Ya sabes lo que dicen... no hay nada que un hindú no haría. | Open Subtitles | تعلمين ما الذي يقولونه لا يوجد شيء لا يمكن للهندي فعله |
No sabes lo que estás diciendo, créeme. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين ما الذي تقولينه. |
Tú sabes lo que quiero hacer con mi vida, y eso no está en este pueblo. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين ما الذي أريد فعله في الحياة، و هو غير موجود بهذه البلدة. |
¿Sabes qué pasa si les pones demasiada comida a los peces rojos? | Open Subtitles | هل تعلمين ما الذي يحدث عندما تفرطين في إطعام الأسماك؟ |
Tú no sabes lo que yo he hecho, igual que yo no sé lo que tú haces cuando sales por las tardes. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ما الذي فعلته كما أنك لا تعلمين ما الذي تفعلينه أثناء تسوقك ليلاً |
Adelante, Devin. Tu sabes lo que puedes hacer. | Open Subtitles | هيا يا ديفين أنتي تعلمين ما الذي تستطيعين أن تفعليه |
¿Cómo sabes lo que va a ocurrir en el Ser humano? | Open Subtitles | كيف تعلمين ما الذي سيحصل في اجتماع البشر ؟ |
sabes lo que les puede pasar a las niñas pequeñas si las dejas solas. | Open Subtitles | هل تعلمين ما الذي ممكن أن يحدث لفتاة صغير تشعــر بالوحدة في عــالمها ؟ |
Bien, ahora, sabes lo que tu madre solía hacer. | Open Subtitles | حسناً ، الآن تعلمين ما الذي كانت تعمله أمكِ |
Conseguiste agarrarlos y cogerlos, ¿sabes lo que quiero decir? | Open Subtitles | يجب عليكِ إصطيادهم و الإمساك بهم ، هل تعلمين ما الذي أعنيه ؟ |
Además, fue sólo una pequeñita, y quemamos esas calorías de inmediato, ya sabes lo que quiero decir. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك, لم يكن سوى ذا حجمٍ صغير وقد حرقنا تلك السعرات الحرارية مباشرةً إن كنتِ تعلمين ما الذي أعنيه |
Bueno, ya sabes lo que dicen. | Open Subtitles | حسنا تعلمين ما الذي يقولونه 303 00: 10: 41,799 |
¿Eh? Tú no sabes lo que esta cúpula puede hacer. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين ما الذي يمكن أن تفعله تلك القبة |
No lo sabes. No sabes lo que te he hecho. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين , أنت لا تعلمين ما الذي أصبتك به |
¿Sabes lo que me parece divertido de ser padre? | Open Subtitles | تعلمين ما الذي كنت أظنه ممتعًا لو كنت أبًا؟ |
¿Sabes lo que estaría bien? Que alguien organizara una fiesta. | Open Subtitles | تعلمين ما الذي سيكون جميلاً إذا قام أحد حفلة لهما |
¿Sabes lo que harás luego de esto, Jen? | Open Subtitles | هل تعلمين ما الذي ستقومين به بعد هذا يا جين؟ |
Bueno, si quieres cualquier indicador de cómo pelear en esta locura, estoy dispuesta a rellenarte los huecos... ya sabes, qué mata qué. | Open Subtitles | أتعلمين, إن كنتِ تريدين المساعدة عن كيفية محاربة هذه الأشياء المجنونة أنا مستعدة لمساعدتك, كما تعلمين ..ما الذي يقتلهم |
Gretchen, ¿sabes qué se vería realmente bien en ti? | Open Subtitles | جريتشين، هل تعلمين ما الذي يمكن أن يبدو جيدا حقا عليك؟ |
¿Sabes qué me he preguntado toda la noche? | Open Subtitles | هل تعلمين ما الذي كنتُ أسأل به نفسي كل ليلة؟ |
¿Sabes de qué me estoy dando cuenta? | Open Subtitles | هل تعلمين ما الذي ادركته للتوّ ؟ |
Paige, estás bajo un hechizo. No sabes de lo que hablas. | Open Subtitles | بايدج أنت تحت تأثير تعويذة ، أنت لا تعلمين ما الذي تتكلمين بشأنه |