| Nuestros cuerpos están como pasajeros, pero mi cerebro habla con tu cerebro. Y si queremos entender quienes somos y como nos sentimos y percibimos, | TED | أجسادنا معلقة للركوب, لكن دماغي يخاطب دماغك. و إذا كنّا نريد أن نفهم من نحن و كيف نشعر و ندرك, |
| Por ejemplo, estoy creando imágenes de Uds., pero no existe ningún vínculo fisiológico entre las imágenes de Uds.como audiencia y mi cerebro. | TED | فعلى سبيل المثال, اذا التقط صور لكم, لكن ليس هناك رابطة الفسيولوجية ما بين صوري لكم كجمهور و دماغي |
| Sin embargo, existe un vínculo estrecho y sostenido permanentemente entre el cuerpo regulando partes de mi cerebro y mi propio cuerpo. | TED | ومع ذلك ، هناك علاقة وثيقة, محافظ على ارتباطها بشكل دائم بين أجزاء الجسم التي تنظم دماغي وجسدي. |
| Dan Ellsey: Hola, me llamo Dan Ellsey. Tengo 34 años y sufro de parálisis cerebral | TED | دان السي: مرحبا. اسمي دان السي. عمري 34 سنة .أعاني من شلل دماغي |
| Fui al hospital, y la Dra. Gill me dijo que tenía un aneurisma cerebral, | Open Subtitles | ثم ذهبت إلى المستشفى وقالت لي الدكتورة غيل باني مصاب بورم دماغي |
| Cierro la puerta de mi oficina todas las noches, pero la puerta en mi cabeza permanece abierta y el estrés se desborda. | TED | أغلق باب مكتبي كل ليلة، ولكن يظل الباب الذي في دماغي مفتوحًا على مصراعيه ثم يغمره طوفان الضغط العصبي. |
| Tenemos que preguntar cómo estos patrones neuronales de mi cerebro que están asociados con mis recuerdos e ideas son transmitidas a sus cerebros. | TED | علينا الآن أن نسأل كيف يمكن لهذه الأنماط العصبية في دماغي والمرتبطة مع ذكرياتي وأفكاري أن يتم إرسالها إلى أدمغتكم. |
| La primera vez que intenté crear una imagen el patrón de mi cerebro era poco superior al suyo. | Open Subtitles | في محاولتي الأولى لخلق صورة هنا بالكاد كانت موجة دماغي أكبر من تلك التي لديك |
| Y cuanto más hago eso, más construyo una red neuronal en mi cerebro... por la que acepto que eso es posible. | Open Subtitles | و كلما أكثرت من فعل ذلك , كلما ازدادت الشبكة العصبية في دماغي التي تخبرني بأن ذلك ممكن. |
| En el informe de la autopsia, consta que la muerte fue causada por un coágulo que salió de las suturas y se alojó en el cerebro, causando C.V.Y. | Open Subtitles | بما أن سبب الموت كان بسبب انصمام الذي انزاح نتيجة خط القطب من عملية الزرع مما سبب حادث وعائي دماغي و انفتاق جذع المخ |
| Lo siento, pero su abuela tiene un tumor inoperable en el cerebro. | Open Subtitles | أنا آسفة, لكن جدتك لديها ورم دماغي غير قابل للعلاج |
| Como si alguien hubiese vertido un litro de ácido en mi cerebro. | Open Subtitles | و كأن شخصاً ما سكب لتراً من الحامض في دماغي |
| Su daño cerebral tuvo su origen en graves malos tratos a manos de soldados del ejército de Sri Lanka. | UN | وأصيب بتلف دماغي نتيجة تعرضه لمعاملة سيئة وقاسية من جانب جنود جيش سري لانكا. |
| Los cursos estuvieron centrados en la rehabilitación de niños con parálisis cerebral. | UN | وركزت الدورات على تأهيل الأطفال المصابين بشلل دماغي. |
| Como resultado, se observa en las familias que trabajan en la explotación minera artesanal bebés con parálisis cerebral, enfermedades mentales o discapacidad al nacimiento, lo que puede afectar gravemente a las fuentes genéticas de los mongoles. | UN | ونتيجة لذلك، يولد لدى الأسر العاملة في المناجم التقليدية أطفال مصابون بشلل دماغي أو بأمراض عقلية أو إعاقات طبيعية، وهو ما قد يؤثر تأثيراً خطيراً على المصادر الجينية لشعب منغوليا. |
| Está autorizado el pago de ayudas económicas a las familias pobres que tienen a su cargo a personas con parálisis cerebral. | UN | جواز صرف إعانات مالية للأسرة الفقيرة التي تتولى رعاية ذوي الإعاقة الذين لديهم شلل دماغي. |
| Contusión cerebral provocada por golpes con las manos y con un objeto contundente, Deraa | UN | مواليد 1970 السويداء بدرعا إصابته برضوض متفرقة وتكدم دماغي إثر ضرب بالأيدي وأداة صلبة بدرعا |
| Hemorragia cerebral como consecuencia de un disparo en el cráneo | UN | نزيف دماغي ناتج عن طلق ناري في الجمجمة يارا 8 سنوات |
| Estoy seguro de que lo tienes en la cabeza al igual que yo. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها منقوشة على دماغك, مثلما نقشت على دماغي |
| Tal vez todo el ejercicio que incluí y agregué a mi vida estaba cambiando mi mente, | TED | ربما قامت كل التمارين التي أدخلتها وأضفتها لحياتي بتغيير دماغي. |
| No hay evidencias de daños cerebrales por la exposición a la radiación de Naqahdriah. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على وجود خلل دماغي نتيجة التعرض للإشعاع من النكوادريا |
| Se me salieron los sesos y morí. | Open Subtitles | أنا لَمْ اتعمد قَتْلك. تقصد بأنك لم تتعمد رمي ذلك الحجر التي فتحت جمجمتي؟ و دماغي يطفو الى الخارج و أَمُوتُ. |