"راقي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • elegante
        
    • clase
        
    • sofisticado
        
    • buen
        
    • lujo
        
    • lujoso
        
    • bonito
        
    • Clásico
        
    • decente
        
    • fino
        
    • alta
        
    • lujosa
        
    • refinado
        
    • Raqi
        
    Quiero invitarla a un lugar bonito para que crea que soy elegante. Open Subtitles اريد ان آخدها الى مكان جميل لتظن انني شخص راقي
    ¿Te gustaría... que te llevara a un restaurante elegante... y después ir de tiendas? Open Subtitles ما رأيك أن أصطحبك إلى مطعم راقي ؟ ثم نذهب للتسوق ببذخ
    Proclama que el universo que vivimos matemáticamente es muy elegante. TED يدعي أن الكون الذي نعيش فيه راقي رياضيًا جدًا.
    Este es un lugar con clase, y no quiero volver a escuchar "senos" de nuevo por aquí. Open Subtitles هذا نادي راقي جداً ولا أريد ان اسمع لتلك الكلمة مرة أخرى
    Y algo que se debe recordar de los ingleses, claro, es que tenemos un inmenso y sofisticado sentido del humor. TED والشيء الذي يجب أن يُذكر عن الإنجليز، بطبيعة الحال، أن لدينا إحساس راقي جدا من الفكاهة.
    Mandar de vuelta la comida a un buen restaurante... acostarme con la hermana de un amigo. Open Subtitles اعادة وجبة الى مطعم راقي العبث مع شقيقة صديق
    De hecho, él quiere llevarnos para una cena de lujo gracias a nosotros para salvar su vida en África. Open Subtitles في الواقع، وقال انه يريد ان يعزمنا على عشاء راقي ليشكرنا على إنقاذ حياته في أفريقيا
    Así que si tiene alguna característica especial, como ser realmente elegante o completa o muy simple, como la nada, eso requeriría una explicación. TED إذًا لو لديه سمة استثنائية، مثل كونه راقي حقًا أو كامل حقًا أو بسيط حقًا، مثل العدم، قد يتطلب ذلك تفسير.
    Es elegante. Así me admitirán en el Club Magnolia. Open Subtitles انه غذاء راقي ،،هنري و بهذا سوف احصل على عضوية اتحاد كولتون
    Es una solución muy elegante para mí, que no sé qué hacer con Lois. Open Subtitles يبدو لي ان هذا حل راقي للتخلص من مشكلتي مع لويس.
    ¡Persona pobre! Sírveme un trago elegante. Open Subtitles أيها الشخص الفقير ، أحضر لي شراب كوكتيل راقي
    Crees que es vulgar, pero no lo es. Es elegante y muy romántico. Open Subtitles ولكن في الحقيقة، إنه ليس كذلك إنه راقي وشاعريّ جداً
    Como puede ver, el restaurante sería elegante un menú según la estación, gran carta de vinos... Open Subtitles وكما ترى ، المطعم سيكون راقي قائمة طعام موسمية، وقائمة نبيذ شاملة
    - No te culpo. La perra no tiene clase. Open Subtitles أنا لا ألومك هذه العاهرة ليس لديها اسلوب راقي
    Bueno, tengo que reconocérselo, tiene clase. Open Subtitles حسناً . يجب ان أعطي الفضل للرجل . انه راقي
    Creí que había encontrado un nuevo patrocinador con clase para mi boda, pero ha sucedido algo. Open Subtitles لقد إعتقدت أنني وجدت راعي جديد راقي لزفافي
    Pero un hombre cuya ópera favorita es La Forza del Destino es sofisticado. Open Subtitles لكن رجلا الأوبرا المفضلة لديه هي "قوة القدر" هو شخص راقي.
    Quiero ir a un buen restaurante con buena comida, no uno con un patio de juegos o mascota. Open Subtitles أريد الذهاب إلى مطعم راقي مع طعام جيد, وليس مع ملعب, أو جالب حظ
    Planeo cocinar con una rata en un restaurante de lujo. Open Subtitles في الثلاجة , اتحدث الى فأر حول الطهو في مطبخ راقي
    - No tan bien como tú. Ropa elegante, un estilo de vida lujoso volvimos atrás para cambiar las cosas. Open Subtitles ليس جيداً مثلك ملابس رائعة ، و نمط حياة راقي
    Clásico elección, jefe. Open Subtitles اختيار راقي يا سيدي
    Ah, sí, mucha suerte en encontrar un sitio decente para cenar mañana. Open Subtitles أجل , حظاً موفقاً لايجاد حجز في مكان راقي قبل لليلة غد
    Bueno, ¿por qué ir a un restaurante fino cuando puedes calentar algo en el microondas? Open Subtitles حسنا , لماذا تذهب إلى مطعم راقي ... ... عندما تستطيع أن تدخل شيئا ما في السخان ؟
    Pero dentro de una multitud de alta sociedad te descubrirían desde una milla. Open Subtitles لكن حشد مجتمع راقي سيلحظك من على بعد ميل
    Aquí está todo lo que una persona lujosa y soltera como yo necesita. Open Subtitles هنا لدي كل شيء راقي , فتاة عزباء مثلي تحتاج
    Tu señor debe de ser muy refinado. Open Subtitles لابد و أن سيدك شخص راقي
    Cadete, grado 1, Raqi Mahmud al-Husayn (nombre de la madre: Nufah), 1992, Tartús UN شرطي متمرن درجة أولى راقي محمود الحسين والدته نوفه مواليد 1992 طرطوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus