Los dragones de tierra. Cruzaron el paso. | Open Subtitles | تنانين التراب، عَبروا ارض الوادي الأعلى. |
No puedo creer que aún haya dragones. Mi tío Iroh me contó que encaró al último dragón y lo mató. | Open Subtitles | لا أصدق أنه ما يزال هناك تنانين حية عمي أيرو قال إنه واجه آخر تنين و قتله |
Solamente un mordisco leve, superficial, pero alerta a los otros dragones que están cerca. | Open Subtitles | إنها مجرد عضة .. جرح سطحي، لكنها تنبّه تنانين أخرى على مقربة. |
Al final del dia de mañana, no habrá mas dragones en Berk. | Open Subtitles | بنهاية يوم غد لن يكون هناك اى تنانين فى بيرك |
Al final del día de mañana, no habrá más dragones en Berk. | Open Subtitles | بنهاية يوم الغد لن يكون هناك اى تنانين فى بيرك |
Tiene un poderoso ejército con ella y, si creemos en este mensaje, también tres dragones. | Open Subtitles | لديها جيش قوي وراءها و إذا حُق لهذه الرسالة أن تُصدّق ثلاثة تنانين |
Parece que este pueblo necesita un cazador de dragones. | Open Subtitles | يبدو أيها الناس أنكم تحتاجون لصائد تنانين |
¡Eh allá! ¡Cuando acabes de asearte, alimenta a los dragones de Komodo! | Open Subtitles | أنت هناك، بعد أن تنتهي من التنظيف، قم بإطعام تنانين الكومودو. |
Acordaremos no decir nada a nadie sobre los dragones de arena. | Open Subtitles | نُوافقُ لا يَجِبُ أبَداً أنْ نُخبرَ أي واحد حول تنانين التراب. |
¿Qué hace un cazador de dragones ahora que no quedan más dragones que matar? | Open Subtitles | ماذا سيفعل قاتل التنين الآن بعدما لم يتبقّ تنانين لقتلها؟ |
En el laberinto no encontrarán dragones ni criaturas de las profundidades. | Open Subtitles | في المتاهه،لن تجدوا تنانين أو أي مخلوقات أخرى |
- ¡Hasta luego, dragones! - ¡Buenas noches, ángel! | Open Subtitles | وداعا ، يا تنانين تصبحى على خير ، يا ملاك |
Es tan guerra como la que existe entre hombres y gusanos... o entre dragones y lobos... o entre hombres montados en dragones que les lanzan lobos a los gusanos. | Open Subtitles | الأمر لا يعدو كونه حرب بين بشر وديدان أو تنانين وذئاب أو بشر يمتطون تنانين ويلقون بالذئاب على الديدان |
- Imagino que son como dragones. - Sí, algo parecido. | Open Subtitles | ــ الآن، أنا أتصورهم مثل تنانين ــ هذا قريب، تعرف |
Eran dragones espaciales que exhalaban fuego, muy malos. | Open Subtitles | ـ خصوصاً التنانين في الفضاء ـ أجل . فقد كانت تنانين فضائية تلفظ النيران من فمها مع سلوكٍ سئ بحق |
Ya he perdido la cuenta, creo que hay 6 dragones, en el lecho del río. | Open Subtitles | وأعتقد أنهم 6 تنانين لقد اختلط الأمر عليّ الآن أعتقد أنهم 6 تنانين عند ضفة النهر |
Estamos a principios de primavera, la estación en que los dragones de mar inician su cortejo. | Open Subtitles | إنه بداية الربيع، الفصل الذي تبدأ فيه تنانين البحر بالغزل. |
¡Debemos ir a la tierra de los dragones del pantano y encontrar el castillo! | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى أرض تنانين المستنقعات ونجد القلعة |
Y mira la espada samurai y las lámparas de dragones. | Open Subtitles | وانظري لسيف الساموراي والمصابيح على شكل تنانين |
Leí una vez sobre un dragón con unas marcas como esas. Fascinante. | Open Subtitles | قرأت عن تنانين يحملون تلك العلامة الحمراء |
Los Jei Dragons no estan tratando de matar a nadie, pero si armas se mezclan en esta situacion, la gente va a morir. | Open Subtitles | مجموعة (تنانين الجايدّ) لا يحاولون قتل أحد، لكن إذا تواجد السلاح فسيموت الكثير من الناس |