"خدش" - Traduction Arabe en Espagnol

    • rasguño
        
    • arañazo
        
    • arañazos
        
    • arañó
        
    • rasguños
        
    • herida
        
    • arañar
        
    • raspón
        
    • rayón
        
    • arañado
        
    • cicatriz
        
    • araña
        
    • rascaba
        
    • ileso
        
    • marca
        
    Sólo una mordida, un rasguño de estas criaturas es suficiente... y luego, te conviertes en uno de ellos. Open Subtitles فقط عضة واحدة أو خدش من هذه المخلوقات كاف لذلك و بعدها تصبح واحداً منهم
    Los Tres Guerreros han regresado de esta aventura las últimas tres temporadas sin un rasguño. Open Subtitles الثلاثة محاربين عادوا من هذه المغامرة في الثلاثة مواسم الماضية بدون خدش واحد.
    No sé cual era su objetivo, pero nadie sufrió, ni siquiera un rasguño. Open Subtitles لم أعرف ما هدفك لكن لم يعاني أحد ولا خدش حتى
    -No hay ni un arañazo en la madera. -Ni en ningún sitio. Open Subtitles ـ ليس هناك خدش على الخشب ـ أو أي مكان آخر
    Declaró que la víctima no mostraba huesos rotos, arañazos o cortes. UN وأشار إلى أن عظام الضحية لم تكن مكسورة وأنه لم يكن مصاباً بأي خدش أو جروح.
    El daño sugeriría una mayor colisión, pero cuando lo vi, no tenía ni un rasguño. Open Subtitles حجم الضرر يوحي باصطدام قوي لكن حين رايته, لم يكن مصابا باي خدش
    El Enviado Especial se reunió con Daw Aung San Suu Kyi y confirmó que no sólo no estaba herida, sino que tampoco tenía ni un solo rasguño. UN والتقى المبعوث الخاص بداو آونغ سان سوكي وتأكد من أنها لم تصب بأذى ولا حتى بمجرد خدش.
    Desde un rasguño en la rodilla hasta esa molesta sinusitis, nuestro sistema inmune defiende nuestro cuerpo del peligro. TED من خدش بسيط على الركبة إلى التهاب الجيوب الأنفية المزعج، يدافع جهازنا المناعي عن أجسامنا من المخاطر.
    No, un rasguño... en vuestro número el ágil es el importante. Open Subtitles مجرد خدش بسيط ، لا أحد مهم في استعراضك سوى القافز
    Ni un rasguño. Habrá nacido con estrella. Open Subtitles لايوجد حتى خدش واحد لابد أنك تعيش حياة نزيهة
    Ni un rasguño, ni un puto rasguño. Open Subtitles لا خدش، دون أي خدش لعين أنت تعرف من أجهز عليك
    Lo tuve ocho años sin un rasguño. Open Subtitles أمتلك تلك السيارة منذ ثماني سنوات، لا خدش وحيد
    Solo no vuelen alto. Si hay algún rasguño en el carro, mi hermano me mata. Open Subtitles لا تفسد علىّ متعتى سيقتلنا أخى إن وجد فى السيارة خدش
    Ni un arañazo. -Pense que era una señal. Open Subtitles في الحقيقة، لقد خرجت وبدون أي خدش أعتقدت بأن تِلك إشارة
    Bueno, seguiremos revisándolo, pero de momento, ni un arañazo. Open Subtitles حسناً , سنستمر بالفحص ولكن حتى الآن لا يوجد أي خدش
    Declaró que la víctima no mostraba huesos rotos, arañazos o cortes. UN وأشار إلى أن عظام الضحية لم تكن مكسورة وأنه لم يكن مصاباً بأي خدش أو جروح.
    El material en sus uñas indica que tal vez arañó a su agresor... - ...pero aparte de eso... Open Subtitles الأثر على أظافره ربما من خدش المهاجم لكن عدى عن ذلك
    No hay incisión ni rasguños horizontales en su coche. Open Subtitles لا توجد آثار إصابة أو خدش أفقى على سيارتها.
    ¿Sabía que pude oírla arañar la tapa del ataúd con las uñas? Open Subtitles هل تعلم بأننى كنت أستطيع سَماع خدش أظافرها فى غِطاء قبرها؟
    No le harías ni un raspón, a menos que esté mudando. Open Subtitles انته لن تفعل حتى خدش مالم يكن يغير طبقته
    ¡No puedo creer que Red me quitara el coche sólo por un estúpido pequeño rayón! Open Subtitles أنا فقط لا استطيع تصديق ان "ريد" أخذ سيارتي بسبب خدش صغيرٍ غبي
    ¿Cómo podría estar seguro de que ella no se ha arañado a si misma? Open Subtitles كيف يمكنني أن أعرف أنها ليست هي من خدش نفسها؟
    Sí, era de estatura media, cabello castaño claro, cicatriz en la mejilla izquierda. Open Subtitles أجل كان متوسط الجسم , شعر بني فاتح خدش على وجنته اليسرى
    - pero cada vez que se le acerca lo araña, La dejaría ir? Open Subtitles وفى كل مرة تحاول ملاطفتها تحصل على خدش ، هل ستتجنبها؟
    Mi conjetura es que es va a coincidir con la piel bajo Calvin McGee uñas cuando se rascaba el cuello luchando por su vida! Open Subtitles وظني أنا أنها سوف تتطابق مع الجلد ألذي تحت أظافر كالفين ماكجي عندما خدش رقبتك وهو يقاتل من اجل حياته
    Sólo su suerte, él es el único que sale de ahí ileso. Open Subtitles كان مجرد حظ , هو الوحيد الذي خرج من المحل بدون خدش
    De modo que cuado viene hoy me tome la molestía de hacerle una pequeña marca al que había aquí. Open Subtitles وحين جئت هنا اليوم تحملت عناء وضع خدش بسيط على قمتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus