| Ah, puede quedarse con mi sitio, insisto. Yo Iré con Monsieur Hulot. | Open Subtitles | تقدر تأخذ مكاني لو حبيت انا سأذهب مع السيد هيلوت |
| Y yo Iré con Zombie Hilfiger, los polos y todo lo demás. | Open Subtitles | وأنا سأذهب مع الزومبي هيلفيقر مع قميص بولو وكل هذا |
| Yo Iré con esos dos. | Open Subtitles | اذهب معهم إلى سيلفيرادو سأذهب مع هؤلاء الشباب |
| No voy a ir a casa. Me Voy con mis amigas. | Open Subtitles | عدا أنني لن أعود للبيت بل سأذهب مع صديقاتي |
| Me Voy con unos amigos este fin de semana. | Open Subtitles | سأذهب مع بعض الأصدقاء فى عطلة نهاية الأسبوع |
| Os llamaré a un taxi, Charlie y yo iremos en el coche. | Open Subtitles | كلا لقد استدعيت سيارة أجرة ستسقلونها كلكم و سأذهب مع تشارلى بالسيارة- لا خال تشارلى ستذهب انت فى التاكسى- |
| Dime que no es porque voy a ir con Mark. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني أنها ليست بسبب . أنى سأذهب مع مارك |
| ¿Qué tiene de raro? Sí, imbécil, y yo Iré con Cyndi Lauper. | Open Subtitles | آه، نعم أيها الأحمق، و أنا سأذهب مع "سيندي لوبر". |
| - Iré con el señor Barclay. - No. Usted se queda aquí. | Open Subtitles | سأذهب مع السيد "باركلي"ّ - لا , ابقوا هنا - |
| - Yo Iré con Bella. Jasper y yo la llevaremos. | Open Subtitles | سأذهب مع بيلا , سنقود بها أنا وجاسبر للجنوب |
| Iré con mis amigas al baile. | Open Subtitles | سأذهب مع أصحابي لحفله العودة إلى المدرسة |
| Bueno, si esto es un adelanto de la conversación, me Iré con otro. | Open Subtitles | حسنآ ، اذآ هذا هو المتوقع من هذه المحادثة سأذهب مع شخص آخر |
| Yo Iré con Nora. Vosotros dos sed agradecidos. | Open Subtitles | سأذهب مع نورا أنتم الإثنان عبّروا عن شكركم |
| Saqué el coche. Iré con Scarlet, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | قمت بايقاف السياره بالقرب من هنا سأذهب مع سكارليت, حسناً؟ |
| Iré con Bash. He visto a sus líderes. Tal vez reconoceré a alguno. | Open Subtitles | سأذهب مع باش رأيت زعيمهم قد أستطيع التعرف عليه |
| Si no vienes conmigo Iré con aquel gordo con la espalda peluda. | Open Subtitles | إن لم تأتِي معي سأذهب مع ذلك الرجل السمين هناك عند المشرب السادس، الرجل المغطى بالشعر على ظهره |
| Me Voy con una felicitación del alcaide por mi dedicación y entrega a esta institución y un comunicado de prensa donde dice cuánto le apena que yo decidiera dedicarme de lleno a la política y posiblemente a la maternidad. | Open Subtitles | سأذهب مع رسالة مدح من المدير يمدح فيها خدمتي المكرسة لهذه المؤسسة ومؤتمر صحفي عن حزنه لذهابي |
| Voy con esos tipos a hablar un poco de política. | Open Subtitles | سأذهب مع هؤلاء الزملاء واعمل كم عمل سياسي . |
| Debo empacar. Me Voy con los Meets mañana. | Open Subtitles | يجب أن أحزم أمتعتى سأذهب مع نادى "ميتس" غداً |
| Mira, me Voy con mi papá. No hay nada que puedas hacer al respecto. | Open Subtitles | سأذهب مع أبي لا يمكنك فعل شيء حيال هذا |
| Los chicos y yo iremos al cine. ¿Quieres venir? | Open Subtitles | سأذهب مع الولدين إلى دور العرض، تأتين؟ |
| - No podés ir con este tipo. - voy a ir con el que tenga que ir. | Open Subtitles | لا تستطيع الذهاب مع هذا الشخص سأذهب مع أى شخص أرغب |
| voy a irme con Jane y su mamá. | Open Subtitles | سأذهب مع جين وأمها |