El inspector Wright declaró que no estaba presente en la sala cuando el autor formuló la declaración, y que no lo había agredido anteriormente. | UN | وشهد المفتش رايت بأنه لم يكن موجودا في الغرفة عندما قدم الشاكي البيان بيمين، وأنه لم يعتد عليه قبل ذلك. |
Fuente: Cambio de pautas en el uso de anticonceptivos en Malta, 1993, de Robin G. Milne y Robert E. Wright. | UN | المصدر: تغير أنماط استخدام موانع الحمل في مالطة، عام 1993 تأليف روبين ج. ميلن وروبرت أ. رايت. |
He visto a los chicos en las bicis. Pienso, que encontraste tu desafio. | Open Subtitles | لقد رايت الشباب على الدراجات ,واعتقد ان المباراة صعبه هذه المره. |
Bueno, mis lentes estaban nublados, pero sí creo haber visto a mi nana ahí abajo. | Open Subtitles | نظارتي عليها ضباب لكني اعتقد بانني رايت جدتي بالاسفل هناك نعم من الممكن |
Esa mujer, la tuve en mi regazo, vi como sangraba entre mis brazos. | Open Subtitles | انتظري.. لقد رايتها علي شفتي لقد رايت دمها يريق علي شفتي |
Sólo vi el amor de cerca una vez, pero... en mi lugar, sentirías lo mismo. | Open Subtitles | رأيت الحب مرة واحدة و لكن لو رايت ما رأيت ستشعرين نفس الشيء |
Mira, tu Viste algo en mi antes que yo me diera cuenta | Open Subtitles | ولكن انظر لقد رايت شئ بي قبل ان اراه انا |
Los hermanos Wright, a comienzos del último siglo, lograron por primera vez hacer que uno de estos aparatos volara. | TED | الأخوان رايت ، في بدايات القرن المنصرم تمكنا ولأول مرة من جعل أحد تلك الأجهزة تطير. |
A tu salud, Ryker, por echar a Ernie Wright de sus tierras. | Open Subtitles | في صحتك يا رايكر لحملك إيرني رايت على ترك ملكيته |
Además, no creo en esta charla de celos entre las Srtas. Dobie y Wright. | Open Subtitles | كما أني لا أصدق حكاية الغيرة هذه بين آنسة رايت وآنسة دوبي |
Yla Srta. Wright entra casi todas las noches... y se queda hasta tarde. | Open Subtitles | تدخل عليها آنسة رايت تقريباً كل ليلة وتبقى حتى وقتٍ متأخر |
¿Has visto lo que Lily y Serena dijeron de mí hoy en el periódico? | Open Subtitles | هل رايت ما قالت لي لي و سايرينا عني اليوم في الصحيفة؟ |
En el corto tiempo que he estado aquí, he visto ingleses y ahora chinos. | Open Subtitles | أنا هنا منذ وقت قصير رايت أشخاصا من إنجلترا والأن من الصين |
Cara de culo... quiero que me digas si lo has visto antes. | Open Subtitles | اريدك ان تخبرنى اذا كنت رايت هذا الرجل من قبل |
En cuanto vi toda esa emoción cruda adolescente tuve que utilizarla aprovecharla, convertirla en oro. | Open Subtitles | حسنا, حالما رايت عاطفة المراهقة العفوية علمت اني لابد أن استخدمها, آسخرها,انسجها بالذهب, |
Cuando vi la foto por primera vez pensé que estos superpoderes procedían de su súper cuello. | TED | وعندما رايت هذه الصورة توقعت ان الطاقة الخارقة موجودة في ياقته الخارقة |
Y cuando llegué hasta esa chimenea humeante que había visto en la distancia, vi a Hanna Zavorotnya, y la conocí. | TED | وعندما وصلت إلى تلك الأنابيب المدخنة رايت في الطريق رأيت زافوروتنيا حنا، وقابلتها |
Dime, Viste a Demarato en el campamento persa? | Open Subtitles | اخبرنى,هل رايت ديماريتوس فى معسكر الفرس؟ |
¿Quién es, Dennis? ¿Dennis? ¿Viste a la madre? | Open Subtitles | من هذا يا دينيس ؟ دينيس ؟ هل رايت الأم ؟ |
Siento interrumpir su rezo, pero acabo de ver un show de horrores ahi atras. | Open Subtitles | آسف إذا كنت اشبه مبلى صغير انا رايت بنفسى عرض غريب هناك |
Bueno, si ves a Collins, dile que le estoy buscando, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسنا اذا رايت كولنز اخبره انني سابحث عنه ، حسنا؟ |
El Sr. Beckford declaró que, antes de perder la conciencia, vio al Sr. Wright que disparaba a Clarke. | UN | وشهد السيد بكفورد بأنه، قبل أن يفقد وعيه، رأى السيد رايت وهو يطلق النار على السيد كلارك. |
El mensaje que Katie dejó, ¿le importa si veo qué podemos sacar de él? | Open Subtitles | الرسالة التي تركتها كايتي أتمانعين ان رايت ما يمكننا ان نفهم منها؟ |
Ahora, basta de besarse el trasero. ¿Vieron el primer puñetazo que tiró? . | Open Subtitles | الان سنتوقف عن تحية بعضنا الاخر,هل رايت لكمته الاولى التي ضربها؟ |
Oh, Charlie, vamos a necesitar todo lo que puedas encontrar de Jonah Raitt. | Open Subtitles | -تشارلي)، سنحتاج منك أن تجد كل شيء عن (جوناه رايت) ) |
Eso se siente como una inyección de Just Right. | Open Subtitles | هالكأس يشعرك بأنك تحظى بجرعه سريعه من جازت رايت |
No guardo ningún resentimiento hacia ella... desde que ví y experimenté el mismo dolor que ella vió y experimentó. | Open Subtitles | لا احمل امتعاض ناحيتها منذ ان رايت و صادفت نفس الالم الذي واجهتة |
Tanto el Sr. Wright como el Sr. Harvey se encontraban en posesión de dinero, en fajos de 200 dólares jamaiquinos. | UN | وضبطت النقود في حوزة كل من السيدين رايت وهارفي، في حزم من فئة ٠٠٢ دولار جامايكي. |