| Llévala a los laboratorios, a la cafetería, cualquier lugar. Sólo aléjala de sus padres. | Open Subtitles | خذها إلى المختبرات أو القهوة أو أي مكان أبعدها عن أبويها فحسب |
| Muy bien, inglés. Aposta la ametralladora. Llévala a ese terreno elevado. | Open Subtitles | ممتاز أيها الإنجليزي أفرغ الأسلحة الثقيلة و خذها إلى المنطقة المرتفعة |
| Llévala a casa de su mamá, maneja al sur y no regreses nunca. | Open Subtitles | خذها إلى بيت أمّها وتوجه جنوبا ولا تعد ابدا |
| Oh, Llévala al baño portátil y sedúcela allí. | Open Subtitles | خذها إلى غرفة تغيير الملابس وقم بإغوائها كى تخلعها |
| Llévala al estreno, pero eso es todo, lo siento. | Open Subtitles | , خذها إلى العرض الأول لكن هذا كل شئ , أنا آسف |
| A menudo vemos este tipo de fiebre en niños así que ahora llévela a casa y mañana le enviaré a un pediatra. | Open Subtitles | نحن نرى هذا النوع من تشنّجات الحمّى لدى الأطفال في أغلب الأحيان خذها إلى البيت الآن وأنا سأحيلك إلى طبيب أطفال غداً |
| Dios mío. Llévenla a la enfermería ahora. | Open Subtitles | يا إلهي خذها إلى المستشفى الآن |
| Llévala a mi oficina. Atala y dale dos gramos. | Open Subtitles | خذها إلى مكتبي، قيّدها وأعطِها غرامين من الممنوعات |
| Oye, no. Sólo Llévala a algún lugar de perfil bajo. Estarás bien. | Open Subtitles | عجيب، اسمع كلا، خذها إلى مكان محدود فحسب، ستكون على ما يرام |
| Mira, sólo Llévala a la costa. Volverás hoy. Es lo único que te pido que hagas. | Open Subtitles | فقط خذها إلى الشاطئ ،سوف تعود فى ذلك اليوم ،هذا كل ما أسألك فعله. |
| Entonces demuéstrale que lo sientes. Llévala a Blue Hill. | Open Subtitles | اذن أريها أنك أسف خذها إلى ريف التل الأزرق |
| Muy bien, Llévala a mi despacho. Y quedaos allí, ¿de acuerdo? Los dos. | Open Subtitles | حسنٌ، خذها إلى مكتبي و أبقيا هناك ، حسنٌ؟ |
| Recógela en su hotel a las 8:00 A.M. Y Llévala a su asamblea en Harlan. | Open Subtitles | خذها من فندقها في الثامنة صباحاَ خذها إلى " هارلن " لذلك الاجتماع |
| Llévala al banco. Yo me llevaré a Casanova al restaurante. | Open Subtitles | خذها إلى المصرف، سأخذ أنا العاشق هنا إلى المطعم. |
| No, no, no, aún piensas como convicto. Llévala al hospital. | Open Subtitles | لا، لا، مازلت تفكر كمُجرم خذها إلى المستشفى |
| Bien, Llévala al centro comercial, dale un helado. | Open Subtitles | حسنا، فقط خذها إلى السوق احصل لها على بعض الخدمات |
| Llévala al hospital, ¿de acuerdo? Claro. | Open Subtitles | نعم، بلانكو خذها إلى المستشفى هلا فعلت. |
| Si caigo, llévela a Ginebra. Hay dinero para Ud. | Open Subtitles | إذا سقطت، خذها إلى جنيف هناك مال لك فيها |
| Llévenla a la celda hasta que el doctor esté listo. | Open Subtitles | خذها إلى الزنزانة حتى يكون الطبيب مستعداً |
| No me importa un carajo como te sientas, Llévalo a la escuela. | Open Subtitles | أنا لا أعطي لعنة كيف تشعر، خذها إلى المدرسة. |
| Llévela al mar, o a la montaña. | Open Subtitles | خذها إلى البحر... أو إلى الجبال |
| Llevadla al desván y alejadla de ese pavo. | Open Subtitles | خذها إلى العلّية و أبعدها عن الديك الرومي |
| - Maldita sea. ¡Frank, Llévatela al desierto! | Open Subtitles | فرانك، فرانك، خذها إلى الصحــراء خذها إلى الصحراء |