"تعليقات عامة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • observaciones generales
        
    • comentarios generales
        
    • observación general
        
    • comentario general
        
    • observaciones de carácter general
        
    • Generalidades
        
    • observaciones finales
        
    • aspectos generales
        
    La importancia de ese informe nos impone algunas observaciones generales y particulares. UN وتتطلب أهمية هذا التقرير تعليقات عامة وخاصة على حد سواء.
    observaciones generales sobre la labor de la Comisión de derecho internacional UN تعليقات عامة على أعمال لجنة القانون الدولي
    La Directora interina formuló observaciones generales que fueron complementadas por la funcionaria asignada a esa dependencia. UN وقدمت المديرة بالنيابة تعليقات عامة وقدم موظفون عاملون بالوحدة معلومات تكميلية.
    También se alienta a los órganos creados en virtud de tratados a que examinen la pertinencia del VIH/SIDA al preparar observaciones generales. UN كما يجدر تشجيع الهيئات القائمة على معاهدات على النظر في صلة فيروس ومرض اﻹيدز بإبداء تعليقات عامة.
    comentarios generales formulados con arreglo al párrafo 4 del artículo 40 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos UN تعليقات عامة اعتمدت بمقتضى الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    II. observaciones generales adoptadas por el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales 56 UN الثاني - تعليقات عامة معتمدة من لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ٩٤
    En previsión de ese examen, la FICSA ha preparado observaciones generales y específicas para señalar a la atención de los Estados Miembros. UN وتحسبا لهذا الاستعراض، أعد الاتحاد تعليقات عامة ومحددة لكي تطلع عليها الدول اﻷعضاء.
    La Subcomisión ha preparado también materiales para el Comité de los Derechos del Niño a fin de ayudarlo a elaborar observaciones generales sobre la discriminación y la justicia de menores. UN وأعدﱠت اللجنة الفرعية كذلك مواد من أجل لجنة حقوق الطفل لمساعدتها في إصدار تعليقات عامة بشأن التمييز وقضاء اﻷحداث.
    El Comité ha aprobado sin mayores complicaciones otras observaciones generales que contienen disposiciones similares. UN فقد اعتمدت اللجنة تعليقات عامة أخرى محتوية على أحكام مماثلة دون إثارة ضجة.
    Por último, dio a conocer la decisión del Comité de comenzar a adoptar observaciones generales que sean un aporte a la jurisprudencia en materia de derechos humanos. UN وأخيراً، أعلنت أن اللجنة قررت أن تبدأ في اعتماد تعليقات عامة كإسهام في فقه حقوق الإنسان.
    observaciones generales de los miembros del Grupo de Trabajo y de los expertos de la Subcomisión UN تعليقات عامة أبداها أعضاء الفريق العامل والخبراء التابعون للجنة الفرعية
    observaciones generales de las organizaciones no gubernamentales UN تعليقات عامة أبدتها منظمات غير حكومية
    Por último, dio a conocer la decisión del Comité de comenzar a adoptar observaciones generales que sean un aporte a la jurisprudencia relativa a los derechos humanos. UN وأخيراً، أعلنت أن اللجنة قررت أن تبدأ في اعتماد تعليقات عامة كإسهام منها في فقه حقوق الإنسان.
    Por último, dio a conocer la decisión del Comité de comenzar a adoptar observaciones generales que sean un aporte a la jurisprudencia relativa a los derechos humanos. UN وأخيراً، أعلنت أن اللجنة قررت أن تبدأ في اعتماد تعليقات عامة كإسهام منها في فقه حقوق الإنسان.
    observaciones generales acerca del informe anual sobre los resultados UN تعليقات عامة على التقرير السنوي الذي يركز على النتائج
    observaciones generales acerca del informe anual sobre los resultados UN تعليقات عامة على التقرير السنوي الذي يركز على النتائج
    observaciones generales de los miembros del Grupo de Trabajo y de los expertos de la Subcomisión UN تعليقات عامة لأعضاء الفريق العامل وخبراء اللجنة الفرعية
    observaciones generales de los miembros del Grupo de Trabajo y otros expertos de la Subcomisión UN تعليقات عامة لأعضاء الفريق العامل وغيرهم من خبراء اللجنة الفرعية
    comentarios generales formulados con arreglo al párrafo 4 del artículo 40 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos UN تعليقات عامة اعتمدت بمقتضى الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    comentarios generales formulados con arreglo al párrafo 4 del artículo 40 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos UN تعليقات عامة اعتمدت بمقتضى الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    El Comité de los Trabajadores Migrantes no ha adoptado todavía ninguna observación general. UN أما اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين فلم تعتمد بعد أية تعليقات عامة.
    ¿Hay algún comentario general acerca de los tres informes que acabamos de aprobar? UN هل هناك أية تعليقات عامة على التقارير الثلاثة التي اعتمدناها توا؟
    También se invita a todas las delegaciones a que expongan sus puntos de vista sobre las cuestiones sustantivas concretas y se abstengan de formular observaciones de carácter general. UN كما أدعو جميع الوفود إلى إبداء وجهات نظرها في قضايا جوهرية بعينها بدلاً من تقديم تعليقات عامة.
    III. Los afrodescendientes en el Ecuador: Generalidades 18 - 50 7 UN ثالثاً - السكان المنحدرون من أصل أفريقي في إكوادور: تعليقات عامة 18-50 10
    El Comité es un órgano autorizado en el plano internacional para interpretar el Pacto mediante observaciones generales, observaciones finales sobre los informes de los Estados y conclusiones sobre comunicaciones individuales. UN فاللجنة هيئة مسموح لها على الصعيد الدولي بتفسير العهد بواسطة تعليقات عامة وملاحظات ختامية بشأن تقارير الدول واستنتاجات بشأن بلاغات اﻷفراد.
    Párrafo D.1 - aspectos generales UN الفقرة دال-1 تعليقات عامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus