Es como una de las iglesias parroquiales que Sir Christopher Wren construía en Londres para esa época, en 1670. | Open Subtitles | فإنه يبدو تمامًا مثل أحد الكنائس الرعوية التي كان يقوم السير كريستوفر رين بتشييدها في لندن |
Ese libro será mío, señor Wren. Yo he de realizar los cálculos. | Open Subtitles | هذا الكتاب خاصتي يا سيد رين لقد أنجزت الحسابات بالفعل |
Sr. Qiao Zonghuai, Sr. Liu Xinsheng, Sr. Ren Yisheng, Sra. Qi Xiaoxia, Sr. Cong Jun | UN | السيد كياو زونغهواي، السيد ليو كسينشنغ، السيد رين ييشنغ، السيدة كي كسياوكسيا، السيد كونغ جون |
Informe presentado por la Relatora Especial, Sra. Elisabeth Rehn, sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, | UN | تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك مقدم من المقـررة الخاصــة السيـدة إليزابيت رين عملاً بقرار |
Si de verdad estuvieras escuchándome, entonces Ryan no estaría jodiéndola por aquí. | Open Subtitles | اذا انت حقا ستستمعُ الي اذا رين لن يكون هنا |
No creas que llegaré a ver a Rin en el otro mundo. | Open Subtitles | .لا أخال بأني قادر على مواجهة رين في الحياة الآخرة |
Vine aquí porque pensé ese Rynn podía estar sola. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا لأنى أعتقدت ان رين قد تكون لوحدها |
En ausencia del Presidente, el Sr. Reyn (Bélgica), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغيـــاب الرئيس، تولــــى الرئاسـة نائب الرئيس السيد رين )بلجيكا(. |
Wren la clonó por que tenía uno en su interior. | Open Subtitles | رين استنسخها لأنها كانت تملك واحداً بداخلها |
- Wren no me lo dijo, así que no le pregunté. - Y "Hanna es la próxima". | Open Subtitles | رين لم يخبرني ، لذلك لم أسئله و هانا هي التاليه ؟ |
Hola, Melissa. Soy Wren. Estás en manos libres. | Open Subtitles | مرحباً ميليسا ، أنا رين أنتي على المكبر الصوتي |
Hooke se asoció con el arquitecto Christopher Wren para rediseñar y reconstruir la ciudad. | Open Subtitles | تعاون هوك مع المهندس المعماري كريستوفر رين لإعادة بناء وتصميم المدينة |
Según se informa, varios periodistas de los canales rusos de televisión Ren TV y NTV también fueron golpeados y un periodista de AFP fue detenido. | UN | وأُشير أيضاً إلى أن صحفيين من قناتي التلفزيون الروسيتين رين. تي. في. وإن. |
Sra. Ren Bing, Universidad de Nankai, China | UN | السيدة رين بينغ، جامعة نانكاي بالصين |
Observaciones del Gobierno de la República de Croacia sobre el informe de la Sra. Elisabeth Rehn, Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en el territorio | UN | تعليقــات حكومــة جمهوريــة كرواتيا على تقرير السيدة اليزابيث رين المقررة الخاصة بشأن حالة حقوق اﻹنسان |
Acogemos con satisfacción la continuación de esta tarea importante con la dirección eminente de la Sra. Rehn. | UN | ونرحب بمواصلة مهمته الهامة تحت القيادة القديرة للسيدة رين. |
Vaya peleas más increíbles que tenemos esta noche, y la noticia más importante es el regreso de Ryan Wheeler. | Open Subtitles | يـا لها من ليلةٍ لاتصدق من القتالات التي نملكها لأجلكم الليلة و هي بـعنوان قبل عودة رين ويلر |
¿Sabes? , Ryan y Jay han peleado con el corazón. | Open Subtitles | كما تعلم رين وجي كلاهما قاتلوا من قلوبهم |
¿Qué pasó con Park Chae Rin? ¿No dijiste que me dirías si me iba? | Open Subtitles | لقد قلت إذا ركبت السيارة أنك ستشرح لي بالتفصيل مالذي حدث لـ بارك تشي رين |
Si Park Chae Rin causara problemas, sólo esperaría y vería que dices... | Open Subtitles | اذا بارك رين في الحقيقة احدثت فوضى , هل مشاهدتك وأنت تقول |
Rynn, no creo en lo que me has estado diciendo sobre su padre. | Open Subtitles | رين .. أنا لا أصدق ما تخبرينى به عن والدك |
En ausencia del Presidente, el Sr. Reyn (Bélgica), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظــرا لغيــاب الرئيـس، تولــى الرئاسـة نائب الرئيس السيد رين )بلجيكا(. |
Atomic Rain, Join in the Dance y con 50 a 1, Mine That Bird. | Open Subtitles | أتوميك رين ، جوين إن ذا دانس وماين ذات بيرد ، ترشيحهم 50 إلى 1 |
El tiempo es malo, todos se quedan un día más en Rennes. | Open Subtitles | الطقسَ سيئُ، و كُلّ شخص يَتمتّعُ بليلةِ إضافيِة في رين |
Discurso del Honorable Rene R. Harris, Presidente y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Nauru | UN | خطاب يلقيه الأونرابل رين ر. هارس، رئيس جمهورية ناورو ووزير خارجيتها |
Max Renn... su estación de T.V. le ofrece todo a su público. | Open Subtitles | ماكس رين محطتك التليفزيونية تقدم لمشاهديها |
Seung Ri me habló bastante pidiéndome que te deje regresar. Parece que Seung Ri se ha preocupado mucho por ti. | Open Subtitles | شنغ رين لقد غادر بعد ان طلب مني اعادتك الى الفريق |
Dos amantes, de sexo indeterminado, en la Reine Margot. | Open Subtitles | حبيبان، مِنْ الجنسِ الغير محدّدِ، في رين مارجوت. |
Rincon sabia que se venia a bajo, entonces fingio su muerte. | Open Subtitles | لقد علم رين كون اننا قادمين لاجله لذلك زيف موته |
Hyerin, ¿irás con esta buena señora, entonces? | Open Subtitles | هاي رين, هل ستذهبين مع هذه السيدة اللطيفة؟ |