"تلبس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vestido
        
    • usar
        
    • lleva
        
    • llevas
        
    • usando
        
    • viste
        
    • llevar
        
    • vistes
        
    • ponerte
        
    • llevaba
        
    • usa
        
    • usas
        
    • vestida
        
    • vestirte
        
    • pones
        
    Todavía estás vestido. Obtendrás una placa de lata, no de oro. Open Subtitles ما زلت تلبس الملابس المدنية وشارة فضية ليست ذهبية
    El tipo que les dieron de dijo no usar los calcetines con el estómago vacío. Open Subtitles الرجل الذي احضرتها من لديه قال ان لا تلبس الجوارب على معدة فارغة
    Ella conoce la gente adecuada, dice las cosas adecuadas, lleva la ropa adecuada... Open Subtitles تعرف أناس ذوي نفوذ تقول الكلام الصحيح و تلبس اللبس الصحيح
    llevas una máscara anti-medusas para una mejor protección. TED تلبس قناعا واقيا من قناديل البحر لحماية قصوى.
    Alex entró a la primera sesión usando vaqueros y un top holgado, se tiró en el sofá de mi oficina se quitó los zapatos y me dijo que quería hablar de sus problemas con los hombres. TED دخلت ألكس لجلستها الأولى و هي تلبس الجينز و قميصاً كبيراً فضفاضاً، و ارتمت على أريكة مكتبي و خلعت نعليها ثم قالت لي إنها أتت لتتحدث عن مشاكلها مع الرجال.
    Da gusto ver que la gente viste bien para las fiestas. Open Subtitles كَمْ هو لطيف لرُؤية الناسِ تلبس للحفلات ثانيةً.
    Vas a llevar puesta una pequeña minifalda para cuando salgas de la cárcel. Open Subtitles وسوف تلبس لباس العاهرات وسيحين الوقت الذي ستخرج به من الرجولة
    Te vistes como uno de nosotros, pero secretamente temes tu naturaleza animal. Open Subtitles تلبس كواحد منا , لكنك سراً تخاف من طبيعتك الحيوانية
    El tipo de chica sensual como para hacerte subir escaleras hacia ningún lugar hasta el punto en que te das cuenta que debiste ponerte algo que sostenga mejor. Open Subtitles .. نوع الإثارة الذي يجعلك تصعد السلالم ليس أبعد من تلك النقطة عندما تدرك بأنه كان يجب أن تلبس شيئا ً أكثر تدعيما ً
    Pero, en esa época, llevaba la cabeza 22 y como no se la pone desde entonces, no recuerda que estoy aquí. Open Subtitles كانت تلبس الرأس رقم 22 في ذلك الوقت وربما لم تلبسه منذ ذلك لأنها لم تتذكر أني هنا
    Yo lo prefiero vestido como de costumbre. Open Subtitles أنت تعجبني أكثر بالطريقة التي كنت تلبس بها في العادة
    Usaba un vestido largo de lamé negro que le calz aba como un guante. Open Subtitles تلبس رداءً طويلاً أسوداً يغطيها تماما كالقفاز
    Vi a la Reina Marie Antoinette usar lo mismo en un baile. Open Subtitles رأيت الملكة ماري انطوانيت تلبس شيئا مشابه في حفلة مرة.
    usar guantes aislantes contra el frío y equipo de protección para la cara o para los ojos. UN تلبس قفازات عازلة باردة وإما وقاء للوجه أو وقاء للعينين.
    creo que no se las he visto nunca. Siempre lleva guantes. Open Subtitles لا، لا أعتقد أني رأيتهم أبداً فهي تلبس القفازات دائماً
    La de la cola de caballo, que lleva esos pantalones azules. Open Subtitles ذات ذيل الحصان الطويل، تلبس ذلك البنطال الأزرق
    ¿Llevas siempre un arma? Open Subtitles هل انت دائما تلبس حزام مسدسك فوق الملابس الداخلية ؟
    Puedo ver eso, ¿pero por qué llevas ese traje prehistórico? Open Subtitles اني ارى ذلك. لكن لماذا تلبس هذه البدلة الما قبل التاريخ
    Espero que ella aun este usando su ropa interior de acero. Open Subtitles آمل بأنها ماتزال تلبس ثيابها الداخلية الحديدية
    Se viste y se porta como ella. Así que la llevé a casa. Open Subtitles تلبس مثلها، وتتصرف مثلها يجب أن أدعوها للبيت
    Siempre es culpa mía... como si yo la obligase a llevar una bolsa de colostomía. Open Subtitles إنه دائماً خطأي كما لو أنني أجعلها تلبس كيسُ فُغْرَةِ القولون يا إلهي.
    No entiendo. Te vistes de mujer y eres un hombre. Open Subtitles انا لا افهمك تلبس مثل النساء وتتصرف مثل الرجال
    Sí, en educación física. La obtienes por ponerte los estúpidos pantalones cortos. Open Subtitles أجل، بمادة الرياضة تحصل عليها بمجرد أن تلبس البنطال القصير
    La mujer llevaba un velo, así que no pude verle la cara. Open Subtitles الإمرأة كانت تلبس حجاب لذا لم أستطع رؤية وجهها
    Y en la película él es heterosexual, y ella usa sombreros hermosos. Open Subtitles أما الذي في الفيلم فهو مستقيم وهي تلبس قبعات جميلة
    -Yo uso tu abrigo, tu usas mi zapato. -Yo siempre estoy en tu zapato. Open Subtitles أنا ألبس معطفك وأنت تلبس حذائى أنا دائما فى حذائك
    ¿Y tampoco ir a fiestas de Halloween con una chica vestida de Robin Hood? Open Subtitles ولا اذهب ابداً الى عيد الرعب مع فتاة تلبس مثل روبين هود
    ¿Te calentaste tanto con Doris, que te olvidaste de vestirte? Open Subtitles كنت متحمساً مع دوريس حتى نسيت أن تلبس ثيابك؟
    ¿Crees que te pones una chaqueta, y que te haces abogado? Open Subtitles كنت تعتقد انك تلبس سترة ، وهذا يجعلك محام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus