"رقمنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nuestro número
        
    • el número
        
    • nuestro teléfono
        
    • numero
        
    • nuevo número
        
    • nuestros números
        
    Si recuerda algo más, ese es nuestro número y dónde nos vamos a alojar. Open Subtitles اذا تذكرت اي شئ اخر هذا هو رقمنا , ونحن سنبقى محليين
    nuestro número debe de parecerse al de la perrera. Open Subtitles يبدو أن رقمنا مشابه لرقم زريبة الحيوانات.
    Lo último que quiero es a la policía aquí, porque tu papá ve nuestro número en la factura. Lo siento amor. Open Subtitles آخر شيء أحتاجه هو أن يأتي شرطي إلى هنا لأن رقمنا على الفاتورة أنا آسف عزيزتي
    nuestro número es 13, pero con un límite. Open Subtitles رقمنا هو 13 مليون، ولكن هذا العرض ليس مفتوح المهلة،
    No puedo darte el número, estamos viajando. Open Subtitles لا يُمكنني إعطائك رقمنا هنا، نحن على الطريق
    No necesito que llegue un policía porque tu papi ve nuestro teléfono en la cuenta. Open Subtitles آخر شيء أريده هو وجود شرطياً هنا. لأن والدكِ سوف يرى رقمنا على فاتورة الهاتف.
    La valija que coincide con nuestro número fue enviada desde el consulado británico hace un año. Open Subtitles الحقيبة التي تُتطابق رقمنا قد تمّ شحنها مِن القنصليّة البريطانيّة قبل نحو عامٍ.
    Mi homicidio prioritario me guió hasta nuestro número. Open Subtitles جريمة القتل ذات الأولوية القصوى قادتني إلى رقمنا
    Creo que nuestro número puede ser una especia de vigilante. Open Subtitles أعتقد أنّ صاحب رقمنا الجديد قد يكون ما يُشبه مُقتصّ عدالة.
    Nada. Tienes nuestro número en Maine. Recuerda poner llave. Open Subtitles -لا شيء ,و لديك رقمنا في "ميين" لا تنسي أن تكلمنا
    Ojala.... el destino perdiese nuestro número. Open Subtitles .أتمنى. القدر قد يضيع رقمنا
    Y nuestro número final para los $212 millones es... 54. Open Subtitles ... و رقمنا الأخير من أجل 212 مليون دولار ... هو أربعة و خمسون
    Creo que la agencia de publicidad les dio nuestro número... antes que nosotros. Open Subtitles مزعجي الناس. اعتقد ان وكالة الدعاية حصلت على رقمنا ...قبل ان ننتهي
    Parece que nuestro número tiene una mente casi como la tuya, Finch. Open Subtitles يبدو وكأنّ رقمنا الأخير لديه دماغ كبير مثلك يا (فينش).
    El restaurante reconocerá nuestro número. Open Subtitles وهو أن المطعم سيتعرف على رقمنا
    ¿Realmente crees que nuestro número puede ser una terrorista? Open Subtitles -هل تعتقد حقا أنّ رقمنا قد يكون إرهابيا؟
    Buenas noticias, estoy a 121 metros de nuestro número. Open Subtitles أخبار جيدة انا على بعد 400 قدم من رقمنا
    Si alguien tiene alguna pregunta, ya saben nuestro número. Open Subtitles لو لديكم أيّ اسألة فأنتم تعرفون رقمنا
    No podía recordar nuestro número. Open Subtitles لم أستطع تذكر رقمنا
    ¿O será el tres el número de la suerte? Open Subtitles -أو أنّ ثلاثة هُو رقمنا المحظوظ؟
    Le diste nuestro teléfono. Open Subtitles لا أصدق انك اعطيت هذه الشرطية رقمنا
    No. Pero esta nuestro maldito numero ahora. Open Subtitles لا , لكن الوغد لديه رقمنا
    Porque he rastreado a nuestro nuevo número, y está sentada justo al lado tuyo. Open Subtitles لأنّي تعقبتُ للتو رقمنا الجديد، وهي تجلس بجانبك.
    ¿Alguien tiene nuestros números además de Maddy? Open Subtitles هل يمتلك أحد رقمنا غير مادي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus