Dejamos el reino del blanco y negro, y ahora todo era gris. | Open Subtitles | تركنا أرض الأبيض و الأسود و أصبح كل شئ رمادياً |
La cabeza era diferente, los brazos era larguirucho, el cuerpo era gris. | Open Subtitles | كان الرأس مختلفاً، الذراعين كانتا طويلتين ونحيلتين، كان الجسد رمادياً. |
- ¿Dijiste que iba vestida de gris? | Open Subtitles | هل تقول بأنها كانت ترتدى رداءً رمادياً ؟ |
No le pregunté por qué, pero me dijo que antes tenía el pelo moreno y ahora cano. | Open Subtitles | لم أسأله لماذا ، لكنه قال أن هذا هو شعره كان يوماً ما أسوداً والآن أصبح رمادياً |
Jugué con LEGOs hasta los 17 y me tiño el cabello porque tengo canas prematuras. | Open Subtitles | لعبت بالليغو حتى سن السابعة عشرة وذهبت إلى الصباغ لأنني كنت رمادياً قبل الأوان إنه تشطيف |
- Suele ir de gris. - Bueno, era un tipo de gris. | Open Subtitles | انها عادة ترتدى رداءً رمادياً حسناً , لقد كان رمادياً نوعاً ما |
Tenía su cabello todo gris cuando cumplió treinta y tres. | Open Subtitles | أنتى تعلمين أن شعرها قد أصبح رمادياً بالكامل عندما بلغت ال 33 |
Me saqué un pelo gris de mi pecho esta mañana. No lo sé. | Open Subtitles | لقد نزعت شعراً رمادياً من صدري هذا الصباح |
Ella es de este tamaño cabello gris y usa pañales. | Open Subtitles | إنها بهذا الطول و تملك شعراً رمادياً و ترتدي حفاظات |
Siempre traías la sudadera gris con capucha. | Open Subtitles | كنت ترتدي قميصاً رمادياً بغطاء للرأس. |
- Eso me suena a un poco gris. | Open Subtitles | هذا يبدو رمادياً قليلاً بالنسبة لي أجل .. |
¿Te acuerdas de un conejo gris que ayudaste a escapar hace algún tiempo? | Open Subtitles | أتذكرين أرنباً رمادياً شاحباً يدعى (هولى) ساعدكِ على الفرارمنذ فترة قصيرة؟ |
El negro más gris que he visto. | Open Subtitles | -حسناً، انها سوداء أنه أكثر لون أسود يبدو رمادياً رأيته في حياتي |
Sin embargo, nuestra víctima tenía el pelo gris y ondulado. | Open Subtitles | لكنّ شعر ضحيتنا كان رمادياً ومتموّجاً |
Te ves gris, lo que técnicamente no es un color de piel. | Open Subtitles | تبدو "كئيباً"، ولون البشرة لا يكون رمادياً |
"La gente se reunió y se ha preguntado si el mundo se vuelve gris. | Open Subtitles | "احتشد الناس معاً وتساءلوا: متى سيصبح العالم رمادياً. |
Dijo gris, señor. | Open Subtitles | لكنك قلت رمادياً ، يا سيدى |
Jamás sabemos cuando un oso gris Decide pasearse... | Open Subtitles | لا تعلم متى سترى دباً رمادياً |
Cuando éste se volvía cano, usaba un cepillo para mantenerlo negro. | Open Subtitles | عندما صارَ رمادياً إستعملَ فرشاة صَغيرة لإبْقائه أسودِ، |
Cuando éste se volvía cano, usaba un cepillo para mantenerlo negro. | Open Subtitles | عندما صارَ رمادياً إستعملَ فرشاة صَغيرة لإبْقائه أسودِ، |
Como cuando alguien tiene canas... porque está estresado o tiene miedo. | Open Subtitles | نوع مثل عندما يَذْهبُ شخص ما رمادياً لأنهم يُشدّدونَ أَو بسبب الخوفِ. |