"راهن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • apuesta
        
    • apostó
        
    • apostar
        
    • apostado
        
    • apostaron
        
    • Apuesto
        
    • apuestas
        
    • quo
        
    • apueste
        
    • apostando
        
    • aposto
        
    • Apuéstale
        
    • tales obras
        
    Mi padre, que me perdió en una apuesta... y mi novio de niña, que me convenció de venir al país y luego me abandonó. Open Subtitles أبي الذي راهن عليّ وخسرني في مباراة كرة القدم وحبيب طفولتي الذي أقنعني بأن آتي إلى هذا البلد ثمّ هجرني
    Elija un número. Y si acierta, gana 36 veces la apuesta. Open Subtitles راهن على عدد إذا يهْبط عليه, ترْبح رهانك ست وثلاثون مرة
    Se enojó y me apostó cien denarios a que llegaría antes que yo. Open Subtitles جُن جنونه و راهن على مئة دينار، انه سيصل هناك قبلي
    Le apostó a su amigo que se acostaría contigo mañana por la noche. Open Subtitles لقد راهن صديقه انه يستطيع ان يعاشرك قبل ظهر غد
    Anoche perdí todo mi dinero, pero puedo apostar el anillo. Open Subtitles خسرت أموالي , لكني أزال أحتفظ بخاتمي لأراهن به. راهن.
    Aun así, había apostado cinco dólares por cada caballo de la quinta carrera. Open Subtitles برغم ذلك , راهن بخمسة دولارات على كل حصان فى السباق الخامس
    Ganó la apuesta quedarse y luchar. Open Subtitles لقد راهن على الأستمرار فى المعركه و كسب الرهان
    "Houdini" apuesta a que se suelta en menos de 5 minutos. Open Subtitles هوديني الابن راهن انه يستطيع فك نفسه في خمسة دقائق
    apuesta 120000 dólares al partido de mañana. Open Subtitles راهن فحسب بـ120,000 دولار في مباراة الغد.
    La próxima vez que apuestes, apuesta tu vida. Open Subtitles في المره القادمه عندما تقامر راهن على حياتك
    Y Pillo es una posibilidad remota, así que apuesta mucho. Open Subtitles والنذل هو المحظوظ اليوم لذا راهن عليه بالكثير
    Un año antes, Marshall hizo una apuesta con Barney... y ganó el derecho de abofetearle cinco veces. Open Subtitles قبل سنة، مارشال راهن بارني وفاز بحق صفعه خمس مرات
    Él le apostó al matador, tú, al toro. Open Subtitles راهن على مصارع الثيران. راهنت على الثور.
    Ahora, si él pierde, está afuera, porque apostó todas sus fichas. Open Subtitles إذا خسر هذا,سيخرج من اللعبة لأنه راهن بكل ما معه
    Porqué me apostó tres dólares a que no podría ganarle. Open Subtitles لقد راهن بثلاث دولارات على أني لا استطيع أن أهزمه
    El caballo se llama Mariposa, así que decide apostar en una carrera arreglada. Open Subtitles أتى إلى هنا و راهن على الحصان المُرَكَّب له تعديل
    ¿Ve a ese se¤or? Le ha apostado $500.000 a Dan el Suertudo. Open Subtitles ذلك الرجل هناك راهن الآن بنصف مليون دولار على لاكي دان
    Los hermanos Bench apostaron a que no llega más allá de los 5.400 m. Open Subtitles راهن الأخوان بينش على أنه لن يتجاوز تسلق الـ 18 ألف.
    Apuesto que se esta muriendo por hablar con alguien que lo comprenda. Open Subtitles راهن بأنه فقط موت للكلام مع شخص ما الذي يفهمه.
    tu apuestas tu atrapasueños, chaval, tu eres el que va a salir malparado. Open Subtitles راهن على صائد أحلامك أيها الطفل أنت الوحيد الذي سوف تُسحق
    En sustancia, todos exhortan a reconocer un status quo establecido por el uso de la violencia y contra todos los principios y todas las declaraciones. UN فكلها، من حيث الفحوى، تدعو إلى الاعتراف بوضع راهن نجم عن استخدام العنف بما يتنافى مع جميع المبادئ والاعلانات.
    apueste por mi, ganaré en el primer asalto, solo entonces podrá sumar todas las apuestas que pueda tener. Open Subtitles راهن علي سادعه يربح الجولة الاولى وخذ انت كل الاحتمالات التي تريد
    Alguien perdió más de cien millones apostando equivocadamente. Open Subtitles بدلاً من أن يحدث هذا خسر أحدهم أكثر من مئة مليون دولار عندما راهن على الجواد الخاسر.
    Mac aposto a que Foster no decía miau 10 veces. Open Subtitles تعرف، في الحقيقة، ماك راهن فوستر بانة لا يستطيع أن يقول ميوو عشرة مرات.
    Apuéstale a Chu Chu. Open Subtitles أنت راهن على تشوتشو
    Del párrafo 5 se desprende que aún falta mejorar algunas salas de conferencias, y que actualmente no existen créditos para tales obras en el presupuesto por programas para el bienio 1998-1999. UN وأضافت أن وفدها يلاحظ من الفقرة الخامسة من التقرير أن هناك بعض غرف الاجتماع ما زالت في انتظار التحسين وأنه ليس هناك اعتماد راهن في الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus