنها تبقيها حية . من دون قرارات لا تستطيع أن ترى ،لا تستطيع أن تفكر، لا تستطيع أن تشعر
    Cuando las miras, puedes ver a Ia gorda que llevan adentro. Open Subtitles ولكن عندما تنظر اليهم . تستطيع أن ترى شخص نحيف داخله
    Mira esa vista. puedes ver toda la ciudad. Open Subtitles مذهل إنظر إلى هذه الإطلاله تستطيع أن ترى المدينه بأكملها
    ¿No puedes ver que está pensando en los días en que fue feliz? Open Subtitles ألا تستطيع أن ترى بأنه يفكر في الأيام التي كان فيها سعيداً ؟
    Listo, ahora puedes ver hacia el exterior. Open Subtitles هاك الان تستطيع أن ترى بالخارج
    puedes ver los cuartos del hotel. Open Subtitles أعتقد تستطيع أن ترى ذلك من خلال حجرات الفندق
    Vas al escape de incendios y sacas la cabeza y casi puedes ver un árbol. Open Subtitles اذهب إلى سلم النجاة و أميل رأسك فوق تستطيع أن ترى شجرة
    No se puede ver como se produce el sonido, porque lo que vibra está dentro de mi boca. TED لا تستطيع أن ترى كيفية إحداث الصوت، لأن ما يهتز موجود داخل فمي.
    Con el mismo contenido, se puede ver claramente que un tuit chino es igual a 3,5 tuits en inglés. TED نفس المحتوى تماماً. تستطيع أن ترى بالضبط تغريدة صينية واحدة تعادل 3.5 تغريدة إنجليزية.
    - Vete. Se puede ver cómo sucedió. Open Subtitles ـ تستطيع أن ترى كيف وقع الحادث ـ أرجوك ، دقيقة واحدة
    Bueno, y ¿es cierto... que puede ver a través de las cosas? Open Subtitles حسنا, ثم هل هذا حقيقي إنك تستطيع أن ترى خلال أى شيء؟
    Incluso todavía se pueden ver los tablones procesados que quedaron en el suelo. TED لا تزال حتى تستطيع أن ترى ألواح خشبية المقطوعة والمتبقية على الأرض.
    ¿Pueden ver un patrón, reconocerlo, y hacer algo al respecto? TED هل تستطيع أن ترى النمط ومن ثم تمييزه والتصرف حياله؟ رقم 2.
    Si nos fijamos en el otro extremo del gráfico, pueden ver que Holanda y Corea están en un solo dígito. TED إذا ما نظرتم إلى آخر هذا الرسم البياني، تستطيع أن ترى أن هولندا وكوريا تتكون من رقم واحد.
    Está oscuro, y asi no podrás ver la inocencia en su rostro. Open Subtitles يوجد ظلام ولذلك لن تستطيع أن ترى براءة وجهها
    Creo que puedes verlo igual que yo. Open Subtitles أعتقد أنك تستطيع أن ترى ذلك مثلما أستطيع
    En Svalbard, la estación terrestre SvalSat goza de una situación óptima para controlar naves espaciales y descargar datos, puesto que tiene visión directa de la totalidad de las 14 órbitas de los satélites. UN ومحطة سفالسات الأرضية الكائنة في سفالبارد موقعها مثالي لمراقبة المركبات الفضائية ولتحميل البيانات، لأن المحطة تستطيع أن ترى جميع المدارات الساتلية اليومية الأربعة عشر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus