Todavía estás vestido. Obtendrás una placa de lata, no de oro. | Open Subtitles | ما زلت تلبس الملابس المدنية وشارة فضية ليست ذهبية |
El tipo que les dieron de dijo no usar los calcetines con el estómago vacío. | Open Subtitles | الرجل الذي احضرتها من لديه قال ان لا تلبس الجوارب على معدة فارغة |
Ella conoce la gente adecuada, dice las cosas adecuadas, lleva la ropa adecuada... | Open Subtitles | تعرف أناس ذوي نفوذ تقول الكلام الصحيح و تلبس اللبس الصحيح |
llevas una máscara anti-medusas para una mejor protección. | TED | تلبس قناعا واقيا من قناديل البحر لحماية قصوى. |
Alex entró a la primera sesión usando vaqueros y un top holgado, se tiró en el sofá de mi oficina se quitó los zapatos y me dijo que quería hablar de sus problemas con los hombres. | TED | دخلت ألكس لجلستها الأولى و هي تلبس الجينز و قميصاً كبيراً فضفاضاً، و ارتمت على أريكة مكتبي و خلعت نعليها ثم قالت لي إنها أتت لتتحدث عن مشاكلها مع الرجال. |
Da gusto ver que la gente viste bien para las fiestas. | Open Subtitles | كَمْ هو لطيف لرُؤية الناسِ تلبس للحفلات ثانيةً. |
Vas a llevar puesta una pequeña minifalda para cuando salgas de la cárcel. | Open Subtitles | وسوف تلبس لباس العاهرات وسيحين الوقت الذي ستخرج به من الرجولة |
Te vistes como uno de nosotros, pero secretamente temes tu naturaleza animal. | Open Subtitles | تلبس كواحد منا , لكنك سراً تخاف من طبيعتك الحيوانية |
El tipo de chica sensual como para hacerte subir escaleras hacia ningún lugar hasta el punto en que te das cuenta que debiste ponerte algo que sostenga mejor. | Open Subtitles | .. نوع الإثارة الذي يجعلك تصعد السلالم ليس أبعد من تلك النقطة عندما تدرك بأنه كان يجب أن تلبس شيئا ً أكثر تدعيما ً |
Pero, en esa época, llevaba la cabeza 22 y como no se la pone desde entonces, no recuerda que estoy aquí. | Open Subtitles | كانت تلبس الرأس رقم 22 في ذلك الوقت وربما لم تلبسه منذ ذلك لأنها لم تتذكر أني هنا |
Yo lo prefiero vestido como de costumbre. | Open Subtitles | أنت تعجبني أكثر بالطريقة التي كنت تلبس بها في العادة |
Usaba un vestido largo de lamé negro que le calz aba como un guante. | Open Subtitles | تلبس رداءً طويلاً أسوداً يغطيها تماما كالقفاز |
Vi a la Reina Marie Antoinette usar lo mismo en un baile. | Open Subtitles | رأيت الملكة ماري انطوانيت تلبس شيئا مشابه في حفلة مرة. |
usar guantes aislantes contra el frío y equipo de protección para la cara o para los ojos. | UN | تلبس قفازات عازلة باردة وإما وقاء للوجه أو وقاء للعينين. |
creo que no se las he visto nunca. Siempre lleva guantes. | Open Subtitles | لا، لا أعتقد أني رأيتهم أبداً فهي تلبس القفازات دائماً |
La de la cola de caballo, que lleva esos pantalones azules. | Open Subtitles | ذات ذيل الحصان الطويل، تلبس ذلك البنطال الأزرق |
¿Llevas siempre un arma? | Open Subtitles | هل انت دائما تلبس حزام مسدسك فوق الملابس الداخلية ؟ |
Puedo ver eso, ¿pero por qué llevas ese traje prehistórico? | Open Subtitles | اني ارى ذلك. لكن لماذا تلبس هذه البدلة الما قبل التاريخ |
Espero que ella aun este usando su ropa interior de acero. | Open Subtitles | آمل بأنها ماتزال تلبس ثيابها الداخلية الحديدية |
Se viste y se porta como ella. Así que la llevé a casa. | Open Subtitles | تلبس مثلها، وتتصرف مثلها يجب أن أدعوها للبيت |
Siempre es culpa mía... como si yo la obligase a llevar una bolsa de colostomía. | Open Subtitles | إنه دائماً خطأي كما لو أنني أجعلها تلبس كيسُ فُغْرَةِ القولون يا إلهي. |
No entiendo. Te vistes de mujer y eres un hombre. | Open Subtitles | انا لا افهمك تلبس مثل النساء وتتصرف مثل الرجال |
Sí, en educación física. La obtienes por ponerte los estúpidos pantalones cortos. | Open Subtitles | أجل، بمادة الرياضة تحصل عليها بمجرد أن تلبس البنطال القصير |
La mujer llevaba un velo, así que no pude verle la cara. | Open Subtitles | الإمرأة كانت تلبس حجاب لذا لم أستطع رؤية وجهها |
Y en la película él es heterosexual, y ella usa sombreros hermosos. | Open Subtitles | أما الذي في الفيلم فهو مستقيم وهي تلبس قبعات جميلة |
-Yo uso tu abrigo, tu usas mi zapato. -Yo siempre estoy en tu zapato. | Open Subtitles | أنا ألبس معطفك وأنت تلبس حذائى أنا دائما فى حذائك |
¿Y tampoco ir a fiestas de Halloween con una chica vestida de Robin Hood? | Open Subtitles | ولا اذهب ابداً الى عيد الرعب مع فتاة تلبس مثل روبين هود |
¿Te calentaste tanto con Doris, que te olvidaste de vestirte? | Open Subtitles | كنت متحمساً مع دوريس حتى نسيت أن تلبس ثيابك؟ |
¿Crees que te pones una chaqueta, y que te haces abogado? | Open Subtitles | كنت تعتقد انك تلبس سترة ، وهذا يجعلك محام؟ |