Recuerda, soy tu papá y tu hermano, así que no digas nada. | Open Subtitles | تذكري أنني الأب والأخ الآن فلا تقولي شيئا |
No digas nada. Soy una admiradora acérrima. Voy a pretender que no eres una estrella de cine, y que somos sólo dos compañeras de cuarto. | Open Subtitles | لا تقولي شيئا أنا معجبة متخفية لذا سأتظاهر أنك لست بطلة سينيمائية |
Sin ni siquiera decir algo, sólo con mirarme. | Open Subtitles | حتــى وإن لم تقولي شيئا فقط الطريقة التي تظرين بها إلي حتــى وإن لم تقولي شيئا فقط الطريقة التي تظرين بها إلي |
Llegados a este punto, no creo que debas decir nada sin un abogado presente. | Open Subtitles | عند هذه النقطة لا اظ انه يجب ان تقولي شيئا بدون وجود محام |
No tanto como gente... como es con hombres. Solo Hombres. ¿Porqué no habías dicho nada acerca de esto? | Open Subtitles | وليس جميع الناس فقط الرجال لماذا لم تقولي شيئا بهذا الخصوص |
No dirás nada más sobre mi hijo nuevamente o te enterrare. | Open Subtitles | لا تقولي شيئا عن ولدي مره اخري او سادفنك |
Nunca dijiste nada de un zombi... pero sí me dijiste que ya viste un fantasma de agua, ¿verdad? | Open Subtitles | انت لم تقولي شيئا عن الموتى الاحياء لكنك اخبرتني انك رأيتي شبح الماء اليس كذلك؟ |
Pero antes de que digas algo, ¿has oído sobre el Gato de Schrödinger? | Open Subtitles | لكن قبل أن تقولي شيئا هل سمعت قط بقطة شرودنغر ؟ |
No le digas nada. Deja que miente. | Open Subtitles | لا تقولي شيئا , دعيها ترتاح |
No digas nada. Yo se que está ahí. | Open Subtitles | لا تقولي شيئا.أَعْرفُ بأنّه هناك. |
No digas nada. | Open Subtitles | حتى يمكنني أن أخبرك. لا تقولي شيئا. |
No digas nada de "Breaking Bad". | Open Subtitles | نهاية حزينة. لا تقولي شيئا عن مسلسل "النهاية الحزينة" |
Vale, no... no le digas nada a tu padre. | Open Subtitles | حسنا، لا تقولي شيئا لوالدكِ حسناً |
No digas nada, ¿me oyes? | Open Subtitles | لا تقولي شيئا. هل تسمعينني؟ |
Cada que tratas de decir algo como si fuera broma pero es algo definitivamente verdadero, usas esa voz. | Open Subtitles | في كل مرة عندما تريدين أن تقولي شيئا كأنه نكتة لكنه في الأصل كلام حقيقي تستعملين هذا الصوت |
Si quieres decir algo malo, cállate. | Open Subtitles | ًتريدي أن تقولي شيئا ًفقط أبفي فمك مغلقا. |
Oye. Gracias... por no decir nada. | Open Subtitles | شكرا لأنك لم تقولي شيئا |
¿Por qué no has dicho nada? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي شيئا ؟ |
En esas 24 horas, no dirás nada, y estarás a salvo.. | Open Subtitles | في تلك الساعات ال 24 , ان لم تقولي شيئا سوف تكونين بأمان دعينا نتمنى بأن ليس لديهم اسمك |
No puedo creer que la gente esté hablando de mi papá, de mí, y no dijiste nada. | Open Subtitles | لا أصدق أن الناس تتحدث عن والدي و عني و أنت لم تقولي شيئا |
Ahora, cuando suba el botón en su espalda... quiero que digas algo, ¿está bien? | Open Subtitles | الان عندما أقوم بفتح الزر على ظهره أنا أريدك ان تقولي شيئا ما ، حسنا ؟ |
No especule, no diga nada. Sencillamente, no sabemos dónde está. | Open Subtitles | لاتخمنى ولا تقولي شيئا اننا لا نعرف اين هو |
¿Por qué no dijiste algo? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي شيئا و حسب؟ |