"رائحته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • huele
        
    • olor
        
    • olía
        
    • oler
        
    • aroma
        
    • huelen
        
    • huelo
        
    • huela
        
    • apesta
        
    • hedor
        
    • esencia
        
    • olí
        
    • fragancia
        
    - Use unos huesos de la carnicería. - ¿Por eso huele tan mal? Open Subtitles ــ استخدمت بضع عظام مِن متجر الجزار ــ ألهذا رائحته نتنة؟
    ¿Es el que huele a leña y tiene pelos de gato en las orejas? Open Subtitles هل هو الذي رائحته مثل الحطب ولديه شعر كثيف في اذنيه ؟
    El perro ha estado nadando muchos días, y huele a nutria muerta. Open Subtitles وكان هذا الكلب يسبح لايام وكانت رائحته كرائحة كلب ميت.
    En una ocasión...yo escuché el sonido del agua cuando perciba el olor del agua Open Subtitles عندما أسمع صوت الماء أو أشم رائحته تأخذنى قدمى إلى حمام السباحه
    Cuando estábamos en octavo, me encantaba sentarme detrás de ti en historia, porque tu pelo olía a pomelo. Open Subtitles عندما كنا في الصف الثامن كنت أحب الجلوس خلفك في الماضي لأن شعرك رائحته كالفواكه
    No sé por qué, pero en general, huele como el color marrón. Open Subtitles لا أعرف السبب , ولكن على العموم رائحته سيئة كالغوط
    Creo que este libro es el que huele mejor, ¿no lo crees? Open Subtitles أعتقد بأن كتاب فيزياء تباعد البلازما رائحته الأفضل، أليس كذلك؟
    huele como esa playa en la que no dejaron que nos bañásemos Open Subtitles رائحته مثل ذلك الشاطئ الذي لم يسمحوا لنا بالسباحة فيه
    Tu bombillo huele como pastel de calabaza. El mío podría enlentecer el cambio climático. Open Subtitles مصباحك رائحته مثل فطيرة اليقطين أما مصباحي كان سيخفض من التغيرات المناخية
    huele como el trasero de un granjero y es el doble de... Open Subtitles رائحته كما لو أن خنزير حقل قد مسح به مؤخرته..
    Tengo que hacer pis todo el rato y todo me huele mal. Open Subtitles يجب علي أن اتبول طول الوقت وكل شيء رائحته سيئة
    Incluso huele a limpio. A limón además de a amoníaco y a lejía. Open Subtitles حتي أنّ رائحته نظيفه، وكأن رائحة الليمون متواجده علي الأمونيا والبياض.
    Oye, ¿por qué todo en esta parte de la ciudad huele a cerveza? Open Subtitles لماذا كل شيء في هذا الجزء من البلدة رائحته مثل الجعة؟
    No, no he visto humo, pero creo que sé a lo que huele. Open Subtitles كلا, لم أرى دُخانًا ولكني أعتقد أنني أعرف كيف تبدؤ رائحته
    Llegó un paquete para usted, lo puse en su escritorio. huele extraño. Open Subtitles جاءك طرد ووضعته على مكتبك وبدا طرداً عتيقاً من رائحته
    No tenía ni idea que esa mierda de olor era el correcto. Open Subtitles لم تكن لدي فكرة ان رائحته النتنة كانت الرائحة الصحيحة
    Cuando vuelva a recomponer tus huesos, te gustará su olor. Open Subtitles عندما يُعيد جمع عظامك باكملها معاً سوف تروقُ لكَ رائحته
    Después de 2 años, aún olía podrido. TED بعد عامين، ما زالت رائحته كريهة
    Ves, bajo condiciones normales, ver y oler la comida hacia al perro salivar. TED أمر طبيعي أن رؤية الطعام أو شم رائحته تُسيل لُعَاب الكلاب.
    Muy segura, "bajo mi cabeza en la suave arena respirando en su salado aroma." Open Subtitles متأكدة تماماً، اضع رأسي في الرمال الناعمة البيضاء، اتنفس من رائحته المالحة
    Usted lo sabrá cuando lo huelen. Open Subtitles ستعرفين المكان عندما تشمي رائحته
    Conozco un alambique en cuanto lo huelo. ¿Qué demonios estás tramando? Open Subtitles أستطيع تميزه عندما أشٌم رائحته ما الذى تعده بحق الجحيم ؟
    Haré una búsqueda de un restaurante vegetariano dentro de un radio de tres millas que no huela como B.O. Open Subtitles سأقوم بعمل بحث عن مطعم نباتي في قطر ثلاثة اميال والذي رائحته لا تشبه رائحة العرق
    La otra cosa sobre el cloroformo, apesta. Open Subtitles والأمر الآخر حول الكلوروفورم، رائحته نتنة.
    Mis disculpas. Tengo que abrir las ventanas. ¡El hedor! Open Subtitles يجب أن أفتح النافذة إن رائحته نتنة للغاية
    Siempre que se iba, ella se bañaba en agua escaldada solo para quemar su esencia de su piel. Open Subtitles في كل مرة يغادر فيها، تستحم في ماء مغلي فقط لتتخلص من رائحته على جسدها.
    Le hice los análisis porque lo olí en su piel. Open Subtitles أنا اختبرته لأنه كان بامكاني شم رائحته على جلده
    Habrán mujeres embarazadas por todo el mundo ansiando tu fragancia. Open Subtitles سيصبح جميع البنات في العالم حاملون عندما يشممن رائحته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus